Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthénique
Autisme
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
De la petite enfance
Démantèlement
Démantèlement automatique des écarts monétaires
Démantèlement de centrale nucléaire
Démantèlement des centrales nucléaires
Démantèlement télécommandé
Démantèlement à distance
Inadéquate
Ingénieur conception démantèlement
Ingénieure démantèlement déconstruction
Passive
Personnalité à conduite d'échec
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique
Travail de démantèlement

Traduction de «domaine du démantèlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur conception démantèlement | ingénieur conception démantèlement/ingénieure conception démantèlement | ingénieur démantèlement déconstruction/ingénieure démantèlement déconstruction | ingénieure démantèlement déconstruction

ontmantelingsdeskundige


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


démantèlement automatique des écarts monétaires | démantèlement automatique des écarts monétaires négatifs

automatische afbraak van de monetaire afwijkingen | automatische afbraak van de negatieve monetaire afwijkingen


démantèlement à distance | démantèlement télécommandé

demonteren door het werken op afstand | ontmanteling op afstand


démantèlement de centrale nucléaire | démantèlement des centrales nucléaires

afdanking/het wegruimen van een kerncentrale | opbergen kernafval


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]




démantèlement

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’INCC dispose d’une expertise reconnue à l'échelon international dans le domaine du démantèlement de laboratoires de ce type.

Het NICC heeft een internationaal erkende expertise op het gebied van de ontmanteling van dergelijke laboratoria.


La Commission invite Europol (EC3) à: · axer principalement son soutien analytique et opérationnel aux enquêtes cybercriminelles des États membres sur le démantèlement et la désorganisation des réseaux dans les domaines des abus sexuels sur mineur, des paiements frauduleux, des réseaux zombies et de l'intrusion; · produire régulièrement des rapports stratégiques et opérationnels sur les tendances et menaces émergentes afin d'établir les priorités et de cibler les enquêtes des équipes cybercriminelles dans les États membres.

De Commissie vraagt Europol (EC3) om: · haar analytische en operationele steun hoofdzakelijk te richten op onderzoek dat de lidstaten naar cybercriminaliteit doen, om in eerste instantie voornamelijk te helpen cybercriminaliteitsnetwerken op het gebied van seksuele uitbuiting van kinderen, betalingsfraude, botnets en binnendringing aan te pakken; · regelmatig strategische en operationele verslagen uit te brengen over trends en opkomende dreigingen met het oog op het bepalen van prioriteiten en het uitvoeren van onderzoek door cybercriminaliteitbestrijdingsteams in de lidstaten.


Dans le domaine de la réduction de l'offre de drogue, la stratégie antidrogue de l'UE pour les années 2013 à 2020 a pour objectif de contribuer à une réduction mesurable de la disponibilité des drogues illicites, par la perturbation du trafic des drogues illicites, le démantèlement des groupes relevant de la criminalité organisée qui sont impliqués dans la production et le trafic de drogue, le recours efficace à la justice pénale, une répression efficace reposant sur le renseignement et l'échange accru de renseignements.

Wat het verminderen van het aanbod van drugs betreft, heeft de EU-drugsstrategie 2013-2020 ten doel bij te dragen tot een meetbare vermindering van beschikbare illegale verdovende middelen, door het ontwrichten van illegale verdovende middelenhandel, het ontmantelen van georganiseerde criminele groepen die bij de vervaardiging van en de handel in drugs betrokken zijn, efficiënt gebruik van het strafrechtsysteem, doeltreffende rechtshandhaving op basis van criminele inlichtingen en toegenomen uitwisseling van criminele inlichtingen.


(17) Notamment: travailler à l'élaboration d’une approche coordonnée sur des aspects de sûreté maritime au sein d'instances internationales (p.ex. ONU, G7 et G20) et à travers des dialogues de haut niveau; renforcer et soutenir les actions au niveau régional de l’Union dans le domaine maritime (p.ex. l’opération «Atalanta», qui assure la lutte contre la piraterie dans l’océan Indien et EUNAVFOR MED opération SOPHIA en Méditerranée pour démanteler les réseaux de trafic de migrants et de traite des êtres humains); et renforcer les cap ...[+++]

