Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent posséder tous " (Frans → Nederlands) :

Le 14 février 2002, le Conseil "Éducation et jeunesse" et la Commission adoptaient le Programme de travail détaillé sur le suivi des objectifs des systèmes d'éducation et de formation en Europe, qui mentionne explicitement les langues étrangères parmi les "compétences de base" que doivent posséder tous les citoyens européens.

Op 14 februari 2002 hechtten de Raad Onderwijs en de Commissie hun goedkeuring aan het Gedetailleerd werkprogramma voor de follow-up van het verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels in Europa. Hierin staat expliciet vermeld dat de beheersing van vreemde talen een van de "basisvaardigheden" is die iedere Europese burger dient te bezitten".


Les conducteurs doivent posséder une carte de conducteur délivrée par une autorité compétente du pays de l’UE, dont la durée de validité ne dépasse pas cinq ans, mutuellement reconnue par tous les pays de l’UE.

Bestuurders moeten in het bezit zijn van een bestuurderskaart die is uitgegeven door de betreffende autoriteit van het EU-land. Deze kaart is ten hoogste 5 jaar geldig en wordt onderling erkend door alle EU-landen.


Tous les candidats qui souhaitent adhérer à un réseau donné doivent posséder des connaissances et une expertise, ou proposer un diagnostic ou un traitement axés sur une maladie ou une affection, relevant du domaine de spécialisation de ce réseau. Ils doivent également satisfaire aux critères et conditions énoncés à l'annexe II.

Alle kandidaten die tot een bepaald netwerk willen toetreden, moeten beschikken over specifieke kennis en expertise over of een specifieke diagnose of behandeling aanbieden voor een ziekte of aandoening die binnen het specialisatiegebied van het netwerk valt, en moeten voldoen aan de criteria en voorwaarden van bijlage II.


Les entreprises doivent remplir les quatre conditions suivantes: 1. posséder pour chaque unité d'établissement un système de caisse enregistreuse qui soit opérationnel à partir du 1er jour du trimestre; 2. occuper au maximum 49 travailleurs; 3. la réduction vaut au maximum pour cinq travailleurs permanents à temps plein; 4. les heures de début et de fin des prestations de tous les travailleurs permanents doivent être enregistrée ...[+++]

Hiervoor moeten de ondernemingen aan een viertal voorwaarden voldoen: 1. per vestigingseenheid een geregistreerd kassasyteem hebben dat operatief is vanaf de eerste dag van het kwartaal; 2. de onderneming heeft maximaal 49 werknemers; 3. de vermindering geldt voor maximaal vijf vaste voltijdse werknemers; 4. voor alle vaste werknemers moeten dagelijks begin- en einduur van de tewerkstelling worden geregistreerd.


D. considérant que la capacité de compréhension et de communication dans d'autres langues que la langue maternelle et le renforcement des compétences linguistiques sont des facteurs importants si l'on veut atteindre l'objectif d'une optimisation des ressources humaines de l'Europe et que cette capacité constitue une compétence essentielle que doivent posséder tous les citoyens européens si l'on veut promouvoir le plein exercice des droits et libertés découlant de la mobilité dans l'Union et la création d'un marché du travail authentiquement européen,

D. overwegende dat het vermogen om buitenlandse talen te verstaan en daarin te kunnen communiceren, alsmede een hogere norm voor taalbeheersing van groot belang zijn voor een effectievere inzet van de arbeidsbevolking in Europa, aangezien taalvaardigheden met het oog op de bevordering van de volledige uitoefening van de rechten en vrijheden die voortvloeien uit de mobiliteit binnen de Europese Unie en de verwezenlijking van een heuse Europese arbeidsmarkt een fundamentele vereiste zijn voor alle Europese burgers,


D. considérant que la capacité de compréhension et de communication dans d'autres langues que la langue maternelle et le renforcement des compétences linguistiques sont des facteurs importants si l'on veut atteindre l'objectif d'une optimisation des ressources humaines de l'Europe, et que cette capacité constitue une compétence essentielle que doivent posséder tous les citoyens européens si l'on veut promouvoir le plein exercice des droits et libertés découlant de la mobilité dans l'Union européenne et la création d'un marché du travail authentiquement européen,

