Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine auquel vous allez procéder » (Français → Néerlandais) :

Deuxièmement, nous voulons voir la mise en place de normes de protection des consommateurs similaires dans tous les États membres de l'Union européenne et, à cet égard, Madame Kuneva, nous nous réjouissons de l'examen de la législation européenne en vigueur dans ce domaine auquel vous allez procéder.

Ten tweedewillen wij dat vergelijkbarenormen van consumentenbeschermingworden ingevoerd in alle lidstaten van de Europese Unie. Mevrouw Kuneva, we zijn zeer verheugd metuwherziening van alle relevante EU-wetgeving op dit gebied.


Deuxièmement, nous voulons voir la mise en place de normes de protection des consommateurs similaires dans tous les États membres de l'Union européenne et, à cet égard, Madame Kuneva, nous nous réjouissons de l'examen de la législation européenne en vigueur dans ce domaine auquel vous allez procéder.

Ten tweedewillen wij dat vergelijkbarenormen van consumentenbeschermingworden ingevoerd in alle lidstaten van de Europese Unie. Mevrouw Kuneva, we zijn zeer verheugd metuwherziening van alle relevante EU-wetgeving op dit gebied.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience professionnelle : o de minimum trois ans dans au moins 3 des 4 domaines suivants : o Vous avez géré des projets de formation impliquant des méthodologies variées; o Vous avez géré des projets de formation impliquant la collaboration de plusieurs intervenants; o Vous avez géré des projets de formations visant des publics cibles et variés; o Vous avez procédé à des tâc ...[+++]

2. Vereiste werkervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minimaal drie jaar beroepservaring in minstens 3 van de 4 volgende domeinen : o U hebt opleidingsprojecten beheerd waarbij gevarieerde methodologieën te pas kwamen; o U hebt opleidingsprojecten beheerd waarbij u met meerdere betrokkenen moest samenwerken; oU hebt opleidingsprojecten voor gevarieerde doelgroepen beheerd; o U hebt advies- en coachingtaken uitgevoerd in het kader van de ontwikkeling van de vaardigheden.


Considérant qu'il ressort de la comparaison des titres et mérites du candidat auquel il a été procédé, que Monsieur Alain MARTENS présente une ancienneté suffisante au sein de services de propreté publique, qu'il a exercé ses fonctions dans le domaine juridique, qu'il supervise actuellement le service « Recherche et Verbalisation » et que son expérience correspond au profil requis pour l'emploi de Directeur actuellement vacant;

Overwegende dat uit de vergelijking van de aanspraken en verdiensten van de kandidaat blijkt dat de heer Alain MARTENS voldoende anciënniteit heeft bij de diensten van openbare netheid, dat hij zijn functies heeft uitgeoefend op juridisch gebied, dat hij momenteel supervisie heeft over de dienst " Opsporing en verbalisering" en dat zijn ervaring overeenstemt met het gevraagde profiel voor de betrekking van Directeur; ; dat zijn ervaring overeenstemt met het gevraagde profiel voor de betrekking van Directeur;


Si vous dites vrai, cela ne fait que renforcer l’urgence du vote auquel nous allons procéder.

Als dit waar is, maakt het de stemming die we op het punt staan te houden des te urgenter.


Le bénéfice du présent règlement peut être retiré en vertu de l’article 29 du règlement (CE) no 1/2003 dans les cas, par exemple, où l’existence d’un accord de recherche et développement restreint sensiblement la possibilité pour les tiers de mener des activités de recherche et de développement dans le domaine en cause en raison de la limitation des capacités de recherche disponibles par ailleurs, où, du fait d’une structure particulière de l’offre, l’existence de l’accord de recherche et de développement entrave sensiblement l’accès ...[+++]

De vrijstelling zou bijvoorbeeld overeenkomstig artikel 29 van Verordening (EG) nr. 1/2003 kunnen worden ingetrokken wanneer een onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst de mogelijkheid voor derden om op het betrokken gebied onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten te verrichten aanzienlijk beperkt als gevolg van de geringe onderzoekscapaciteit die elders beschikbaar is, wanneer de onderzoeks- en ontwikkelingsovereenkomst wegens de bijzondere aanbodstructuur de toegang van derden tot de markt voor de contractproducten of contracttechnologieën aanmerkelijk beperkt, wanneer de contractpartijen zonder objectief gerechtvaardigde reden de res ...[+++]


Allez-vous suggérer au président Barroso, allez–vous, au sein du Collège, mettre en place un groupe destiné à travailler dans ce domaine pour ne plus considérer le consommateur comme une variable d’ajustement, comme quelqu’un qui subit, mais pour le prendre comme un acteur, un acteur à vos côtés, à nos côtés, pour construire cette société de l’avenir dont nous avons vraiment bien besoin?

Gaat u voorzitter Barroso binnen het College voorstellen om een groep aan te stellen die ervoor moet zorgen dat de consument niet meer gezien wordt als een aanpassingsvariabele, een passief individu, maar eerder als een actieve betrokkene die aan uw en onze kant staat, om de toekomstige maatschappij te creëren die we zo hard nodig hebben?


Je voudrais aussi vous demander, Monsieur Barroso, ce que vous allez dire et ce que vous avez l’intention de faire aux États membres qui réduisent les ressources humaines, l’éducation et les soins de santé, en dépit du fait que la stratégie 2020 dise que nous devons investir dans ces domaines?

Ik wil aan u, mijnheer Barroso, vragen, wat u gaat zeggen en doen tegen de lidstaten die bezuinigen op menselijke hulpbronnen, onderwijs en gezondheidszorg, terwijl in de Europa 2020-strategie staat dat wij daarin juist moeten investeren.


Cette approche apparaît cependant plus modeste dans la protection sociale où des écarts se révèlent notamment dans les situations de rupture familiale ainsi que dans les domaines requérant un développement de statistiques ventilées par sexe auquel le Plan entend progressivement procéder.

Deze aanpak lijkt echter minder ambitieus op het gebied van sociale bescherming waar verschillen met name tot uitdrukking komen in situaties van een gezinsbreuk en op gebieden die een ontwikkeling van per sekse uitgesplitste statistieken vereisen, waartoe het plan geleidelijk wil overgaan.


3370. L'examen auquel procède le Département Admissions se concentre, sans nécessairement s'y limiter, sur des domaines tels que l'activité principale du Candidat, le volume et la tendance des ventes et revenus du Candidat (comparativement à la tendance observée dans son secteur), l'adéquation de son fonds de roulement et de sa situation de trésorerie actuels et projetés, le bon comportement, l'intégrité, la qualité et l'expérience de son management, la croissance potentielle de ses activités, ...[+++]

3370. De controle uitgevoerd door de Toelatingsafdeling concentreert zich op, maar is niet noodzakelijk beperkt tot, gebieden zoals de hoofdactiviteit van de Aanvrager, de hoeveelheid en evolutie van de verkopen en inkomsten van de Aanvrager (vergeleken met de waargenomen evolutie in zijn sector), de toereikendheid van zijn huidig en toekomstig bedrijfskapitaal en positie inzake liquide middelen, de goede houding, integriteit, kwaliteit en ervaring van zijn management, het groeipotentieel van zijn activiteiten, de bestemming van de opbrengst van de verkoop van de financiële instrumenten, de toereikendheid van de voorgelegde financiële in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine auquel vous allez procéder ->

Date index: 2023-11-15
w