Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine le commissaire mccreevy était » (Français → Néerlandais) :

Ce serait très utile parce que, en fait, il y a quelques mois quand nous avons discuté de ce sujet - et dans ce domaine le commissaire McCreevy était favorable à un règlement pour les agences de notation - la proposition la plus ambitieuse envisagée par certains gouvernements était un code de conduite.

Dat zou heel nuttig zijn omdat toen wij hier enkele maanden geleden over discussieerden – en commissaris McCreevy was op dit gebied vóór regulering van de ratingbureaus – het meest ambitieuze voorstel waarover enkele regeringen nadachten in feite een gedragscode was.


À la suite de la réunion ministérielle qui s'est tenue la semaine dernière à Washington, à laquelle l'Union européenne était représentée par la vice-présidente de la Commission, Viviane Reding, et par la commissaire Cecilia Malmström, l'Union européenne et les États-Unis ont publié une déclaration commune (MEMO/13/1010), dans laquelle était réaffirmée la volonté des deux parties d'œuvrer au rétablissement de la confiance, y compris dans le domaine de la pro ...[+++]

Na de ministeriële bijeenkomst van vorige week in Washington, waarop de EU vertegenwoordigd was door vicevoorzitter Viviane Reding en commissaris Cecilia Malmström, hebben de EU en de VS een gemeenschappelijke verklaring (MEMO/13/1010) afgelegd, waarin opnieuw werd bevestigd dat beide partijen bereid zijn om te werken aan het herstel van het vertrouwen, onder meer inzake kwesties van gegevensbescherming, en om de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken te versterken.


– (EN) Monsieur le Président, je crois que l’intention de cette initiative était véritablement d’améliorer la situation sociale des artistes interprètes et exécutants, comme le commissaire McCreevy et notre collègue M. Crowley l’ont déclaré, mais, dans les faits, elle n’y parvient pas.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij was het echt de bedoeling van dit initiatief de maatschappelijke situatie van uitvoerende kunstenaars te verbeteren, en dat hebben commissaris McCreevy en onze collega Brian Crowley ook aangegeven, maar eigenlijk wordt dit doel niet bereikt.


De ce point de vue, je voudrais revenir sur les propos du commissaire McCreevy qui, hier, a pu donner l'impression qu'au fond, si le marché immobilier américain était dans cet état, c'est que les souscripteurs de crédits hypothécaires n'avaient pas d'éducation financière.

In dit verband wil terugkomen op iets wat commissaris McCreevy gisteren heeft gezegd: hij wekte de indruk dat de Amerikaanse onroerendgoedmarkt zich in de huidige toestand bevindt omdat de mensen die een hypotheek nemen geen financiële educatie hebben gehad.


Le commissaire McCreevy s’est toutefois laissé aller à dire à la commission que c’était ça l'économie de marché. Si la conséquence de cette attitude est que les citoyens sont amenés à penser qu'ils peuvent confier leur bas de laine à un marché aussi incontrôlable que celui-là, alors notre sens des responsabilités politiques est dans un état fichtrement piteux.

Commissaris McCreevy heeft zich voor de Enquêtecommissie toch maar laten verleiden tot de uitspraak dat de vrije markteconomie nu eenmaal zo werkt. Wanneer deze houding ertoe leidt dat men van mening is dat de voorzieningen die de burger zelf treft voor zijn oude dag, kunnen worden overgelaten aan een zo ongecontroleerde markt, dan ziet het er verdomd beroerd uit met onze gemeenschappelijke politieke verantwoordelijkheid! Dat geldt voor de wetgevers, voor de Commissie, die niet heeft gecontroleerd, en evenzeer voor de betrokken regering, die de regels op een slordige manier h ...[+++]


Bien sûr, il s’agit d’une directive qui n’a pas été transposée par un gouvernement britannique précédent, mais qui l’a ensuite été par un autre gouvernement, plus précisément, par le gouvernement actuel. La Commission a engagé une procédure d’infraction au titre de l’article 226 et la situation a changé, la directive a été transposée dans le droit britannique. À partir de ce moment, comme le commissaire McCreevy l’a souligné, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, il n’était plus possible de po ...[+++]

