Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission Informations à fournir par les entreprises
Communiquer par téléphone
Dispenser des conseils en TIC
Document à fournir au bureau central
Fournir
Fournir des conseils en TIC
Fournir des données sur
Fournir des informations au téléphone
Fournir des informations sur
Fournir des prestations
Fournir des renseignements au téléphone
Fournir des services de consultation en TIC
Fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire
Prodiguer des conseils en TIC
Remise au bureau central RACE
Renseigner sur
Résultat à fournir au bureau central RACE
échanger par téléphone

Vertaling van "donc fournir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling


fournir un rapport d'état à l'équipe multidisciplinaire

voorzien van statusrapport aan multidisciplinair team


fournir des données sur | fournir des informations sur | renseigner sur

inlichten | inlichtingen verstrekken over


document à fournir au bureau central | remise au bureau central RACE | résultat à fournir au bureau central RACE

Race Central Office leverbaar document | RACE-hoofdkantoor-oplevering | RACE-mijlpaal


fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone

een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld






Commission Informations à fournir par les entreprises

Commissie Informatie door de ondernemingen te verstrekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Jusqu'à présent, toutes les concessions et tous les permis ont été décernés dans la zone disponible pour l'énergie renouvelable dans la partie belge de la mer du Nord. 4. Les quatre premiers parcs éoliens (C-Power, Belwind, Northwind et Nobelwind) ont assuré eux-mêmes le raccordement de leurs parcs au réseau et peuvent donc fournir de l'énergie au continent au moyen de ce raccordement direct.

3. Tot op heden werden alle concessies en vergunningen toegekend in de beschikbare zone voor hernieuwbare energie op het Belgische deel van de Noordzee. 4. De eerste vier windmolenparken (C-Power, Belwind, Northwind en Nobelwind) hebben zelf ingestaan voor de aansluiting van hun parken op het net en kunnen dus via deze rechtstreekse aansluiting energie aan land leveren.


Je ne peux donc fournir aucun renseignement quant à son fonctionnement actuel ou futur, son budget ou son personnel.

Ik kan dus geen informatie geven over de huidige of toekomstige werking ervan, het budget en het personeel.


Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, donné le 18 janvier 2016; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1 ; Vu l'urgence; Considérant que, suite au déménagement en Europe de l'est des unités de production des meilleurs clients, une sérieuse perte de compétitivité est survenue dans les entreprises ayant pour activité la fabrication de divers systèmes de pliage de métal pour convertibles, situées dans l'entité de Wevelgem et ressortissant à la Commission paritaire des constructions mé ...[+++]

Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, gegeven op 18 januari 2016; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat er, ten gevolge van de verplaatsing van de productie-units van de beste klanten naar Oost-Europa, een ernstig verlies van competitiviteit is opgetreden in de ondernemingen met als activiteit het vervaardigen van diverse metalen plooisystemen voor het gebruik in zitmeubelen, gelegen op het grondgebied van Weve ...[+++]


En principe, la loi "artisans" a principalement été rédigée en vue de promouvoir le statut d'artisan et donc fournir une grande visibilité pour ces entrepreneurs en les reprenant dans un registre et en leur offrant la possibilité d'utiliser un logo.

In principe werd de wet "ambachtslieden" voornamelijk opgemaakt met het oog op het promoten van het statuut van ambachtsman en dus het verschaffen van een grotere zichtbaarheid voor deze ondernemers door hen op te nemen in een register en hen de mogelijkheid te bieden een logo te gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 11, § 2, et à l'article 14, § 2, du présent avant-projet d'arrêté, toutes les personnes concernées devront donc fournir la preuve de ces connaissances en réussissant un examen agréé.

Overeenkomstig artikel 11, § 2 en artikel 14, § 2 van voorliggend besluit zullen alle betrokkenen dus het bewijs van deze kennis moeten leveren door te slagen in een erkend examen.


L'administration pénitentiaire ne peut donc fournir de statistiques.

De penitentiaire administratie kan dan ook geen statistieken verstrekken.


Ces sociétés n'ont donc pas d'agrément en qualité d'entreprise d'investissement ou d'établissement de crédit et n'ont donc pas le droit de fournir de services bancaires et d'investissement en Belgique.

Ze hebben geen vergunning om in ons land als beleggingsonderneming of kredietinstelling te werken en zijn dus niet gerechtigd om bank- en beleggingsdiensten in of vanuit België aan te bieden.


Les États membres devraient donc fournir, sous la forme de métadonnées, des descriptifs des séries de données géographiques et des services disponibles.

De lidstaten moeten daarom beschrijvingen van hun verzamelingen ruimtelijke gegevens en hun diensten op dit gebied ter beschikking stellen in de vorm van metagegevens.


La liste ci-dessous n’a qu’une valeur indicative; veuillez donc fournir les informations pertinentes si la situation l’exige.

Dit is slechts een indicatieve lijst; indien de situatie dit vereist dient relevante informatie te worden toegevoegd.


Les ANC devraient donc fournir aux ARN toutes les informations utiles obtenues dans le cadre de leurs pouvoirs d'investigation et d'application de la réglementation, y compris les informations confidentielles.

De NMa's moeten de NRI's daarom alle relevante informatie verstrekken die de NMa's dankzij hun onderzoek- en handhavingsbevoegdheden hebben verkregen, ook als deze vertrouwelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc fournir ->

Date index: 2022-10-06
w