Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent régler eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

2. Les CPAS peuvent-ils également refuser de régler ces amendes et laisser les intéressés les régler eux-mêmes? Dans l'affirmative, en vertu de quelles dispositions?

2. Kunnen OCMW's ook weigeren deze boetes te betalen en deze door de kandidaat-asielzoekers zelf laten betalen en zo ja, krachtens welke bepalingen?


Toutefois, quelques phrases de la déclaration posent question, celle-ci par exemple: «Je comprends et accepte que, dans ce pays, les citoyens et les familles doivent pouvoir eux-mêmes assurer leur propre subsistance.

Maar een aantal zinnen in de tekst roepen vragen op. Wat met de zin binnen de verklaring "Ik begrijp en aanvaard dat, in dit land, burgers en gezinnen zélf verantwoordelijk zijn om in hun levensonderhoud te voorzien.


Les armateurs concernés doivent régler eux-mêmes le suivi scientifique ou le monitoring avec l'institut ILVO, au moins trois jours ouvrables avant le départ du navire.

Betrokken reders dienen uiterlijk drie werkdagen voor afreis zelf een wetenschappelijke begeleiding of monitoring met het ILVO te regelen.


2. Les mouvements de jeunesse doivent assurer eux-mêmes les tentes.

1. De jeugdbewegingen dienen zelf de tenten te verzekeren.


Les titulaires d'une carte d'étranger doivent faire eux-mêmes la demande d'une nouvelle carte à l'approche de la date d'échéance.

De houders van een vreemdelingenkaart moeten zelf een nieuwe kaart aanvragen indien deze de vervaldatum nadert.


Les travailleurs de la SNCB qui désirent faire calculer leur pension par les services fédéraux des pensions doivent demander eux-mêmes les données y afférentes à leur employeur, à savoir la SNCB.

Werknemers van de NMBS die aan de federale pensioendienst vragen hun pensioen te berekenen moeten zelf de gegevens opvragen bij hun werkgever, de NMBS.


doivent remplir eux-mêmes les obligations qui leur incombent, même lorsqu’ils externalisent tout ou partie de leur production auprès de sous-traitants ou de fournisseurs;

hun verplichtingen zelf moeten vervullen, ongeacht eventuele gedeeltelijke of volledige uitbesteding van de productie aan onderaannemers of leveranciers;


Les établissements demeurent libres de régler eux-mêmes ces matières mais doivent raisonnablement pouvoir démontrer qu'ils seront à même de garantir un certain niveau de qualité » (Doc. parl., Parlement flamand, 2002-2003, n° 1571/1, pp. 18-19).

De instellingen blijven vrij om deze aangelegenheden zelf te regelen, maar zij moeten wel in redelijkheid aannemelijk kunnen maken dat zij een bepaald kwalitatief niveau zullen kunnen garanderen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2002-2003, nr. 1571/1, pp. 18-19).


Les investisseurs - ou leurs conseillers - doivent apprécier eux-mêmes les caractéristiques de l'investissement proposé.

[21] Beleggers - of hun adviseurs - moeten zich een eigen oordeel kunnen vormen over de specifieke kenmerken van de aangeboden belegging.


5. Les déchets et débris résultant, le cas échéant, de la destruction doivent recevoir eux-mêmes une des destinations douanières prévues pour des marchandises non communautaires.

5. De eventuele resten en afvallen van de vernietiging dienen zelf een van de voor niet-communautaire goederen vastgestelde douanebestemmingen te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent régler eux-mêmes ->

Date index: 2022-03-13
w