Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonctionnaires qui doivent obligatoirement passer » (Français → Néerlandais) :

D'une part, alors que les déclarations PVD doivent obligatoirement passer par les services de police pour les cartes et titres de séjour des étrangers ce n'est pas toujours le cas, en fonction des circonstances, pour les cartes d'identité des Belges.

Enerzijds, terwijl de VDV-aangiften verplicht via de politiediensten moeten passeren wat de verblijfskaarten en titels van de vreemdelingen betreft, is dit niet altijd het geval, naar gelang van de omstandigheden, wat de identiteitskaarten van de Belgen betreft.


La quasi-totalité des échanges commerciaux des secteurs pétrolier et des matières premières se déroulent en dollars. Or toutes les transactions en dollars sont soumises au droit américain étant donné qu'elles doivent obligatoirement passer par une chambre de compensation située sur le territoire américain.

Zowat alle olie- en grondstoffenhandel gebeurt in dollar, en alle dollartransacties wereldwijd moeten verplicht passeren via een compensatiekamer gevestigd op Amerikaans grondgebied en zijn derhalve onderworpen aan het Amerikaans recht.


2. Le Bureau et ses fonctionnaires doivent se conformer à toutes les obligations imposées par la législation belge relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.

2. Het Bureau en zijn ambtenaren dienen zich te houden aan alle verplichtingen die de Belgische wetgeving betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen oplegt.


Premier moyen tiré de la violation des articles 18 et 24, paragraphe 4, TFUE, de l’article 22 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, des articles 1er et 2 du règlement no 1 portant fixation du régime linguistique de la Communauté économique européenne, de l’article 1er quinquies, paragraphes 1 et 6, du statut des fonctionnaires, en ce que, suivant l’avis, de par le renvoi au site Internet de la Commission qui apportait cette précision contraignante, les candidats doivent obligatoirement faire parvenir ...[+++]

Eerste middel: schending van de artikelen 18 VWEU en 24, vierde alinea, VWEU, artikel 22 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, de artikelen 1 en 2 van verordening nr. 1 tot regeling van het taalgebruik in de Europese Economische Gemeenschap, en artikel 1 quinquies, leden 1 en 6 van het Ambtenarenstatuut. De betrokken kennisgeving heeft, door middel van de verwijzing naar de website van de Commissie waarop die voorwaarde werd genoemd, sollicitanten verplicht om hun cv en begeleidende brief in het Engels, Frans of Duits in te dienen, in plaats van in een taal van de Unie naar keuze.


A) Les procédures d'éloignement de personnes en séjour illégal peuvent se passer dans des circonstances et dans des conditions qui sont telles que seuls des fonctionnaires de police doivent être habilités à procéder à ces mesures.

A) De omstandigheden en de voorwaarden waarin de procedures voor de verwijdering van illegalen toepassing kunnen krijgen, zijn van die aard dat alleen de politie bevoegd kan zijn om tot dergelijke maatregelen over te gaan.


« Pour obtenir ce certificat d'aptitude, les fonctionnaires de surveillance provinciaux ne doivent pas suivre les subdivisions de formation théoriques et pratiques relatives aux nuisances sonores et à la pollution atmosphérique et ne doivent pas passer les épreuves des capacités y afférentes».

« Provinciale toezichthouders moeten om dat bekwaamheidsbewijs te verkrijgen de onderdelen theoretisch en praktisch onderricht in verband met geluidshinder en luchtverontreiniging niet volgen en dienen de bijhorende bekwaamheidsproeven niet af te leggen».


- à partir du 1 octobre 2007 le système SADBEL est arrêté et les agences en douanes doivent obligatoirement passer au système PLDA pour effectuer ces déclarations.

- vanaf 1 oktober 2007 wordt het SADBEL-systeem stopgezet en moeten de douane-expediteurs verplicht daartoe overschakelen op het PLDA-systeem.


Des divergences, non motivées par des exigences particulières, telles que prévues au paragraphe 2 dudit accord, ont en effet été constatées en ce qui concerne les dispositifs de certaines institutions et de certains organes, comme la non-information directe de l'Office par les fonctionnaires qui doivent obligatoirement passer par l'autorité interne ou le cantonnement des enquêtes internes de l'Office aux seuls manquements professionnels portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés.

Vastgesteld werd namelijk dat er sprake is van afwijkingen die niet worden gerechtvaardigd door bijzondere eisen zoals bedoeld in lid 2 van genoemd akkoord. In de regelgeving van bepaalde instellingen en organen betreft dit bijvoorbeeld het feit dat het Bureau niet rechtstreeks wordt geïnformeerd door ambtenaren, omdat zij zaken in alle gevallen aan hun interne gezag dienen voor te leggen, of het feit dat interne onderzoeken van het Bureau zich uitsluitend uitstrekken tot vormen van verzuim van ambtelijke plichten die schade toebrengen aan de financiële belangen van de Gemeenschappen.


Les personnes désignées comme fonctionnaires urbanistes provinciaux conformément au premier alinéa, doivent soit passer, dans les quatre ans de l'entrée en vigueur du présent arrêté, un test basé sur le programme de formation tel que visé à l'article 22, soit avoir obtenu un diplôme tel que visé à l'article 10 dans les six ans de leur première désignation.

De personen die overeenkomstig het eerste lid als provinciaal stedenbouwkundig ambtenaar worden aangesteld moeten binnen vier jaar na de inwerkingtreding van dit besluit geslaagd zijn voor een test op basis van het opleidingsprogramma, bedoeld in artikel 22, of binnen zes jaar na hun eerste aanstelling een diploma hebben behaald zoals bedoeld in artikel 10.


La première concerne le secteur bovin au sein duquel les vaches âgées de 30 mois doivent obligatoirement passer un test ESB coûtant 25 euros par bête.

De eerste betreft de rundveesector. Koeien van 30 maanden moeten verplicht een BSE-test ondergaan die 25 euro per dier kost.


w