Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc aussi aujourd » (Français → Néerlandais) :

Le citoyen est donc aussi aujourd'hui plus qu'hier un consommateur qui exprime un besoin de transparence, d'authenticité, et de qualité.

De burger heeft ook meer dan vroeger, als consument, behoefte aan transparantie, authenticiteit en kwaliteit.


Le bétonnage porterait donc aussi sur des modalités qui ne sont pas encore réglées aujourd'hui et qui sont donc « vides ».

De betonnering zou dus ook betrekking hebben op modaliteiten die nu nog niet zijn ingevuld, die dus « leeg » zijn.


La ministre répond que la mesure envisagée vaudra pour tous les employeurs et donc aussi pour ceux qui continuent aujourd'hui encore à recruter des travailleurs de plus de 50 ans.

De minister antwoordt de voorgenomen maatregel voor eenieder zal gelden, en dus ook voor die werkgevers die vandaag nog werknemers ouder dan 50 jaar aanwerven.


Or, aujourd'hui, la procréation médicalement assistée est proposée de moins en moins comme traitement médical mais plutôt comme un mode alternatif de procréation qui est donc aussi ouvert aux femmes seules et aux couples lesbiens.

Vandaag wordt medisch begeleide voortplanting echter meer en meer niet langer als een medische behandeling maar als een alternatieve wijze om zich voort te planten aangeboden, zodat ook alleenstaande vrouwen of lesbische paren in aanmerking komen.


Je suis aussi d'avis que les systèmes d'aujourd'hui représentent les solutions d'hier et ne sont donc pas à la hauteur des défis de demain.

Ook ik ben van mening dat de systemen van vandaag de oplossingen zijn van gisteren en dus niet opgewassen zijn tegen de uitdagingen van morgen.


L’arrêté royal publié aujourd’hui au Moniteur belge permet donc aux petites associations de ne plus être soumises à des formalités aussi lourdes.

Het Koninklijk Besluit dat vandaag werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad zorgt er dus voor dat kleinere verenigingen niet langer aan zwaardere formaliteiten moeten voldoen.


De plus, elle souligne que le nombre total de dossiers hypothécaires est aussi en augmentation: 2,2 millions en 2008 contre 2,6 millions aujourd'hui. Ce qui correspond donc une hausse non négligeable de 15%.

Ook het totale aantal hypothecaire dossiers neemt toe, zo onderstreept Febelfin: van 2,2 miljoen in 2008 is dat aantal opgelopen tot 2,6 miljoen vandaag, d.i. een niet geringe stijging met 15 procent.


Sa présence à l’ordre du jour d’aujourd’hui est donc aussi importante.

Het is daarom ook belangrijk dat we het vandaag op de agenda hebben geplaatst.


Que pouvons-nous donc attendre aujourd’hui, sinon une confirmation de cet engagement non seulement de la part de la Commission mais aussi de la part de la Présidence du Conseil aujourd’hui ou demain?

We kunnen vandaag dan ook rekenen op een bevestiging van deze toezegging, niet enkel van de kant van de Commissie, maar vandaag of morgen ook van de kant van het Raadsvoorzitterschap.


L'industrie assure aujourd'hui pratiquement un tiers de la richesse produite en Europe, donc aussi en Belgique, et représente plus de 80% des exportations.

De industrie zorgt voor vrijwel een derde van de rijkdom die in Europa, dus ook in België, geproduceerd wordt en vertegenwoordigt meer dan 80% van de uitvoer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc aussi aujourd ->

Date index: 2022-08-23
w