A. considérant que la police d'assurance responsabilité civile automobile est une police d'assurance obligatoire à laquelle doivent souscrire tous les propriétaires de véhicules automoteurs immatriculés en Belgique, et dont la prime doit être payée pour chaque période durant laquelle le véhicule est immatriculé et est autorisé à circuler sur la voie publique;
A. overwegende dat de polis burgerlijke aansprakelijkheid motorvoertuigen een verplichte verzekeringspolis is, die door alle eigenaars van motorvoertuigen in België ingeschreven, moet worden afgesloten, en waarvan de premiebetaling voor elke periode dat het voertuig ingeschreven is en op de openbare weg kan komen, moet worden betaald;