Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent-ils réaliser eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. Dans le même chapitre II, il est inséré un article 9/1, rédigé comme suit : « Art. 9/1. Les contrôleurs munis de pièces justificatives de leurs fonctions, dont le modèle est déterminé par le Gouvernement, peuvent dans l'exercice de leur mission : 1° réclamer toutes les informations utiles et nécessaires et exiger de consulter tous les documents, actes ou toutes autres pièces, sous quelque forme et sur quel support d'information que ce soit, qui permettent de vérifier si les conditions prévues par les lois, règlements et conventions sont respectées; 2° se faire présenter ces informations, documents, actes, pièces et supports d'information au lieu qu'ils désignent ou les consulter sur place, ce lieu pouvant constituer, le cas échéan ...[+++]

Art. 8. In hetzelfde hoofdstuk II wordt een artikel 9/1 ingevoegd, luidend : « Art. 9/1. De controleurs, voorzien van behoorlijke legitimatiebewijzen, waarvan het model door de Regering vastgesteld is, mogen bij de uitoefening van hun opdracht : 1° alle dienstige en noodzakelijke inlichtingen opvragen en inzage vorderen van alle documenten, bescheiden en alle andere stukken, onder welke vorm en op welke informatiedrager ook, die toelaten na te gaan of de voorwaarden uit de wetten, reglementen en overeenkomsten worden geëerbiedigd; 2° zich die inlichtingen, documenten, bescheiden, stukken en informatiedragers laten voorleggen op de plaats die ze aanwijzen of ze ter plaatse raadplegen, en waarbij deze plaats in voorkomend geval de werkplaat ...[+++]


Les ayants droit ne doivent dès lors plus entreprendre eux-mêmes des démarches actives afin de pouvoir bénéficier du droit précité et ne doivent plus apporter eux-mêmes la preuve qu'ils ont effectivement droit au tarif social.

De rechthebbenden moeten dus niet meer zelf actief stappen ondernemen en niet meer zelf bewijzen dat ze effectief recht hebben op dit sociaal tarief.


Les ayants droit ne doivent dès lors plus entreprendre eux-mêmes des démarches actives afin de pouvoir bénéficier du droit précité et ne doivent plus apporter eux-mêmes la preuve qu'ils ont effectivement droit au tarif social.

De rechthebbenden moeten dus niet meer zelf actief stappen ondernemen en niet meer zelf bewijzen dat ze effectief recht hebben op dit sociaal tarief.


La députée du PVDA Marjet van Zuijlen a déclaré à cet égard : « Les députés peuvent évidemment réaliser eux-mêmes des enquêtes, consulter des experts et des scientifiques et participer à des stages, mais il convient de dire, pour être honnête, que les informations glanées sur le terrain sont capitales pour qui veut pouvoir se faire une opinion » (18) » (traduction).

PVDA-Kamerlid Marjet van Zuijlen stelde hieromtrent : « Uiteraard kunnen Kamerleden ook zelf op onderzoek uitgaan, deskundigen en wetenschappers raadplegen, stages lopen, maar de eerlijkheid gebiedt te zeggen dat de informatie uit het veld bij het vormen van de mening van groot belang is » (18).


Je fais également remarquer que, contrairement à ce que vous semblez soutenir, le Conseil supérieur de la Santé et le Centre fédéral d’expertise, n’ont pas réalisé eux-mêmes une nouvelle étude d’évaluation sur le fonctionnement des centres de référence belges.

Ik wil trouwens ook opmerken dat, in tegenstelling tot wat u lijkt te beweren, de Hoge Gezondheidsraad en het Kenniscentrum geen nieuwe eigen evaluatiestudie gerealiseerd hebben over de werking van de Belgische referentiecentra.


Dans le domaine de la simplification, le groupe de haut niveau a proposé entre autres deux mesures législatives, introduisant la possibilité, pour les constructeurs, de réaliser eux-mêmes les essais requis pour la réception, ce qui implique leur désignation comme service technique (procédure appelée «essais en interne»), et la possibilité d’effectuer des simulations informatiques (appelées «essais virtuels») au lieu de réaliser des essais physiques.

Op het gebied van vereenvoudiging heeft de groep op hoog niveau onder andere twee wettelijke maatregelen voorgesteld, waarin de mogelijkheid wordt geboden dat fabrikanten zelf goedkeuringstests uitvoeren, d.w.z. worden aangewezen als technische dienst („zelftesten”), en dat in plaats van fysieke tests computersimulaties („virtueel testen”) worden gebruikt.


Les services de gestion peuvent s'approvisionner soit en réalisant eux-mêmes des achats conformément à la législation sur les marchés publics, soit en réalisant des commandes auprès des centres de vente fédéraux ou locaux.

De beheersdiensten kunnen zich bevoorraden door ofwel zelf aankopen te realiseren overeenkomstig de wetgeving op de overheidsopdrachten ofwel door bestellingen te plaatsen bij de federale of lokale verkoopcentra.


En règle générale, les bénéficiaires finals doivent être capables de réaliser eux-mêmes les activités du projet.

In de regel moeten eindbegunstigden in staat zijn zelf de activiteiten met betrekking tot het project uit te oefenen.


2. Divers psychologues soulignent que l'adoption par des couples homosexuels ne bénéficie pas à l'enfant lui-même mais qu'elle ne fait que répondre à un souhait d'enfant de couples homosexuels qui ­ et c'est une loi de la nature impossible à contourner ­ ne peuvent pas réaliser eux-mêmes ce souhait.

2. Verschillende psychologen wijzen op het feit dat adoptie door homokoppels niet in het belang is van de kinderen zelf maar enkel tegemoet komt aan de kinderwens van homokoppels die dit, en dit is een natuurwet waar men niet omheen kan, niet zelf kunnen realiseren.


4. Les produits visés aux paragraphes 2 et 3 ne doivent pas porter eux-mêmes de marquage CE additionnel.

4. De in de leden 2 en 3 bedoelde produkten behoeven zelf geen extra EG-markering te dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent-ils réaliser eux-mêmes ->

Date index: 2023-09-30
w