Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Le législateur a voulu
«

Traduction de «donc personnellement ouvert » (Français → Néerlandais) :

Je suis donc personnellement ouvert à une analyse des mesures permettant plus aisément de financer cette croissance.

Ik sta dus persoonlijk open voor een analyse van de maatregelen die het mogelijk maken deze groei gemakkelijker te financieren.


Les États membres devraient donc veiller à ce que les sociétés conservent des informations sur leurs bénéficiaires effectifs et mettent à disposition des informations adéquates, exactes et actuelles dans des registres publics centraux, accessibles en ligne et dans un format de données ouvert et sûr, dans le respect des règles de l'Union en matière de protection des données personnelles et du droit à la vie privée consacré dans la C ...[+++]

De lidstaten moeten er bijgevolg voor zorgen dat ondernemingen informatie over hun uiteindelijke begunstigden bewaren en adequate, accurate en actuele informatie beschikbaar stellen door middel van online toegankelijke, centrale openbare registers en in een open en beveiligd gegevensformaat, overeenkomstig de regelgeving van de Unie betreffende gegevensbescherming en het recht op privacy als verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Les États membres devraient donc veiller à ce que les sociétés conservent des informations sur leurs bénéficiaires effectifs et mettent à disposition des informations adéquates, exactes et actuelles dans des registres publics centraux, accessibles en ligne et dans un format de données ouvert et sûr, dans le respect des règles de l'Union en matière de protection des données personnelles et du droit à la vie privée consacré dans la C ...[+++]

De lidstaten moeten er bijgevolg voor zorgen dat ondernemingen informatie over hun uiteindelijke begunstigden bewaren en adequate, accurate en actuele informatie beschikbaar stellen door middel van online toegankelijke, centrale openbare registers en in een open en beveiligd gegevensformaat, overeenkomstig de regelgeving van de Unie betreffende gegevensbescherming en het recht op privacy als verankerd in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


La proposition de la Commission reste floue et ambigüe sur la question générale des responsabilités entre les agents des États membres, les gardes-frontières de l'État membre hôte et le personnel de FRONTEX, qui devrait donc être traitée par la commission compétente au fond du Parlement en même temps que la question ouverte de l'instance compétente en matière de plaintes en cas de violations des droits fondamentaux des migrants.

De belangrijke kwestie van de verdeling van de bevoegdheden tussen de ambtenaren van de lidstaten, de grensbeambten van de ontvangende lidstaat en het personeel van Frontex blijft in het Commissievoorstel onopgehelderd en vaag, en zou door de ten principale bevoegde commissie van het Parlement moeten worden behandeld samen met nog openstaande vragen ten aanzien van de instantie die bevoegd is voor klachten bij schendingen van de mensenrechten van migranten.


Donc, je suis personnellement, tout comme la Présidence, très attentif à ce que l’on parle bien de l’agriculture pour préserver le modèle alimentaire agricole et territorial qui est celui de l’Union européenne et qu’accompagne la politique agricole commune depuis cinquante ans, mais en ayant un regard ouvert et solidaire sur ce qu’il se passe dans les autres régions du monde.

Het voorzitterschap en ik zelf blijven daarom aandachtig luisteren naar wat er over de landbouw wordt gezegd. Het onze bedoeling het landbouw- en regionaal voedselvoorzieningsmodel van de Europese Unie, dat al vijftig jaar als basis van het landbouwbeleid heeft gediend, te behouden, maar dan wel vanuit een perspectief dat ook rekening houdt met wat er in de rest van de wereld gebeurt.


Nous sommes donc ravis que la voie ait été ouverte vers le renforcement important des compétences de l’Agence européenne de sécurité aérienne et nous sommes soucieux de trouver des solutions aux problèmes de sécurité du personnel, en particulier des pilotes, aux risques, aux garanties de formation, afin d’éviter des tragédies comme celle qui aurait pu arriver à Toronto, et la garantie que les inspections sont suffisantes et se révèlent efficaces.

