Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines dans lesquels les avancées demeurent insuffisantes " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de la communication de la Commission intitulée «L’éducation et la formation tout au long de la vie au service de la connaissance, de la créativité et de l’innovation», le rapport accepte non seulement le tableau de progression esquissé et les domaines dans lesquels les avancées demeurent insuffisantes, mais il propose aussi des mesures visant à modifier la situation conformément à des objectifs qui ne sont pas toujours totalement adéquats, dans la mesure où ils acceptent et réaffirment l’application du néolibéralisme en matière d’éducation.

Dit verslag, dat gebaseerd is op de mededeling van de Commissie getiteld "Kennis, creativiteit en innovatie dankzij een leven lang leren” stelt geen vragen bij de wijze waarop de vorderingen worden voorgesteld en aanvaardt ook dat er gebieden zijn, waarop onvoldoende vooruitgang is geboekt. Daarnaast stelt het een aantal maatregelen voor die lang niet altijd de meest geschikte zijn, aangezien ze uitgaan van acceptatie van het neoliberale gedachtegoed en aandringen op de toepassing van die ideeën op het vlak van onderwijs.


P. considérant que l'épidémie d'Ebola a mis en lumière de graves lacunes des systèmes locaux de prévention et de gestion de crise sanitaire; considérant que la réponse de la communauté internationale aux pays touchés par Ebola devrait comporter différents aspects tels que, les capacités de laboratoire nécessaires pour diagnostiquer et confirmer l'infection, des campagnes de sensibilisation, un engagement plus fort de la communauté et une meilleure compréhension des cultures, la mobilisation sociale, le suivi et le contrôle des personnes ayant été en contact avec le virus, les alertes et la surveillance ainsi que l'accès aux soins de san ...[+++]

P. overwegende dat de ebola-epidemie ernstige tekortkomingen in de lokale systemen voor de preventie van gezondheidscrises aan het licht heeft gebracht; overwegende dat de reactie van de internationale gemeenschap richting de door ebola getroffen landen uit verschillende elementen moet bestaan, zoals laboratoriumcapaciteit om besmetting vast te stellen en te bevestigen, bewustmaking, verbetering van de betrokkenheid van de gemeenschap en cultureel begrip, sociale mobilisatie, het traceren en controleren van contacten, alarm en toezicht, toegang tot gezondheidszorg voor patiënten die niet geïnfecteerd zijn met ebola, alsmede het waarborg ...[+++]


Le suivi des activités spatiales et l'alerte avancée demeurent deux domaines plus complexes, qui nécessitent une approche au niveau européen.

De follow-up van de activiteiten in de ruimte en van de vroegtijdige waarschuwing blijven twee complexere gebieden, die op Europees niveau moeten worden aangepakt.


Le suivi des activités spatiales et l'alerte avancée demeurent deux domaines plus complexes, qui nécessitent une approche au niveau européen.

De follow-up van de activiteiten in de ruimte en van de vroegtijdige waarschuwing blijven twee complexere gebieden, die op Europees niveau moeten worden aangepakt.


Elle demeure cependant insuffisante pour leur permettre d'engranger des avancées sociales, économiques et environnementales favorables à la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement.

Ze blijkt echter ontoereikend om de sociale en economische vooruitgang, alsook een vooruitgang op het gebied van het leefmilieu, te boeken die de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen voor Ontwikkeling bevordert.


Elle demeure cependant insuffisante pour leur permettre d'engranger des avancées sociales, économiques et environnementales favorables à la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement.

Ze blijkt echter ontoereikend om de sociale en economische vooruitgang, alsook een vooruitgang op het gebied van het leefmilieu, te boeken die de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen voor Ontwikkeling bevordert.


41. Considérant qu'il est significatif que les ODM énoncent comme un objectif spécifique l'égalité de genre (objectif nº 3) alors que le genre est trop peu présent dans les sept autres objectifs; que l'on doit pourtant admettre que de nombreux rapports — parmi lesquels le rapport du PNUD lui-même — soulignent que le genre est un élément central dans la réalisation des ODM; que l'absence d'avancée dans ce domaine entravera fortement ...[+++]

41. Overwegende dat het veelzeggend is dat de Millenniumdoelstellingen gendergelijkheid als een specifiek doel vooropstellen (doelstelling nr. 3), terwijl het genderaspect in de zeven andere doelstellingen onvoldoende aanwezig is; dat niettemin duidelijk is dat vele verslagen — waaronder het verslag van het UNDP zelf — onderstrepen dat gender een centraal gegeven is voor het realiseren van de Millenniumdoelstellingen; dat het uitblijven van vooruitgang op dit gebied de haalbaarheid van de andere doelstellingen ernstig in het gedrang brengt;


Le texte que nous avons voté évoque également les points qui demeurent problématiques et sur lesquels la Croatie doit continuer de travailler, comme la lutte contre la corruption, qui reste un des fléaux majeurs dans le pays, et l’aide aux rapatriés, qui demeure insuffisante.

In de tekst die we hebben aangenomen worden ook zaken aan de orde gebracht die problemen blijven geven en waaraan Kroatië moet blijven werken, zoals de bestrijding van corruptie, nog altijd een van de grootste plagen van het land, en de steun aan repatrianten, die nog steeds ontoereikend is.


Le programme spécifique «Coopération» doit être suffisamment ouvert et souple pour répondre aux besoins de ces domaines dans lesquels les avancées sont très rapides, changeantes et difficilement prévisibles à échéance de 7 ans et pour répondre également à toutes les nécessités politiques qui pourraient surgir par suite d’événements imprévus et qui requièrent une réaction rapide, comme cela pourrait se produire en cas d’épidémies, etc.

Het specifieke programma Samenwerking moet open en soepel genoeg zijn om te tegemoet te komen aan de behoeften op gebieden waar veranderingen snel en onverwacht plaatsvinden en op een termijn van zeven jaar onmogelijk voorspelbaar zijn, en om te beantwoorden aan alle politieke behoeften die voortvloeien uit onverwachte gebeurtenissen die een snelle reactie vereisen, zoals epidemieën, enz.


1. estime que les avancées sur certains aspects de la coopération économique et financière, ainsi que sur les volets social, culturel et humain demeurent insuffisantes pour conférer une véritable impulsion au processus de Barcelone;

1. is van oordeel dat de vooruitgang die is geboekt met betrekking tot bepaalde aspecten van de economische en financiële samenwerking en de samenwerking op sociaal, cultureel en maatschappelijk gebied onvoldoende is om het Proces van Barcelona een reële impuls te geven,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines dans lesquels les avancées demeurent insuffisantes ->

Date index: 2022-10-05
w