Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Destruction mutuelle assurée
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prestation assurée
Psychose SAI
Responsabilité assurée
Résiduel de la personnalité et du comportement
Valeur assurée
équilibre de la terreur

Vertaling van "doivent être assurées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




destruction mutuelle assurée | équilibre de la terreur

wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la fourniture de services de bout en bout réguliers et fiables et la structuration efficace de la communauté d'utilisateurs doivent être assurées.

- gegarandeerd aanbod van regelmatige en betrouwbare end-to-end-diensten en een doeltreffende structurering van de gebruikersgemeenschap.


En même temps, la solidité et la stabilité du système financier doivent être assurées dans certains domaines.

Tegelijkertijd dienen de financiële soliditeit en de stabiliteit van het financiële stelsel op een aantal terreinen te worden gewaarborgd.


En dehors des missions de police judiciaire spécialisées qui seraient assurées par la P.J.F., quelques missions à caractère administratif et judiciaire doivent être assurées sur tout le territoire.

Benevens de opdrachten van gespecialiseerde gerechtelijke politie die verzekerd zouden worden door deze FGP, moeten er nog opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke aard verzekerd worden over het gehele grondgebied.


En dehors des missions de police judiciaire spécialisées qui seraient assurées par la P.J.F., quelques missions à caractère administratif et judiciaire doivent être assurées sur tout le territoire.

Benevens de opdrachten van gespecialiseerde gerechtelijke politie die verzekerd zouden worden door deze FGP, moeten er nog opdrachten van bestuurlijke en gerechtelijke aard verzekerd worden over het gehele grondgebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, je souhaite mettre en exergue que l’état des infrastructures en Wallonie est tel qu’il requiert plus de personnel pour assurer toutes les tâches qui doivent être assurées dans un établissement pénitentiaire, le point d’attention devant évidemment être mis sur l’aspect sécuritaire.

In dat opzicht wil ik benadrukken dat de staat van de infrastructuur in Wallonië meer personeel vereist om alle taken te vervullen die in een penitentiaire inrichting moeten worden verzekerd, waarbij het veiligheidsaspect uiteraard een aandachtspunt moet zijn.


Depuis le départ du traducteur néerlandophone via la mobilité volontaire le 16 août 2008, toutes les traductions doivent être assurées par un seul traducteur francophone.

Sinds het vertrek op 16 augustus 2008 van een Nederlandstalige vertaler via de vrijwillige mobiliteit moeten alle vertalingen worden gedaan door één enkele Franstalige vertaler.


Il est souhaitable de définir les composantes du service d'infrastructure qui sont essentielles pour permettre à un exploitant de fournir un service et qui doivent être assurées en contrepartie de redevances d'accès minimales.

Het is wenselijk om die delen van de infrastructuurdienst vast te stellen die voor een exploitant essentieel zijn om een dienst te kunnen aanbieden, en die tegen minimumtoegangsheffingen moeten worden aangeboden.


L’intégrité et la sécurité des informations échangées à l’aide des équipements d’échange d’informations doivent être assurées au niveau approprié conformément aux pratiques reconnues.

De integriteit en beveiliging van informatie die door middel van faciliteiten voor de uitwisseling van systeeminformatie is uitgewisseld, worden op het passende niveau gegarandeerd overeenkomstig erkende werkwijzen.


(33) Il est souhaitable de définir les composantes du service d'infrastructure qui sont essentielles pour permettre à un exploitant de fournir un service et qui doivent être assurées en contrepartie de redevances d'accès minimales.

(33) Het is wenselijk die delen van de infrastructuurdienst vast te stellen die voor een exploitant essentieel zijn om een dienst te kunnen aanbieden, en die tegen minimumtoegangsheffingen moeten worden aangeboden.


Premièrement, dans la mesure du possible, les agents de police doivent être envoyés sur le terrain et les tâches administratives et logistiques doivent être assurées par du personnel civil.

Ten eerste, moeten politieagenten maximaal op het terrein worden ingezet. Administratieve en logistieke taken moeten zo veel mogelijk door burgerpersoneel worden uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être assurées ->

Date index: 2023-11-16
w