D. overwegende dat het vermogen om buitenlandse talen te verstaan en daarin te kunnen communiceren, alsmede een hogere norm voor taalbeheersing van groot belang zijn voor een effectievere inzet van de arbeidsbevolking in Europa, aangezien taalvaardigheden met het oog op de bevordering van de volledige uitoefening van de rechten en vrijheden die voortvloeien uit de mobiliteit binnen de Europese Unie en de verwezenlijking van een heuse Europese arbeidsmarkt een fundamentele vereiste zijn voor alle Europese burgers,


D. considérant que la capacité de compréhension et de communication dans d'autres langues que la langue maternelle et le renforcement des compétences linguistiques sont des facteurs importants si l'on veut atteindre l'objectif d'une optimisation des ressources humaines de l'Europe et que cette capacité constitue une compétence essentielle que doivent posséder tous les citoyens européens si l'on veut promouvoir le plein exercice des droits et libertés découlant de la mobilité dans l'Union et la création d'un marché du travail authentiquement européen,

D. overwegende dat het vermogen om buitenlandse talen te verstaan en daarin te kunnen communiceren, alsmede een hogere norm voor taalbeheersing van groot belang zijn voor een effectievere inzet van de arbeidsbevolking in Europa, aangezien taalvaardigheden met het oog op de bevordering van de volledige uitoefening van de rechten en vrijheden die voortvloeien uit de mobiliteit binnen de Europese Unie en de verwezenlijking van een heuse Europese arbeidsmarkt een fundamentele vereiste zijn voor alle Europese burgers,


Il est fondamental que cette matière soit harmonisée et, étant donné que, dans mon pays – le Portugal –, tous les enfants qui entrent à l'école primaire, à partir de six ans, doivent posséder une carte d'identité où figurent leurs empreintes digitales, je n'ai en principe pas de grandes difficultés à accepter cette limite.

Harmonisatie op dit terrein is van cruciaal belang, en overwegende dat in het eigen land van uw rapporteur, Portugal, alle kinderen die vanaf hun zesde jaar de basisschool bezoeken in het bezit dienen te zijn van een identiteitskaart met vingerafdrukken, heeft uw rapporteur in principe geen al te grote problemen met het accepteren van deze leeftijdsgrens.


5. estime que la transparence délibérée constitue un instrument de premier ordre pour gérer les risques pour tous les intéressés et permet aux acteurs du marché de disposer des informations dont ils ont besoin pour prendre leurs décisions; souligne que des niveaux progressifs de transparence sont nécessaires : la transparence concernant les objectifs est importante pour la population, les détails concernant la nature, l'évaluation et le risque inhérent aux investissements sont importants pour les investisseurs, et les contrôleurs doivent posséder ...[+++]un panorama complet des positions, des stratégies, de la gestion du risque, des contrôles d'abus du marché et d'autres procédures de vérification, sous réserve d'un niveau approprié de confidentialité; suggère d'éviter des répercussions négatives de la transparence, comme par exemple l'effet grégaire, suite à quoi des stratégies d'investissement sont dévoilées aux concurrents, et de promouvoir les effets positifs, comme le fait d'éviter des situations qui semblent plus alarmantes que ce n'est le cas en réalité;

5. stelt dat doelgerichte transparantie een uitstekend hulpmiddel voor risicobeheer is voor alle betrokkenen en dat de marktdeelnemers zo toegang krijgen tot alle informatie die zij wensen als basis voor hun besluiten: voor het grote publiek is openheid over doelstellingen belangrijk, voor beleggers zijn de bijzonderheden van de aard, de waarde en het risico van beleggingen dat en voor toezichthouders een volledig overzicht van de posities, de strategieën, het risicobeheer, de controle op marktmisbruik en andere complianceprocedures, waarbij een gepaste mate van vertrouwelijkheid van die informatie in acht moet worden genomen; de effect ...[+++]


La mise en œuvre de ce système ne se fera pas sans l'entière collaboration des secteurs de l'automobile et des télécommunications, ainsi que des administrations nationales de tous les États membres, qui doivent veiller à ce que leurs services d'urgence possèdent l'équipement nécessaire pour traiter les appels eCall.

Om eCall te kunnen toepassen, is de volledige medewerking van de auto- en telecommunicatie-industrie nodig, alsook van de nationale overheden in alle EU-landen, die ervoor moeten zorgen dat de hulpdiensten zijn uitgerust om op eCall-oproepen te kunnen reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent posséder tous ->

Date index: 2023-03-18
w