Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Entreprise fiscalement domiciliée
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Jour franc
Loge maçonique
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Personne domiciliée
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
Valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux
îles dans la région de la France
îles de France

Vertaling van "domiciliée en france " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
valeur domiciliée dans les bureaux de chèques postaux

in de girokantoren gedomicilieerde waarde


entreprise fiscalement domiciliée

onderneming met haar fiscale zetel in...




société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Mellaerts, Marie Louise, née à Arras (France) le 20 novembre 1931, domiciliée à 1200 Woluwe-Saint-Lambert, rue de la Cambre 328, est décédée à Etterbeek le 19 novembre 2012, sans laisser de successeur connu.

Mevr. Mellaerts, Marie Louise, geboren te Arras (Frankrijk) op 20 november 1931, wonende te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe, Terkamerenstraat 328, is overleden te Etterbeek op 19 november 2012, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


L'administrateur des Services patrimoniaux, Mme Jungers, Dominique Succession en déshérence de Vandekeere, Bernadette Marie Mme Vandekeere, Bernadette Marie, née à Loos (France) le 21 septembre 1924, domiciliée à 1060 Saint-Gilles, rue de la Victoire 152/Home, est décédée à Saint-Gilles le 6 juillet 2005, sans laisser de successeur connu.

De Administrateur van de Patrimoniumdiensten, Mevr. Jungers, Dominique Erfloze nalatenschap van Vandekeere, Bernadette Marie Mevr. Vandekeere, Bernadette Marie, geboren te Loos (Frankrijk) op 21 september 1924, wonende te 1060 Sint-Gillis, Overwinningsstraat 152/Home, is overleden te Sint-Gillis op 6 juli 2005, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


Les deux derniers articles prévoient l'un, par la modification de l'article 102, § 1 , des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, le droit dans le chef de la personne travaillant en France et domiciliée en Belgique, aux allocations familiales pour le premier enfant et pour les enfants âgés de plus de vingt ans qui font partie de son ménage.

De laatste twee artikelen brengen wijzigingen aan, het eerste in artikel 102, § 1, van de op 19 december 1939 samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders. Daarin wordt bepaald dat een persoon die in Frankrijk werkt en in België is gedomicilieerd, recht heeft op kinderbijslag voor het eerste kind en voor kinderen ouder dan twintig jaar die deel uitmaken van zijn gezin.


Les deux derniers articles prévoient l'un, par la modification de l'article 102, § 1 , des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, le droit dans le chef de la personne travaillant en France et domiciliée en Belgique, aux allocations familiales pour le premier enfant et pour les enfants âgés de plus de vingt ans qui font partie de son ménage.

De laatste twee artikelen brengen wijzigingen aan, het eerste in artikel 102, § 1, van de op 19 december 1939 samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders. Daarin wordt bepaald dat een persoon die in Frankrijk werkt en in België is gedomicilieerd, recht heeft op kinderbijslag voor het eerste kind en voor kinderen ouder dan twintig jaar die deel uitmaken van zijn gezin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le litige pendant devant le juge a quo porte sur une demande de décharge d'une personne physique, domiciliée en Belgique, qui s'est constituée caution à titre gratuit des engagements financiers d'une personne morale domiciliée en France et à l'égard de laquelle une procédure d'insolvabilité a été ouverte dans ce dernier Etat.

Het voor de verwijzende rechter hangende geschil heeft betrekking op een aanvraag tot bevrijding van een natuurlijke persoon, gedomicilieerd in België, die zich kosteloos borg heeft gesteld voor de financiële verbintenissen van een rechtspersoon, gedomicilieerd in Frankrijk en ten aanzien van wie in die laatste Staat een insolventieprocedure is geopend.


Mme Courtin, Lucienne, née à Zutkerque (France) le 8 janvier 1920, domiciliée à 8400 Oostende, Ooievaarslaan 1/0305, est décédée à Oostende le 17 juillet 2012, sans laisser de successeur connu.

Mevr. Courtin, Lucienne, geboren te Zutkerque (Frankrijk) op 8 januari 1920, woonachtig te 8400 Oostende, Ooievaarslaan 1/0305, is overleden te Oostende op 17 juli 2012, zonder gekende erfopvolgers na te laten.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 25 septembre 2000, la Croix-Rouge de Belgique, Communauté française, Chaussée de Vleurgat, 98 à 1050 Bruxelles, est autorisée à accepter la donation faite par Mme Arthuria Chevrier, née à Wasmes, le 8 juin 1911, domiciliée à Château-Landon (France), Domaine de Jallemain, et résidant à Wasmes, rue Mont Leville, 63 et décédée à Amilly (France), le 22 juillet 1999.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 25 september 2000, wordt het Belgische Rode Kruis, Franse Gemeenschap, Vleurgatsesteenweg 98 te 1050 Brussel, ertoe gemachtigd het legaat aan te nemen gemaakt door Mevr. Arthuria Chevrier, geboren te Wasmes op 8 juni 1911, met woonplaats te Château-Landon (Frankrijk), Domaine de Jallemain, en verblijfplaats rue Mont Leville, 63 en overleden te Amilly (Frankrijk) op 22 juli 1999.


Pour illustrer ce point, supposons qu'une personne domiciliée en France soit propriétaire d'un immeuble situé en Norvège.

Ter illustratie gaan wij er even vanuit dat de eigenaar van een in Noorwegen gelegen onroerend goed in Frankrijk gedomicilieerd is.


Pour garantir le paiement de la pénalité, la délivrance de la licence sera effectuée contre un dépôt d'une caution bancaire domiciliée au Sénégal de 39 000 francs CFA par tonneaux de jauge brute et par semestre.

Als garantie voor de betaling van een eventuele boete moet voor de afgifte van de vergunning een bankwaarborg van 39 000 CFA-fr. per brt en per halfjaar in Senegal zijn gesteld".


- Depuis le mois d'avril 2001, la caution à payer par mountainbike est passée de 1 500 francs à 1 000 francs pour les personnes domiciliées en Belgique.

- Vanaf april 2001 is de waarborg gedaald per mountainbike van 1 500 frank naar 1 000 frank voor personen met hun hoofdverblijfplaats in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domiciliée en france ->

Date index: 2024-11-14
w