Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biscuit à moitié enrobé de chocolat
Cheptel à moitié
Demi-vie
Dominance
Dominance incomplète
Dominance intermédiaire
Dominance partielle
Dominance relative
Fonds dominant
Largeur d'intensité moitié
Largeur de moitié
Macrothrombocytopénie autosomique dominant
Moitié de la vie moyenne
Partager par moitié
Prépondérance d'un gène
Période
Période de demi-valeur
Période de demi-vie
Rachitisme hypophosphatémique autosomique dominant
Semi-dominance

Traduction de «dominé la moitié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dominance incomplète | dominance intermédiaire | dominance partielle | dominance relative | semi-dominance

onvolledige dominantie


largeur de moitié | largeur d'intensité moitié

halveringsbreedte


biscuit à moitié enrobé de chocolat

koekje half omhuld met chocolade


demi-vie | moitié de la vie moyenne | période | période de demi-valeur | période de demi-vie

halfwaardetijd






dominance | prépondérance d'un gène

dominantie | overheersing




rachitisme hypophosphatémique autosomique dominant

autosomaal dominante hypofosfatemische rachitis


macrothrombocytopénie autosomique dominant

autosomaal dominante macrotrombocytopenie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, alors que, pendant la période 1993-1999, la construction d'axes routiers avait absorbé plus de la moitié des crédits alloués au secteur des transports au titre du Fonds de cohésion (voir le rapport sur les RTE de 1999 pour davantage de détails), le rail a clairement dominé en 2000, puisqu'il représente trois quarts de l'ensemble des engagements.

Hoewel wegenaanleg tijdens de periode 1993-1999 meer dan de helft uitmaakte van de totale subsidies uit het cohesiefonds voor de vervoerssector (zie het TEN-verslag voor 1999 voor details), nam het spoor in 2000 duidelijk de belangrijkste plaats in.


Celle-ci est concentrée essentiellement au niveau de 3 pays qui dominent aujourd'hui la scène internationale en réalisant plus de la moitié de la production mondiale estimée en 2004 à 113 millions de sacs, à savoir le Brésil, le Vietnam et la Colombie.

Deze is vooral geconcentreerd op het niveau van de drie landen die vandaag de internationale scène domineren gezien zij meer dan de helft van de wereldproductie realiseren, in 2004 geschat op 113 miljoen zakken, met name Brazilië, Vietnam en Colombia.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, plus de 2 500 chars contre un peuple désarmé, 75 000 soldats de l’Armée rouge, des milliers de victimes, plus de 2 000 personnes tuées par le gouvernement Kádár installé par les Soviétiques, 12 000 prisonniers envoyés dans les goulags, 200 000 réfugiés: ce ne sont là qu’une partie des chiffres terrifiants qui résument la tragédie de toute une nation, mais aussi le début de la fin pour un parti et un pouvoir qui, à la suite des accords honteux et iniques de Yalta, a dominé la moitié de notre continent.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, meer dan 2 500 tanks tegenover een weerloze bevolking, 75 000 soldaten van het Rode Leger, duizenden slachtoffers, meer dan 2 000 mensen die geëxecuteerd zijn door de regering Kádár die door de Sovjets was geïnstalleerd, 12 000 gevangenen die naar de goelags zijn gestuurd, 200 000 vluchtelingen: dit zijn slechts enkele van de schrikbarende cijfers die de tragedie van een natie samenvatten, maar ook het begin van het einde van een partij en een macht die over ons halve continent heersten, als gevolg van de schandalige en onrechtvaardige akkoorden van Jalta.


3. rappelle que, selon la plupart des prévisions, l'approvisionnement en énergies primaires continuera à être dominé par les combustibles fossiles au moins jusqu'à la moitié de ce siècle et que, par conséquent, les technologies CSC constituent un complément technologique – avec l'amélioration de l'efficacité énergétique et le développement des énergies renouvelables – pour atteindre d'ici à 2050 les réductions de CO2 requises;

3. herinnert aan het feit dat volgens de meeste voorspellingen de primaire energievoorziening minimaal tot het midden van de eeuw gedomineerd zal blijven worden door fossiele brandstoffen, en dat CCS daarom een aanvullende technologie is die onmisbaar is om voor 2050 de vereiste reducties van de CO2-uitstoot te bereiken, in combinatie met verbeteringen in de energie-efficiëntie en de ontwikkeling van duurzame energiesoorten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci est concentrée essentiellement au niveau de 3 pays qui dominent aujourd'hui la scène internationale en réalisant plus de la moitié de la production mondiale estimée en 2004 à 113 millions de sacs, à savoir le Brésil, le Vietnam et la Colombie.

Deze is vooral geconcentreerd op het niveau van de drie landen die vandaag de internationale scène domineren gezien zij meer dan de helft van de wereldproductie realiseren, in 2004 geschat op 113 miljoen zakken, met name Brazilië, Vietnam en Colombia.


Jusqu’à la seconde moitié du XXe siècle, les nations européennes avaient dominé le monde, en avaient colonisé de vastes régions, et s’étaient battues pour y affirmer leur suprématie.

Tot de tweede helft van de twintigste eeuw werd de wereld overheerst door een aantal Europese naties en dit was al eeuwen zo. Grote delen van de wereld werden door hen gekoloniseerd en ze voerden oorlog met elkaar om de heerschappij over de wereld.


Toutefois, alors que, pendant la période 1993-1999, la construction d'axes routiers avait absorbé plus de la moitié des crédits alloués au secteur des transports au titre du Fonds de cohésion (voir le rapport sur les RTE de 1999 pour davantage de détails), le rail a clairement dominé en 2000, puisqu'il représente trois quarts de l'ensemble des engagements.

Hoewel wegenaanleg tijdens de periode 1993-1999 meer dan de helft uitmaakte van de totale subsidies uit het cohesiefonds voor de vervoerssector (zie het TEN-verslag voor 1999 voor details), nam het spoor in 2000 duidelijk de belangrijkste plaats in.


Selon cette analyse, seulement dix États membres ont entièrement ouvert leur marché à la concurrence depuis septembre 2005, à savoir le Danemark, l'Allemagne, l'Espagne, l'Irlande, les Pays-Bas, l'Autriche, le Portugal, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni ; les centrales thermiques conventionnelles dominent toujours la production d'électricité, celle-ci représentant 58% des installations dans l'Union européenne ; l'énergie nucléaire représente 19%, dont la moitié uniquement en France, l'énergie hydraulique représente 18% et les ...[+++]

Slechts tien lidstaten hebben sinds september 2005 hun markt helemaal opengesteld voor de concurrentie. Het gaat om Denemarken, Duitsland, Spanje, Ierland, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk; de klassieke thermische centrales vertegenwoordigen nog altijd 58% van de Europese elektriciteitsproductie; de kernenergie levert 19%, waarvan de helft alleen al in Frankrijk wordt geproduceerd; waterkracht vertegenwoordigt 18% en windturbines 5%. Windenergie ging het sterkst vooruit - met 154% sinds 2000 - en is bijzonder sterk ontwikkeld in Denemarken, Duitsland en Spanje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dominé la moitié ->

Date index: 2022-11-20
w