Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent être non seulement quantitatifs mais aussi " (Frans → Nederlands) :

10. demande à la Commission de respecter son engagement relatif à la définition d'indicateurs qui permettent de suivre et d'évaluer le processus de réindustrialisation; souligne que ces indicateurs doivent être non seulement quantitatifs mais aussi qualitatifs, pour garantir que ce processus est durable et compatible avec la protection de l'environnement;

10. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief van aard moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


3. demande à la Commission de respecter son engagement à produire des indicateurs qui permettent de superviser et d'évaluer le processus de réindustrialisation; souligne que ces indicateurs doivent être non seulement quantitatifs mais aussi qualitatifs, pour assurer que ce processus soit durable et compatible avec la protection de l'environnement;

3. verzoekt de Commissie haar engagement om indicatoren op te stellen om het herindustrialiseringsproces te controleren en te evalueren, na te komen; onderstreept het feit dat deze indicatoren niet alleen kwantitatief, maar ook kwalitatief moeten zijn, om ervoor te zorgen dat het proces in kwestie duurzaam is en dat het verenigbaar is met de bescherming van het milieu;


Les informations fournies par le médecin doivent être non seulement complètes mais aussi correctes.

De informatie die de arts verstrekt dient niet enkel volledig te zijn, maar ook correct.


Les informations fournies par le médecin doivent être non seulement complètes mais aussi correctes.

De informatie die de arts verstrekt dient niet enkel volledig te zijn, maar ook correct.


Elle est consciente de l'importance des opérations de financement et elle souligne qu'il est primordial de mesurer les résultats en termes non seulement quantitatifs, mais aussi qualitatifs.

De rapporteur is zich bewust van het belang van de financieringsactiviteiten en benadrukt het feit dat het belangrijk is om de resultaten te meten, niet alleen wat betreft de kwantiteit, maar ook wat betreft de kwaliteit.


Ces propositions doivent être non seulement soumises à une consultation élargie mais doivent également faire l’objet d’une « étude d’impact quantitatif » d’envergure au cours du premier semestre de 2010.

Deze voorstellen worden niet alleen onderworpen aan een uitvoerige consultatie, maar tevens aan een ruime 'kwantitatieve impactstudie' in het eerste semester van 2010.


Par ailleurs, les contrôles approfondis coûtent généralement cher aux contribuables et leur prennent beaucoup de temps non seulement parce qu'ils doivent remplir des questionnaires détaillés, mais aussi parce que les enquêtes prennent des semaines et, parfois, des mois, si bien que les honoraires qu'ils doivent verser aux conseils fiscaux qui les assistent atteignent des niveaux importants.

Zo'n grondig nazicht is voor de belastingplichtige gewoonlijk zeer geld -en tijdrovend, niet alleen wegens de uitgebreide vragenlijsten, doch ook wegens de wekenlange, soms maandenlange onderzoeken die dan belangrijke honoraria voor de helpende belastingkonsulent met zich brengen.


Les dépenses engagées par la Communauté doivent être non seulement correctes, mais aussi efficientes.

Behalve rechtmatig dienen de uitgaven van de Gemeenschap ook doelmatig te zijn.


15. souligne l'importance que l'exécution des budgets des exercices précédents revêt pour l'établissement du budget 2001; insiste sur la nécessité de renforcer les instruments permettant de contrôler les aspects non seulement quantitatifs mais aussi - en particulier - qualitatifs de l'exécution des dépenses et charge ses commissions de poursuivre leurs efforts en ce qui concerne le suivi des dépenses budgétaires et de coopérer de manière encore plus étroite; charge également ses commissions de procéder à un examen trimestriel de l'exécution du budget sur la base des rapports détaillés de la Com ...[+++]

15. onderstreept de betekenis van de uitvoering van de begrotingen van voorgaande jaren voor de vaststelling van de begroting 2001; acht het noodzakelijk de instrumenten voor het toezicht op niet alleen de kwantitatieve, maar in het bijzonder de kwalitatieve aspecten van de uitvoering van de uitgaven te versterken, en gelast zijn commissies hun inspanningen met betrekking tot het toezicht op de begrotingsuitgaven te continueren en hun nauwe samenwerking nog verder te ontwikkelen; gelast zijn commissies om elke drie maanden de uitvoering van de begroting te onderzoeken op basis ...[+++]


Je me permettrai de revenir sur le sujet. Les comptables-fiscalistes doivent être non seulement des hommes de chiffres mais aussi des conseillers, surtout en cette période plus difficile.

Ik zal hierop nog terugkomen, want boekhouders-fiscalisten moeten, vooral in deze moeilijke tijden, niet alleen cijfermensen, maar ook raadgevers zijn.


w