Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC
AOP
Appellation d'origine
Appellation d'origine contrôlée
Appellation d'origine protégée
CNTD
Certificat d'appellation d'origine
Classification d'images non-contrôlée
Décomposition thermique par nucléation contrôlée
Déposition thermique par nucléation contrôlée
Entité contrôlée
IGP
Indication géographique protégée
Initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier
Respiration contrôlée
Unité contrôlée
V.q.p.r.d.
VQPRD
Vin d'appellation d'origine contrôlée
Vin de qualité supérieure
Vin délimité de qualité supérieure
Vins de qualité produits dans des régions déterminées
Zone contrôlée

Vertaling van "donc contrôlée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
classification d'images non-contrôlée | classification non-dirigée, non-contrôlée d'images

beeldclassificatie zonder toezicht


entité contrôlée | unité contrôlée

gecontroleerde huishouding


décomposition thermique par nucléation contrôlée | déposition thermique par nucléation contrôlée | CNTD [Abbr.]

thermische ontleding met beheerste nucleatie


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige


administration d'une analgésie contrôlée par un infirmier

toedienen van verpleegkundige gecontroleerde analgesie


initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

opstarten van analgesie door verpleegkundige


vin de qualité supérieure [ v.q.p.r.d. | vin d'appellation d'origine contrôlée | vin délimité de qualité supérieure | vins de qualité produits dans des régions déterminées | VQPRD ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]


appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]

aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exclusion des titulaires d'une profession libérale du champ d'application de la loi a été justifiée comme suit : « Les professions libérales telles que définies par l'article 2 de la loi du 2 août 2002 seront le plus souvent soumises à une réglementation disciplinaire, qui comprend aussi une part de contrôle financier de la société, sous laquelle les titulaires de professions libérales exercent leur profession. Elles sont donc contrôlées et l'assistance nécessaire et le conseil leur sont donnés. Cela signifie aussi pour les titulaires de professions libérales opérant sous la forme d'une société civile à forme commerciale que les règles ...[+++]

Het uitsluiten van de beoefenaars van een vrij beroep van het toepassingsgebied van de wet werd als volgt verantwoord : « De vrije beroepen zoals omschreven in artikel 2 van de wet van 2 augustus 2002 worden meestal onderworpen aan een tuchtregeling die ook een deel financiële controle omvat van de vennootschappen waaronder de titularissen van vrije beroepen hun beroep uitoefenen. Zij worden dus gecontroleerd en de nodige bijstand en raad wordt hen gegeven. Voor de titularissen van vrije beroepen die de vorm van een burgerlijke vennootschap met handelsvorm hebben aangenomen, betekent dit ook dat de specifieke regels die voor die beroepen ...[+++]


Les agents de gardiennage ne peuvent donc pas exercer de contrôles pour détecter la présence de drogues; o Le contrôle est exclusivement réalisé par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; o Le contrôle est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle, il ne peut donc y avoir aucune forme de contrainte.

Bewakingsagenten mogen dus bijv. geen controles op drugs uitvoeren; o de controle gebeurt uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; o de controle wordt enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen, er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden.


Les agents de gardiennage ne peuvent donc pas exercer de contrôles pour détecter la présence de drogues ; - le contrôle est exclusivement réalisé par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée ; - le contrôle est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle, il ne peut donc y avoir aucune forme de contrainte.

Bewakingsagenten mogen dus bijv. geen controles op drugs uitvoeren; - de controle gebeurt uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; - de controle wordt enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen, er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden.


Un tel contrôle est toutefois soumis aux conditions cumulatives suivantes(5) : a. Le bourgmestre a donné son accord pour un tel contrôle ; b. Il est réalisé exclusivement par des agents de gardiennage du même sexe que la personne contrôlée; c. Il est uniquement exécuté si les personnes concernées se soumettent volontairement au contrôle ; aucune forme de contrainte ne peut donc être utilisée ; d. Il consiste en la palpation superficielle du vêtement de la personne et le contrôle des objets qui se trouvent dans son bagage à main qu ...[+++]

Dergelijke controle is evenwel onderworpen aan volgende cumulatieve voorwaarden(5): a. De burgemeester heeft zijn toestemming verleend voor dergelijke controle; b. Zij gebeuren uitsluitend door bewakingsagenten van hetzelfde geslacht als de gecontroleerde persoon; c. Zij worden enkel uitgevoerd indien de betrokken personen zich vrijwillig aan de controle onderwerpen; er kan dus geen enkele vorm van dwang gebruikt worden; d. Zij bestaan uitsluitend uit een oppervlakkige betasting van de kledij van de persoon en de controle van de door hem voorgelegde g ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La qualification de « tiers visé à l'article 464/1, § 3, du Code d'instruction criminelle » par le magistrat EPE, qui ne peut pas être contrôlée par un juge indépendant et impartial, peut donc être très lourde de conséquences pour la personne concernée, de sorte qu'il est indispensable de prêter une attention toute particulière aux garanties que le législateur a prévues pour elle.

