Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chimie des matériaux
Chimie du solide
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Exposition accidentelle à la peinture solide
Hallucinose
Jalousie
Laser solide
Laser à matériau actif solide
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Thermomètre solide-solide
Thermomètre à dilatation de solides

Traduction de «doivent être solidement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]


thermomètre à dilatation de solides | thermomètre solide-solide

metaalthermometer


laser à matériau actif solide | laser solide

vaste-stoflaser


exposition accidentelle à la peinture solide

onopzettelijke blootstelling aan solide verf


chimie des matériaux | chimie du solide

vastestofchemie


tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles

controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. souligne que les mesures prises par la Commission doivent être solidement appuyées par l'Union, en accord avec l'ensemble des États membres et dans le respect du droit de l'Union;

1. benadrukt dat op EU-niveau steun moet worden verleend aan de door de Commissie genomen maatregelen, in overeenstemming met alle lidstaten en overeenkomstig het EU-recht;


Fonction spécifique - exigences Les candidats pour la fonction actuelle vacante de directeur de l'OCSC doivent : - avoir une fonction de magistrat au sein du Ministère public; - avoir au moins un intérêt confirmé pour les matières pour lequel l'OCSC est compétent et en avoir connaissance; - avoir une certaine connaissance de la gestion à valeur constante des biens saisis; - avoir une vision précise sur l'application des lois contenant les diverses mesures visant à l'amélioration et à la perception des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale (I et II) et le rôle de l'OCSC sur ce plan; - avoir de bonnes connaissa ...[+++]

Specifieke functie - vereisten De kandidaten voor de huidige vacature van directeur van het COIV dienen : - een functie van magistraat binnen het Openbaar Ministerie te bekleden; - minstens een aantoonbare belangstelling te hebben voor en kennis te hebben van de materies waarvoor het COIV bevoegd is; - te beschikken over een zekere kennis van het waardevast beheer van in beslag genomen goederen; - te beschikken over duidelijke visie op het implementeren van de wetten houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken (I en II) en de rol van het COIV op dat vlak; ...[+++]


3.4. Les poudres propulsives et propergols solides pour autopropulsion doivent également respecter les exigences suivantes: a) lorsqu'elles sont employées conformément à leur destination, ces matières ne doivent pas détoner; b) les poudres propulsives doivent, si nécessaire (et notamment lorsqu'elles sont à base de nitrocellulose), être stabilisées pour éviter qu'elles ne se décomposent; c) lorsqu'ils se présentent sous forme comprimée ou moulée, les propergols solides p ...[+++]

3.4. Stuwstoffen en vaste brandstoffen voor raketten moeten ook aan de volgende eisen voldoen: a) deze materialen mogen bij gebruik overeenkomstig hun gebruiksdoel niet detoneren; b) materialen van dit type moeten indien nodig (en met name wanneer zij op nitrocellulose zijn gebaseerd) beschermd zijn tegen uiteenvallen; c) vaste brandstoffen, in samengeperste of gegoten vorm, voor raketten mogen geen onopzettelijke scheuren of ongewenste gasbellen bevatten, waardoor het gebruik ervan gevaar zou kunnen opleveren.


6. propose, pour ouvrir une voie royale au progrès, de développer un cadre qui associe explicitement les résultats obtenus aux progrès réalisés dans la mise en œuvre de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, en soutenant ainsi l'idée selon laquelle les politiques de la jeunesse doivent être solides et mesurables;

6. stelt voor dat de meest effectieve vooruitgang kan worden geboekt door een kader te ontwikkelen waarin de resultaten uitdrukkelijk worden gekoppeld aan de vooruitgang met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het VN-Verdrag over de rechten van het kind, ervan uitgaande dat jongerenbeleid robuust en meetbaar moet zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas particulier des poudres noires, c'est l'aptitude à la déflagration qui est vérifiée; b) les explosifs encartouchés doivent transmettre la détonation de manière sûre et fiable d'un bout à l'autre d'un train de cartouches; c) les fumées produites par la détonation d'explosifs de mine destinés à être utilisés dans des chantiers souterrains ne doivent pas contenir du monoxyde de carbone, des gaz nitreux, d'autres gaz, des vapeurs ou résidus solides en suspen ...[+++]

In het bijzondere geval van zwart buskruit moet het deflagratievermogen worden gecontroleerd; b) bij brisante explosieven in de vorm van patronen moet de betrouwbaarheid en veiligheid van de detonatie in de gehele patronenreeks gewaarborgd zijn; c) mijnexplosieven die bestemd zijn voor ondergronds gebruik mogen geen koolstofmonoxide, nitreuze gassen, andere gassen of dampen of vaste deeltjes in de lucht produceren in hoeveelheden die onder normale gebruiksomstandigheden de gezondheid kunnen aantasten.


