Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaines où nous avions rencontré » (Français → Néerlandais) :

Au terme de cette rencontre, nous avons identifié dix domaines potentiels dans lesquels nos efforts conjoints permettraient d'avancer plus efficacement pour soutenir le déploiement économique et la création d'activité. Il s'agit de la promotion de l'entrepreneuriat (statut de l'étudiant entrepreneur, entrepreneuriat féminin, etc.), de l'amélioration des compétences entrepreneuriales, de l'accès des PME aux marchés publics, de la simplification administrative selon le principe du Only Once, de l'accès au financement (en ce compris alternatif), de la préven ...[+++]

Na afloop van deze ontmoeting hebben wij tien mogelijke domeinen gedefinieerd waarin onze gezamenlijke inspanningen het mogelijk zouden maken om op een efficiëntere manier de economische ontwikkeling en de creatie van activiteit te ondersteunen Het gaat om de bevordering van het ondernemerschap (statuut van student-ondernemer, vrouwelijk ondernemerschap, enz.), de verbetering van de bekwaamheid als ondernemer, de toegang van kmo's tot overheidsopdrachten, de administratieve vereenvoudiging volgens het only once-principe, de toegang tot financiering (met inbegrip van de alternatieve financiering), de preventie van faillissementen en het t ...[+++]


Nous sommes heureux de constater que M Kosor, le nouveau Premier ministre croate, a pris rapidement des mesures réussies dans les domaines où nous avions rencontré jusqu’à présent les principaux obstacles: dans la lutte contre la corruption et le crime organisé, dans le mise en œuvre d’un programme de réformes administratives, dans la poursuite des crimes de guerre et dans la protection juridique et constitutionnelle des minorités ethniques et autres.

We zijn verheugd vast te kunnen stellen dat de nieuwe Kroatische eerste minister, mevrouw Kosor, succesvol en snel aan het werk is gegaan op de gebieden waarop tot nu toe de meeste vertraging was ontstaan: de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad, de implementatie van een programma voor administratieve hervormingen, de aanpak van oorlogsmisdaden, de wettelijke of grondwettelijke bescherming van etnische en andere minderheden.


Cette enquête ainsi que les témoignages de victimes dans le cadre de l'action "Nous n'exagérons pas" mettent à nouveau en lumière les problèmes rencontrés dans ce domaine.

Deze enquête, maar ook de getuigenissen naar aanleiding van de actie "Wij overdrijven niet", leggen de pijnpunten opnieuw bloot.


10) Cette question ne relève pas de mon domaine de compétences, mais dans le cadre du dialogue avec les instances européennes chargées de ces matières, nous serons attentifs à cette problématique de la limitation du bruit des avions.

10) Die vraag behoort niet tot mijn bevoegdheidsdomein, maar wij zullen aandacht hebben voor de problematiek van de geluidsbeperking van de vliegtuigen in het kader van de dialoog met de Europese instanties die met deze materies zijn belast.


Nous avons eu l’occasion, il y a deux semaines, de couvrir une partie de ce domaine lorsque j’ai rencontré la commission des affaires juridiques afin de discuter de la stratégie politique annuelle.

We hebben twee weken geleden de gelegenheid gehad om een aantal onderwerpen al de revue te laten passeren tijdens mijn overleg met de Commissie juridische zaken over de jaarlijkse beleidsstrategie.


Il y a eu trop de décès inexpliqués au Sri Lanka, que ce soit celui du ministre des affaires étrangères Lakshman Kadirgamar ou celui du député tamoul Joseph Pararajasingham, que nous avions rencontrés et qui ont été présents au sein de cette Assemblée.

Er zijn te veel onverklaarde sterfgevallen in Sri Lanka; ik denk bijvoorbeeld aan de minister van Buitenlandse Zaken, Lakshman Kadirgamar en het Tamil parlementslid Joseph Pararajasingham.


À cette occasion, nous avions rencontré des représentants de la délégation américaine, comme ce fut également le cas cette année à Buenos Aires.

Net als nu in Buenos Aires hebben wij ook toen leden van de Amerikaanse delegatie ontmoet.


Or, les autorités de régulation du domaine des télécommunications ont rencontré, en tout cas dans les îles britanniques, de grands problèmes pour assurer la concurrence sur les réseaux locaux, bien que nous ayons reçu jeudi dernier un message un peu plus positif de leur part.

Nu hebben echter in ieder geval de Britse regelgevende autoriteiten op het gebied van de telecommunicatie grote problemen gehad om concurrentie bij lokale netwerken te realiseren. Vorige week donderdag kregen wij van hen echter een enigszins positiever bericht.


Nous voulons que les messages du Livre blanc ne restent pas simplement à l'état de rêve, mais deviennent une réalité, dans les domaines qui rencontrent les plus grandes difficultés" a-t-il déclaré.

Wij willen dat de boodschap van het Witboek werkelijkheid wordt en niet alleen maar een droom blijft in de gebieden die met de grootste moeilijkheden te kampen hebben".


Quand nous étions à Kinshasa avec la commission de l'Intérieur, nous avions rencontré l'ambassadrice des droits de l'enfant du Congo et j'ai visité de nombreux projets en sa compagnie.

Heel toevallig had ik vorige week de ambassadrice van de rechten van het Kind van Congo op bezoek. We hadden haar ontmoet toen we met de commissie voor de Binnenlandse Zaken in Kinshasa waren en ik heb toen met haar heel wat projecten bezocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines où nous avions rencontré ->

Date index: 2022-12-09
w