De kwalificatie als « derde bedoeld in artikel 464/1, § 3, van het Wetboek van strafvordering » door de SUO-magistraat, die niet kan worden getoetst door een onafhankelijke en onpartijdige rechter, kan derhalve zeer verstrekkende gevolgen hebben voor de betrokken persoon, zodat bijzondere aandacht is vereist voor de waarborgen waarin de wetgever voor hem heeft voorzien.


6. Les consommations sont strictement contrôlées par les services compétents de l'AGDA et de l'AGFiscalité: il n'est donc pas possible de dépasser ces quotas.

De consumptie wordt strikt gecontroleerd door de bevoegde diensten van de AADA en de AAFiscaliteit: het is dus niet mogelijk om deze quota te overschrijden.


La présente proposition vise donc à interpeller le gouvernement fédéral, afin qu'il autorise sans attendre le principe du recours aux scanners corporels, moyennant une série de garanties pour les personnes contrôlées, notamment celle d'être contrôlée par une personne du même sexe, ainsi que l'interdiction du contrôle des enfants n'ayant pas atteint l'âge de 16 ans.

Dit voorstel wil de federale regering dus aansporen om onverwijld het gebruik van bodyscanners in principe te aanvaarden, mits er een reeks waarborgen wordt ingebouwd voor de gecontroleerde personen, namelijk dat zij door een persoon van hetzelfde geslacht worden gecontroleerd, naast een verbod op controle voor kinderen jonger dan 16 jaar.


(7) Les mesures applicables à l'huile de sassafras sont aujourd'hui interprétées de manière divergente au sein de la Communauté, puisque cette huile est considérée dans certains États membres comme un mélange contenant du safrole et est donc contrôlée, alors que d'autres considèrent cette huile comme un produit naturel auquel les contrôles ne s'appliquent pas.

(7) Op dit ogenblik lopen de interpretaties van de maatregelen voor sassafrasolie binnen de Gemeenschap uiteen, omdat deze olie in een aantal lidstaten als een safrolhoudend mengsel wordt beschouwd, waarop toezicht wordt uitgeoefend, terwijl de olie in andere lidstaten als natuurproduct wordt beschouwd, waarvoor toezicht niet nodig is.


Outre les technologies contrôlées par les parties à l'accord, la Commission tiendra donc également compte, entre autres, du nombre de technologies disponibles contrôlées par des tiers pouvant remplacer la technologie concédée à un coût comparable pour l'utilisateur (voir le point 131 ci-dessous).

De Commissie zal daarom onder meer tevens rekening houden met het aantal beschikbare onafhankelijke technologieën naast de technologieën die eigendom zijn van de partijen bij de overeenkomst, die de in licentie gegeven technologie tegen vergelijkbare kosten voor de gebruiker kunnen vervangen (zie punt 131).


considérant que la directive 94/45/CE prévoit un nombre maximal de dix-sept membres pour le groupe spécial de négociation; que ce nombre correspond aux quatorze États membres qui sont parties à l'accord sur la politique sociale et aux trois autres parties contractantes de l'Espace économique européen; que l'adoption de la présente directive portera le nombre total d'États couverts par la directive 94/45/CE à dix-huit; qu'il est donc nécessaire de porter le nombre maximal susmentionné à dix-huit pour que soit représenté chaque État membre dans lequel l'entreprise de dimension communautaire compte un ou plusieurs établissements ou dans ...[+++]

Overwegende dat Richtlijn 94/45/EG bepaalt dat de bijzondere onderhandelingsgroep ten hoogste 17 leden telt; dat dit aantal overeenstemt met de 14 lidstaten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, plus de overblijvende drie partijen bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte; dat door de aanneming van deze richtlijn het aantal staten dat onder Richtlijn 94/45/EG valt, stijgt tot 18; dat bovenstaand maximumaantal derhalve dient te worden verhoogd tot 18, zodat elke lidstaat wordt vertegenwoordigd waarin de onderneming met een communautaire dimensie over één of meer vestigingen beschikt o ...[+++]


w