We zijn dus blij met het feit dat de weg vrij is voor een beduidende versterking van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart. Wat ons nog zorgen baart, is de oplossing van de problemen rond de waarborgen voor het personeel, met name voor piloten, in verband met het identificeren van risico's en opleidingsgaranties, om tragedies te voorkomen zoals de ramp die in Toronto voorkomen werd, en de garantie dat de inspecties toereikend en van bewezen doelmatigheid zijn.


Elle s'engage donc à veiller à ce que le groupe vende la division «Berliner Bank» en tant qu'entité économique, comprenant au moins son nom commercial, toutes les relations avec la clientèle associée à celui‐ci, ainsi que les bureaux et le personnel des agences, dans le cadre d'une procédure juridiquement efficace, ouverte, transparente et non discriminatoire pour le 1er octobre 2006 (fermeture pour le 1er février 2007).

Volgens deze toezegging verplicht Duitsland zich ertoe te waarborgen dat het BGB-concern de afdeling „Berliner Bank” als economische eenheid met inbegrip van ten minste het handelsmerk, alle tot het merk behorende klantenrelaties, filialen en het bijbehorende personeel in een open, transparante en niet tot discriminatie leidende procedure uiterlijk op 1 oktober 2006 rechtsgeldig verkoopt („closing” op 1 februari 2007).


« [.] le législateur a voulu [.] rétablir l'égalité entre les fonctionnaires des autorités administratives et ceux des assemblées législatives ou de leurs organes; [.] un recours au Conseil d'Etat est ouvert à ceux qui, n'ayant pas la qualité d'agent d'une autorité administrative sont évincés d'un recrutement qui leur permettrait de l'acquérir; [.] rien ne paraît justifier qu'un sort moins favorable soit réservé aux candidats qui ne sont pas membres du personnel d'une assemblée législative mais qui, ayant régulièrement manifesté le ...[+++]

« [.] de gelijkheid willen herstellen tussen de ambtenaren van de administratieve overheden en die van de wetgevende vergaderingen of van hun organen; overwegende dat diegenen die niet de hoedanigheid van ambtenaar van een administratieve overheid hebben en die uitgesloten worden van een aanwervingsprocedure die hen in staat zou stellen die hoedanigheid te verkrijgen, beroep kunnen instellen bij de Raad van State; dat een minder gunstige behandeling van kandidaten die geen personeelslid zijn van een wetgevende vergadering maar die, nadat ze op regelmatige wijze de wens hebben uitgedrukt om dat te worden, van de aanwervingsprocedure worden uitgesloten of de voorkeur zien uitgaan naar andere kandidaten, op geen enkele wijze kan worden veran ...[+++]


La Bibliothèque royale veille donc à ce que, dans chaque section spéciale (ouverte en semaine de 9 à 17 h), il y ait des membres du personnel néerlandophones et francophones.

De Koninklijke bibliotheek streeft er dan ook naar dat in elke speciale afdeling (geopend op weekdagen van 9 tot 17 u) er Nederlandstalige en Franstalige personeelsleden aanwezig zijn.


Conformément à l'article 19, § 1er, du Code de la TVA, tant l'utilisation à titre privé par un assujetti, que la mise à disposition pour des besoins privés de son personnel, d'une voiture ayant ouvert un droit à déduction de la TVA dans le chef de cet assujetti est assimilée à une prestation de services effectuée à titre onéreux et rend donc la TVA exigible.

Overeenkomstig artikel 19, § 1, van het BTW-wetboek worden zowel het gebruik voor de privé-doeleinden van een belastingplichtige als de terbeschikkingstelling voor de privé-doeleinden van zijn personeelsleden van een autovoertuig waarvoor in hoofde van de belastingplichtige recht op aftrek van de BTW is ontstaan, gelijkgesteld met een dienst verricht onder bezwarende titel die de BTW opeisbaar maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc personnellement ouvert ->

Date index: 2022-08-28
w