5. a) La Défense identifie les obstacles suivants qui empêchent les PME de participer aux marchés publics: - les PME doivent disposer d'une solide réserve financière (cautionnement, pas de paiements anticipés, etc.); - les PME ne sont pas toujours en mesure de répondre aux critères de sélection leur permettant de participer; - les PME ne sont pas suffisamment familiarisées avec les marchés publics. b) La Défense est représentée dans la Commission des Marchés Publics de la Chancellerie et participe ainsi à la transposition des nouvelles directives européennes relatives aux marchés publics.

5. a) Defensie ziet volgende obstakels die kmo's verhinderen om deel te nemen aan overheidsopdrachten: - kmo's dienen over een aanzienlijke financiële reserve te beschikken (borgtocht, geen voorafbetalingen, enz.); - kmo's kunnen niet altijd voldoen aan de selectievoorwaarden die vereist worden om te kunnen deelnemen; - kmo's zijn onvoldoende vertrouwd met overheidsopdrachten. b) Defensie is vertegenwoordigd in de Commissie Overheidsopdrachten van de Kanselarij en neemt in die hoedanigheid deel aan de omzetting van de nieuwe Europese Richtlijnen omtrent overheidsopdrachten.


Ce manuel détaille toutes les étapes qui doivent être parcourues par la police pour l'élucidation du délit de moeurs, l'identification de l'auteur, la collecte du matériel de preuves, la réalisation de l'audition via une check-list, et la composition d'un dossier pénal solidement étayé au profit des autorités judiciaires.

Dit draaiboek werkt alle stappen uit die doorlopen moeten worden door de politie voor de opheldering van het zedenmisdrijf, de identificatie van de dader, het vergaren van bewijsmateriaal, het afnemen van het verhoor, via een checklist, en het samenstellen van een goed onderbouwd strafdossier ten voordele van de gerechtelijke overheden.


60. estime que la question du changement climatique est extrêmement complexe, qu'elle fait intervenir de multiples disciplines scientifiques et que, dans ce domaine, les décisions politiques doivent être solidement étayées par des arguments scientifiques; demande dès lors à la Commission de tenir le Parlement informé en permanence de toute nouveauté ou avancée scientifique importante en la matière;

60. is van mening dat de klimaatverandering een bijzonder gecompliceerd probleem is waarbij vele wetenschappelijke disciplines zijn betrokken, en dat de politieke besluiten die ter zake worden getroffen terdege onderbouwd moeten worden met wetenschappelijke argumenten; verzoekt de Commissie daarom het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van alle nieuwe ontwikkelingen en wetenschappelijke vorderingen op dit gebied;


60. estime que la question du changement climatique est extrêmement complexe, qu'elle fait intervenir de multiples disciplines scientifiques et que, dans ce domaine, les décisions politiques doivent être solidement étayées par des arguments scientifiques; demande dès lors à la Commission de tenir le Parlement informé en permanence de toute nouveauté ou avancée scientifique importante en la matière;

60. is van mening dat de klimaatverandering een bijzonder gecompliceerd probleem is waarbij vele wetenschappelijke disciplines zijn betrokken, en dat de politieke besluiten die ter zake worden getroffen terdege onderbouwd moeten worden met wetenschappelijke argumenten; verzoekt de Commissie daarom het Europees Parlement voortdurend op de hoogte te houden van alle nieuwe ontwikkelingen en wetenschappelijke vorderingen op dit gebied;


Les protecteurs fixes doivent être solidement maintenus à leur place.

Vaste afschermingen moeten stevig op hun plaats worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être solidement ->

Date index: 2021-09-03
w