Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis PE
Avis motivé du PE
Avis obligatoire
Cabinet démissionnaire
Directive qualification
Durée du mandat
Démission d'un élu
Député démissionnaire
Enseignement obligatoire
Fin du mandat électif
Formation scolaire obligatoire
Instruction obligatoire
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Obligation scolaire
Scolarisation obligatoire
Scolarité obligatoire
Tenir des livres et registres obligatoires
éducation obligatoire

Vertaling van "doivent pas obligatoirement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire

leerplicht


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]

schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]


avis PE [ avis motivé du PE | avis obligatoire ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]


mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


tenir des livres et registres obligatoires

statutaire rekeningen bijhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Les militaires qui étaient déjà exemptés d'épreuves en raison de leur âge (les militaires nés en 1964 et avant) ne doivent plus obligatoirement exécuter des épreuves.

2. De militairen die al vrijgesteld waren wegens leeftijd (militairen geboren in het jaar 1964 en vroeger) dienen geen verplichte proeven meer af te leggen.


Certaines cases de ce document doivent être obligatoirement complétées.

Bepaalde vakken van dat document moeten verplicht worden ingevuld.


À quelles conditions les apiculteurs doivent-ils obligatoirement s'inscrire, obtenir une autorisation ou un agrément?

Vanaf welke voorwaarde moeten imkers zich verplicht aanmelden, een toelating of erkenning krijgen?


2. Les différentes équipes et les travailleurs qui constituent une équipe doivent-ils obligatoirement effectuer leurs prestations sur le même lieu de travail?

2. Is het noodzakelijk dat de verschillende ploegen en de verschillende werknemers die een ploeg vormen, de arbeid op dezelfde fysieke werkplek verrichten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les données qui spécifient la catégorie victime (dans ce cas la catégorie d’âge - personnes âgées) ne doivent pas obligatoirement être complétées par la police.

Immers, de gegevens die de slachtoffercategorie specifiëren (in dit geval de leeftijdscategorie – ouderen) moeten niet verplicht ingevuld worden door de politie.


L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules énumère les véhicules qui ne doivent pas obligatoirement être immatriculés pour être mis en circulation, et ne doivent donc pas être munis d'une plaque d'immatriculation.

Paragraaf 2 van artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijvingen van voertuigen, somt de voertuigen op die niet verplicht ingeschreven hoeven te worden om in het verkeer gebracht te worden en derhalve ook geen nummerplaat moeten dragen.


L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation des véhicules énumère les véhicules qui ne doivent pas obligatoirement être immatriculés pour être mis en circulation, et ne doivent donc pas être munis d'une plaque d'immatriculation.

Paragraaf 2 van artikel 2 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijvingen van voertuigen, somt de voertuigen op die niet verplicht ingeschreven hoeven te worden om in het verkeer gebracht te worden en derhalve ook geen nummerplaat moeten dragen.


­ les candidats des deux sexes doivent être obligatoirement répartis de manière équilibrée sur les listes de candidats».

­ de kandidaten van beide geslachten moeten evenwichtig gespreid worden over de kandidatenlijsten».


les avancées de l’UE en matière d’échange d’informations sur les casiers judiciaires puisque l’ instrument prévoit que les interdictions d’exercer certaines activités en lien avec les enfants doivent être obligatoirement inscrites dans les casiers judiciaires et échangées dans le cadre du système européen d’échange informatisé des casiers judiciaires (ECRIS) mis en place par la décision-cadre du 26 février 2009 ;

de vorderingen van de EU op het vlak van de gegevensuitwisseling betreffende de strafregisters, aangezien het instrument de verplichting inhoudt dat het verbod op de uitoefening van bepaalde activiteiten in verband met kinderen moet ingeschreven zijn in de strafregisters en uitgewisseld in het kader van het geïnformatiseerd systeem voor de uitwisseling van informatie tussen strafregisters (ECRIS), ingevoerd op grond van het kaderbesluit van 26 februari 2009;


Même si ceux-ci ne doivent pas obligatoirement être affectés aux tâches fonctionnelles d'un corps, il va de soi que, pour des raisons financières, la plupart des zones intègrent si possible ces personnes dans le cadre des commissaires lorsqu'un poste se libère.

Ook al moeten zij niet verplicht ingeschakeld worden in de functionele taken van een korps, het spreekt vanzelf dat de meeste zones om financiële redenen, als het enigszins kan, deze personen toch in het commissariskader opnemen als er een plaats vrij komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas obligatoirement ->

Date index: 2021-05-16
w