(17) Dit omvat: werken aan een gecoördineerde benadering van maritieme-beveiligingskwesties in internationale fora (bv. VN, G7 en G20) en via dialoog op hoog niveau; versterken en steunen van regionale antwoorden van de EU op maritiem gebied (bv. de operatie "Atalanta" ter bestrijding van de piraterij in de Stille Oceaan en operatie Sophia van EUNAVFOR MED in de Middellandse Zee om netwerken van mensensmokkel en -handel op te rollen); capaciteitsopbouw op het gebied van maritieme beveiliging, samen met niet-EU-landen en regionale organisaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les zones de libre‑échange complet et approfondi prévoient le démantèlement progressif des obstacles au commerce et visent à la convergence des réglementations dans des domaines qui ont une incidence sur les échanges commerciaux, notamment les règles sanitaires et phytosanitaires, le bien-être des animaux, les douanes et les procédures aux frontières, ainsi que la concurrence et les marchés publics.

Met DCFTA's wordt gezorgd voor de geleidelijke ontmanteling van handelsbelemmeringen en wordt gestreefd naar convergentie van de regelgeving op terreinen die het handelsverkeer beïnvloeden, in het bijzonder sanitaire en fytosanitaire maatregelen, dierenwelzijn, douane- en grenscontroleprocedures, concurrentie en overheidsopdrachten.


Les réglementations très strictes dans divers domaines, le démantèlement de la flotte imposé par l'Europe et l'incertitude quant à l'avenir économique et écologique de l'industrie de la pêche sapent la confiance au sein du secteur.

De zeer strenge reglementeringen op diverse gebieden, de door Europa opgelegde vlootafbouw, de wankele ecologische en economische toekomst voor deze sector breekt het vertrouwen binnen de sector.


Mais il était aussi nécessaire d’obtenir des engagements clairs, autant de la part des autorités libyennes que de ses partenaires internationaux, sur des actions à prendre dans différents domaines prioritaires comme le renforcement des institutions, de la gouvernance et de l'État de droit en Libye, le contrôle et la sécurisation des dépôts d’armes et de munitions à travers tout le territoire libyen, le désarmement et démantèlement complet des milices ainsi que la mise sur pied de forces de sécurité nationales opérationnelles et effica ...[+++]

Maar het was ook nodig om duidelijke engagementen te krijgen, zowel vanwege de Libische overheid als van zijn internationale partners, over de acties die moeten worden genomen in verschillende prioritaire domeinen zoals een versterking van de instellingen, de regering en de rechtsstaat in Libië, de controle en beveiliging van wapen- en munitieopslagplaatsen op het hele Libische grondgebied, de ontwapening en volledige ontmanteling van de milities en de oprichting van een operationeel en efficiënt nationaal veiligheidskorps.


En outre, pour le contribuable, il importe que les soumissionnaires travaillent autant que possible sur la base d'un prix fixe incluant tous les frais en ce, en se fondant sur l'expérience déjà acquise dans ce domaine, faute de quoi les provisions constituées par les anciens clients de Belgonucléaire pour le démantèlement risquent de se révéler insuffisantes, le contribuable devant alors finalement payer la différence.

Verder is het ook belangrijk voor de belastingbetaler dat de indieners van de offertes zo veel mogelijk werken met een vaste prijs die alle kosten inhoudt en dit op basis van reeds opgedane expertise in dit domein. Anders wordt het risico gelopen dat de provisies voor ontmanteling, opgebouwd door de vroegere klanten van Belgonucleaire, onvoldoende zouden zijn, en dat de belastingbetaler uiteindelijk zou moeten opdraaien voor het verschil.


Le rapprochement entre l'Est et l'Ouest entraîna un désarmement poussé et le démantèlement rapide d'un certain nombre de domaines militaires, non seulement par l'État belge, mais aussi par les autres partenaires de l'OTAN (États-Unis, Grande-Bretagne, Allemagne).

De toenadering tussen Oost en West resulteerde in een doorgedreven ontwapening en een snelle afbouw van een aantal militaire domeinen, niet alleen door de Belgische overheid, maar ook door de andere NAVO-partners (Verenigde Staten, Groot-Brittannië, Duitsland).


Et si je suis bien informée, quelles sont alors les modalités de ce transfert, ou plutôt du démantèlement des activités de l'État fédéral dans ces domaines ?

En als mijn info juist is, wat zijn de modaliteiten dan van deze overdracht, of beter van het afbouwen van de activiteiten van de federale overheid op deze bevoegdheidsdomeinen?


w