Het gaat hier om een Richtlijn die niet is aangenomen door een voorgaande Britse regering, maar wel door een latere Britse regering – de huidige. De Commissie heeft een inbreukprocedure in gang gezet overeenkomstig artikel 226. Toen kwam er verandering in de situatie: de Richtlijn werd in nationaal recht omgezet. Vanaf dat moment is het volgens de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie niet langer mogelijk een procedure bij het Hof te voeren. Commissaris McCreevy heeft daar reeds op gewezen. Artikel 226 bepaalt n ...[+++]


Pour le Commissaire, "en dépit de son potentiel scientifique important, du niveau élevé de ses équipes de recherche fondamentale, du niveau aussi de ses entreprises dans des domaines comme celui de l'industrie chimique et pharmaceutique, l'Europe, dans l'ensemble, n'occupe plus aujourd'hui sur la scène internationale la place centrale qui était la sienne il y a 50 ans.

Voor de heer Ruberti "speelt Europa vandaag de dag, ondanks zijn enorm wetenschappelijk potentieel, het hoge niveau van zijn teams voor fundamenteel onderzoek, de hoge kwaliteit van zijn bedrijven in sectoren zoals de chemie en de farmaceutica, in het algemeen niet langer dezelfde, centrale rol op het internationale podium als vijftig jaar geleden.


COHERENCE ENTRE LES DIFFERENTES POLITIQUES COMMUNAUTAIRES En réponse à une demande présentée par le ministre danois à la Commission en vue de poursuivre les travaux sur la cohérence entre les différentes politiques communautaires, le commissaire PINHEIRO a déclaré que la Commission était prête à étudier les cas particuliers ayant posé des problèmes de cohérence et d'informer le Conseil en conséquence ; il a évoqué les domaines de la pêche et de l'immigration qui pourraien ...[+++]

SAMENHANG TUSSEN DE VERSCHILLENDE ONDERDELEN VAN HET COMMUNAUTAIRE BELEID In antwoord op een verzoek van de Deense Minister aan de Commissie, voort te gaan met de werkzaamheden voor de coherentie tussen de verschillende onderdelen van het Gemeenschapsbeleid, verklaarde Commissielid PINHEIRO dat de Commissie bereid is een onderzoek in te stellen naar specifieke gevallen waarin zich problemen met de samenhang hebben voorgedaan en de Raad daarover de nodige informatie te verstrekken ; onder de gebieden waarover in de komende maanden mogelijkerwijze een verslag dienaangaande wordt uitgebracht noemde hij visserij en migratie.


Ainsi que Mme Edith CRESSON, commissaire en charge de la recherche, de l'éducation et de la formation, s'y était engagée devant le Parlement européen le 22 novembre dernier, la Commission européenne a invité aujourd'hui, dans un appel à propositions publié au Journal Officiel, les chercheurs de l'Union européenne intéressés à proposer, avant le 15 mai 1996, des projets de RDT dans le domaine des énergies renouvelables.

Zoals Edith CRESSON, de met onderzoek, onderwijs en opleiding belaste commissaris, op 22 november jongstleden voor het Europees Parlement had toegezegd, heeft de Europese Commissie vandaag door middel van een in het Publikatieblad verschenen uitnodiging tot het indienen van voorstellen belangstellende onderzoekers in de Europese Unie verzocht vóór 15 mei 1996 OTO-projecten op het gebied van duurzame energiebronnen in te dienen.


Le Commissaire s'est déclaré convaincu que la politique communautaire de concurrence dans le domaine maritime s'étaitveloppée de manière constructive et équilibrée pour refléter à la fois les intérêts des armateurs et ceux des expéditeurs.

Het Commissielid verklaarde zich ervan overtuigd, dat het communautaire mededingingsbeleid op zeevervoersgebied op constructieve en evenwichtige wijze is ontwikkeld, en zowel de belangen van de reders als die van de bevrachters weerspiegelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine le commissaire mccreevy était ->

Date index: 2023-09-09
w