Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie
Asthme intrinsèque
Biermer
Caractéristique intrinsèque
Carence congénitale en facteur intrinsèque
Conductibilité intrinsèque
Conduction intrinsèque
Facteur intrinsèque
Notation intrinsèque
Note intrinsèque
Pernicieuse
Région intrinsèque
Valeur intrinsèque
Zone intrinsèque

Vertaling van "donc pas intrinsèquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
conductibilité intrinsèque | conduction intrinsèque

intrinsieke geleiding


notation intrinsèque | note intrinsèque

stand-alonerating


région intrinsèque | zone intrinsèque

intrinsieke zone


Anémie par carence en vitamine B12 due à une carence en facteur intrinsèque

anemie door vitamine B12-deficiëntie als gevolg van tekort aan 'intrinsic factor'


Anémie (de):Addison | Biermer | pernicieuse (congénitale) | Carence congénitale en facteur intrinsèque

anemie van | Addison | anemie van | Biermer | congenitale 'intrinsic factor'-deficiëntie | pernicieuze anemie (congenitaal)


Corde vocale (vraie) SAI Musculature intrinsèque du larynx

intrinsieke larynx | stemband (ware) NNO








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Collège souligne donc uniquement que de telles estimations sont intrinsèquement incertaines, car tributaires de facteurs encore indéfinis.

Het College merkt dus alleen op dat dergelijke ramingen inherent onzeker zijn want afhankelijk van nog onbepaalde factoren.


L'argument tiré de décisions prises dans le passé n'est donc pas relevant, et ne réfute pas la pertinence intrinsèque des objections formulées par l'intervenant.

Beslissingen die in het verleden zijn genomen, vormen dus geen relevant argument en volstaan niet om de intrinsieke juistheid van de bezwaren van spreker te weerleggen.


Dans le cadre de la loi à l'examen, il s'agit donc de donner une définition intrinsèque ou fonctionnelle à la notion de « journaliste ».

In het kader van deze wet komt het er dus op aan een inhoudelijke of functionele definitie te geven van het begrip « journalist ».


Le critère d’évaluation « Pertinence du raisonnement » est donc intrinsèquement lié au type de texte demandé par l’arrêté royal cité.

Het evaluatiecriterium " relevantie van de inhoud'" houdt dus wezenlijk verband met het soort tekst gevraagd in voornoemd koninklijk besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les infractions prévues à l'article 368 concernant l'enlèvement de mineurs peuvent donc être considérées comme portant atteinte à des valeurs sociales intrinsèques.

Artikel 368 handelt over de ontvoering van minderjarigen en kan dus gecatalogeerd worden onder de misdrijven die intrinsiek maatschappelijke waarden wenst te beschermen.


Or, les deux conditions supplémentaires, à savoir la représentation garantie pour les Bruxellois flamands et l'exécution des accords de la Saint-Michel, étaient intrinsèquement indépendantes de la directive et auraient donc pu être introduites sans que l'on ne contrevienne pour autant à l'une ou l'autre obligation internationale.

Maar de twee bijkomende voorwaarden, namelijk de gewaarborgde vertegenwoordiging voor de Brussel Vlamingen en de uitvoering van het Sint Michielsakkoord, zijn twee voorwaarden die met de richtlijn als dusdanig niets te maken hebben en konden met andere woorden worden ingevoerd zonder daarom in te gaan tegen welke internationale verplichting dan ook.


De plus, les mesures que les États membres peuvent adopter au titre du présent règlement ne pouvant avoir pour objet la mise sur le marché d'OGM et ne modifiant donc pas intrinsèquement les conditions de commercialisation des OGM autorisés dans le cadre de la législation actuelle, la procédure de notification prévue par la directive 98/34/CE n'apparaît pas comme le moyen d'information le plus approprié pour la Commission.

Aangezien de maatregelen die de lidstaten uit hoofde van deze verordening kunnen vaststellen, geen betrekking kunnen hebben op het in de handel brengen van ggo's en bijgevolg de voorwaarden voor het in de handel brengen van krachtens de bestaande wetgeving toegelaten ggo's op zichzelf gezien niet wijzigen, blijkt de kennisgevingsprocedure in het kader van Richtlijn 98/34/EG bovendien niet het meest passende informatiekanaal voor de Commissie te zijn.


L. considérant que, dans le cadre des traités, le respect des "identités nationales" (article 4, paragraphe 2, du traité UE) et des "différents systèmes et traditions juridiques des États membres" (article 67 du traité FUE) est intrinsèquement associé aux principes de coopération loyale (article 4, paragraphe 3, du traité UE), de reconnaissance mutuelle (articles 81 et 82 du traité FUE) et donc de confiance mutuelle ainsi que de r ...[+++]

L. overwegende dat in het kader van de Verdragen het respecteren van de "nationale identiteit" (artikel 4, lid 2, VEU) en de "verschillende rechtsstelsels en -tradities van de lidstaten" (artikel 67 VWEU) onlosmakelijk verbonden zijn met de beginselen van loyale samenwerking (artikel 4, lid 3, VEU), wederzijdse erkenning (artikelen 81 en 82 VWEU) en daarmee ook wederzijds vertrouwen, evenals met de eerbiediging van de verscheidenheid van cultuur en taal (artikel 3, lid 3, VEU);


(15) Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir faciliter la création de produits et de services d'information à l'échelle de l'Union basés sur des documents émanant du secteur public, favoriser une utilisation transfrontalière efficace des documents du secteur public, d'un côté par les entreprises privées, en mettant l'accent sur les petites et moyennes entreprises, en vue de créer des produits et des services d'information à valeur ajoutée, et de l'autre par les citoyens pour faciliter la libre circulation des informations et la communication, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, compte t ...[+++]

(15) Daar het doel van deze richtlijn, namelijk het vereenvoudigen van de totstandbrenging van informatieproducten en -diensten op het niveau van de Unie gebaseerd op overheidsdocumenten, het zorgen voor doelmatig grensoverschrijdend gebruik van overheidsdocumenten, hetzij door bedrijven, en met name het mkb, voor informatieproducten en -diensten met toegevoegde waarde, hetzij door burgers met het oog op de bevordering van het vrije verkeer van informatie en communicatie, niet op voldoende wijze door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve met het oog op de intrinsieke ...[+++]


(15) Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir faciliter la création de produits et de services d'information à l'échelle de l'Union basés sur des documents émanant du secteur public, favoriser une utilisation transfrontalière efficace des documents du secteur public par les entreprises privées en vue de créer des produits et des services d'information à valeur ajoutée et limiter les distorsions de concurrence sur le marché de l'Union, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, compte tenu de la portée intrinsèquement paneuropé ...[+++]

(15) Daar het doel van deze richtlijn, namelijk het vereenvoudigen van de totstandbrenging van informatieproducten en -diensten op het niveau van de Unie gebaseerd op overheidsdocumenten, het zorgen voor doelmatig grensoverschrijdend gebruik van overheidsdocumenten door bedrijven voor informatieproducten en -diensten met toegevoegde waarde, en het beperken van concurrentieverstoringen in de markt van de Unie, niet op voldoende wijze door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve met het oog op de intrinsieke pan-Europese toepas ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pas intrinsèquement ->

Date index: 2022-01-24
w