Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc englober toutes » (Français → Néerlandais) :

La modification envisagée vise donc à remédier à cette lacune en affirmant nettement que la compétence des Régions dans le domaine de la voirie s'entend d'une compétence englobant toute la voirie sans préjudice des différents statuts administratifs qui sont actuellement les siens (statut régional, provincial, communal ou d'agglomération) » (ibid., p. 412).

De geplande wijziging moet deze leemte bijgevolg opvullen door duidelijk te bevestigen dat de bevoegdheid van de Gewesten op het vlak van de wegenis een bevoegdheid is die de hele wegenis omvat, zonder afbreuk te doen aan de verschillende administratieve statuten die het momenteel bezit (gewestelijk, provinciaal, gemeentelijk statuut of statuut van de agglomeratie) » (ibid., p. 412).


La formulation adoptée par le présent amendement « ou toute personne intéressée » se veut donc plus large que celle utilisée dans l'amendement nº 120 et vise à englober toutes ces possibilités.

De formulering « of enige belanghebbende », waarvoor dit amendement kiest, is dus ruimer dan die in amendement nr. 120 en wil alle mogelijkheden dekken.


La formulation adoptée par le présent amendement « ou toute personne intéressée » se veut donc plus large que celle utilisée dans l'amendement nº 120 et vise à englober toutes ces possibilités.

De formulering « of enige belanghebbende », waarvoor dit amendement kiest, is dus ruimer dan die in amendement nr. 120 en wil alle mogelijkheden dekken.


La formulation adoptée par le présent amendement « ou tout intéressé » se veut donc plus large que celle utilisée dans l'amendement nº 103 « le président saisi du litige » et vise à englober toutes ces possibilités.

De formulering in dit amendement ­ « of van elke belanghebbende » ­ is dus ruimer dan die in amendement nr. 103 ­ « de voorzitter gevat van het geschil » ­ en behelst al deze mogelijkheden.


La formulation adoptée par le présent amendement « ou tout intéressé » se veut donc plus large que celle utilisée dans l'amendement nº 103 « le président saisi du litige » et vise à englober toutes ces possibilités.

De formulering in dit amendement ­ « of van elke belanghebbende » ­ is dus ruimer dan die in amendement nr. 103 ­ « de voorzitter gevat van het geschil » ­ en behelst al deze mogelijkheden.


Le volet réglementé englobe toutes les opérations par carte auxquelles les consommateurs ont souvent recours et qui sont donc difficiles à refuser pour les détaillants: il s'agit des opérations de paiement par carte de débit ou de crédit consommateurs et des opérations de paiement liées à une carte.

Het gereglementeerde gebied omvat alle kaarttransacties waarvan consumenten op grote schaal gebruikmaken en die dus moeilijk te weigeren zijn door detailhandelaars; het betreft hier met name betalingstransacties met debet- en kredietkaarten van consumenten en op dergelijke kaarten gebaseerde betalingstransacties.


O. considérant que la directive 2005/29/CE sur les pratiques commerciales déloyales interdit en particulier toute pratique qui "altère ou est susceptible d'altérer de manière substantielle le comportement économique, par rapport au produit, du consommateur moyen qu'elle touche ou auquel elle s'adresse", que cette directive englobe parmi les pratiques commerciales réputées déloyales en toutes circonstances le fait d'"affirmer qu'un professionnel (y compris ses pratiques commerciales) ou qu'un produit a été agréé, approuvé ou autorisé p ...[+++]

O. overwegende dat krachtens de richtlijn betreffende oneerlijke handelspraktijken (2005/29/EG) met name elke praktijk verboden is die "het economische gedrag van de gemiddelde consument die zij bereikt of op wie zij gericht is [...] met betrekking tot het product wezenlijk verstoort of kan verstoren", dat in de richtlijn wordt bepaald dat "beweren dat een handelaar (met inbegrip van zijn handelspraktijken) of een product door een openbare of particuliere instelling is aanbevolen, erkend of goedgekeurd terwijl zulks niet het geval is, of iets dergelijks beweren zonder dat aan de voorwaarde voor de aanbeveling, erkenning of goedkeuring wo ...[+++]


44. La mission a indiqué clairement à toutes les parties concernées que la valeur patrimoniale de l'accès à la Porte des Maghrébins, qui fait partie intégrante du site inscrit sur la Liste du patrimoine mondial, ne peut se limiter aux structures archéologiques mais doit englober aussi ses importantes dimensions culturelle, religieuse et symbolique; celles-ci devraient donc être dûment prises en compte dans toutes les phases du pro ...[+++]

44. The mission clearly indicated to all the concerned parties that the heritage value of the Mughrabi pathway, an integral part of the site inscribed on the World Heritage List, cannot be limited to the archaeological structures, but has to include its important cultural, religious and symbolic aspects, and that these should be duly taken into account in any phase of the consolidation and restoration process.


3. insiste donc pour qu'en regard des projets de RTE et de recherche et développement (RD), la Commission, la Banque européenne d'investissement et les États membres élargissent les critères de sélection des éventuels projets d'investissement en y englobant les aspects d'employabilité et de durabilité, notamment grâce à l'identification des actions ambitieuses d'investissement dans l'amélioration de l'emploi, de l'enseignement et de la formation tout au long de la vie a ...[+++]

3. dringt er daarom op aan dat de Europese Commissie, de EIB en de lidstaten niet alleen kijken naar TEN's en OO-projecten, maar de criteria voor de vaststelling van mogelijke investeringsprojecten uitbreiden met werkgelegenheids- en duurzaamheidsaspecten, met name door het vaststellen van ambitieuze investeringsacties gericht op verbetering van de werkgelegenheid, onderwijs en permanente scholing, alsmede de ontwikkeling van schone, milieuvriendelijke technologieën, met inachtneming van het belang van goede openbare diensten;


La question est donc de savoir - et nombreux sont les députés dans cette Assemblée qui ont abordé cette question, en particulier Mme Kauppi -, si la proposition que nous allons prochainement déposer doit englober toutes les formes d’épargne-pension, ou si elle doit plus simplement se limiter aux formes d’épargne-pension qui garantissent les épargnants contre les risques biométriques ?

De vraag is dus - en vele leden van deze vergadering hebben daar vanavond over gesproken, mevrouw Kauppi voorop - de vraag is: moet dat voorstel dat wij nu binnenkort bekend zullen maken alle vormen van pensioensparen omvatten of moet het eenvoudigweg beperkt worden tot pensioenspaarproducten die de deelnemers verzekeren tegen biometrische risico's?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc englober toutes ->

Date index: 2024-10-14
w