Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc pleinement bénéficier " (Frans → Nederlands) :

19. estime que les producteurs primaires sont "coincés" entre des prix élevés pour les intrants et des prix faibles au départ de l'exploitation en raison de la position de force dans laquelle se trouvent le secteur de la transformation, le secteur de la distribution et les fournisseurs d'intrants dans la filière agroalimentaire et qu'ils ne peuvent donc pleinement bénéficier d'une augmentation des prix à la production;

19. meent dat primaire producenten in de verdrukking komen tussen hoge grondstoffenprijzen en lage prijzen af landbouwbedrijf, als gevolg van de sterke positie van verwerkende bedrijven, detailhandelaren en grondstoffenleveranciers in de voedselvoorzieningsketen, en daarom niet ten volle kunnen profiteren van de gestegen afzetprijzen;


18. estime que les producteurs primaires sont «coincés» entre des prix élevés pour les intrants et des prix faibles à la consommation, en raison de la position de force dans laquelle se trouvent le secteur de la transformation, le secteur de la distribution et les fournisseurs d'intrants dans la filière agroalimentaire, et qu'ils ne peuvent donc pleinement bénéficier d'une augmentation des prix à la production;

18. meent dat primaire producenten in de verdrukking komen door hoge grondstofprijzen en lage productieprijzen, als gevolg van de sterke positie van voedselverwerkende bedrijven, handelaars en grondstoffenleveranciers in de voedselvoorzieningsketen, en daardoor niet ten volle kunnen profiteren van de gestegen afzetprijzen;


18. estime que les producteurs primaires sont «coincés» entre des prix élevés pour les intrants et des prix faibles à la consommation, en raison de la position de force dans laquelle se trouvent le secteur de la transformation, le secteur de la distribution et les fournisseurs d'intrants dans la filière agroalimentaire, et qu'ils ne peuvent donc pleinement bénéficier d'une augmentation des prix à la production;

18. meent dat primaire producenten in de verdrukking komen door hoge grondstofprijzen en lage productieprijzen, als gevolg van de sterke positie van voedselverwerkende bedrijven, handelaars en grondstoffenleveranciers in de voedselvoorzieningsketen, en daardoor niet ten volle kunnen profiteren van de gestegen afzetprijzen;


12. estime que les producteurs primaires sont "coincés" entre des prix élevés pour les intrants et des prix faibles à la consommation en raison de la position de force dans laquelle se trouvent le secteur de la transformation, le secteur de la distribution et les fournisseurs d'intrants dans la filière agroalimentaire et qu'ils ne peuvent donc pleinement bénéficier d'une augmentation des prix à la production;

12. meent dat primaire producenten in de verdrukking komen door hoge grondstofprijzen en lage productieprijzen, als gevolg van de sterke positie van voedselverwerkende bedrijven, handelaars en grondstoffenleveranciers in de voedselvoorzieningsketen, en daarom niet ten volle kunnen profiteren van de gestegen afzetprijzen;


Les sapeurs-pompiers volontaires n'ont, jusqu'à présent, pas encore pu bénéficier de cette protection et restaient donc personnellement et pleinement responsables sur la base de l'article 1382 du Code civil.

De vrijwillige brandweerlieden konden tot nu toe nog niet van deze bescherming genieten en bleven dus zonder enige beperking persoonlijk aansprakelijk op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek.


Afin de garantir pleinement la réalisation de l'objectif du projet de loi, et donc la liberté de la presse et ses possibilités d'informer, les éditeurs de la presse écrite insistent pour que le champ d'application de la future loi soit étendu à l'ensemble des collaborateurs de presse et que l'article 2 soit complété par un second alinéa basé sur le principe 2 développé par le Conseil de l'Europe dans sa recommandation R(2000)7 du 8 mars 2000, selon lequel : « Les autres personnes qui, à travers leurs relations professionnelles avec le ...[+++]

Om het doel van het wetsontwerp en dus de persvrijheid en de mogelijkheden van de pers om informatie te verstrekken volkomen te kunnen verwezenlijken, dringen de uitgevers van de geschreven pers erop aan dat het toepassingsgebied van de toekomstige wet wordt uitgebreid tot alle persmedewerkers en dat artikel 2 wordt aangevuld met een tweede lid, gebaseerd op het principe 2 uit Aanbeveling R(2000)7 van de Raad van Europa, van 8 maart 2000. Volgens dit principe moeten ook de andere personen die door hun beroepsmatige contacten met journalisten in aanraking komen met informatie die, wanneer zij verzameld, verwerkt of bekendgemaakt wordt, tot de onthulling van een ...[+++]


Les sapeurs-pompiers volontaires n'ont, jusqu'à présent, pas encore pu bénéficier de cette protection et restaient donc personnellement et pleinement responsables sur la base de l'article 1382 du Code civil.

De vrijwillige brandweerlieden konden tot nu toe nog niet van deze bescherming genieten en bleven dus zonder enige beperking persoonlijk aansprakelijk op grond van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek.


Il est donc de la plus haute importance d'accorder à ce secteur les stimulants dont il a besoin pour pouvoir bénéficier pleinement du rétablissement conjoncturel.

Het is dan ook uitermate belangrijk dat deze sector de nodige stimulansen zou krijgen om ten volle de vruchten te kunnen plukken van het conjunctuurherstel.


Il ne s'agit pas uniquement des droits des enfants d'être protégés, mais de l'ensemble des droits dont bénéficient les enfants de participer pleinement à la société (donc de droits sociaux, économiques et culturels mais également de droits civils et politiques).

Het gaat niet alleen om beschermingsrechten van kinderen maar over het geheel van de rechten van kinderen om op een volwaardige manier aan de samenleving deel te nemen (dus zowel sociale, economische, culturele rechten als burgerrechten en politieke rechten).


11. considère qu'un accord contraignant sur la facilitation des échanges commerciaux profiterait de manière significative à l'ensemble des membres de l'OMC, en particulier aux pays en développement, ainsi qu'aux acteurs économiques concernés, dans la mesure où il renforcerait la transparence et la sécurité juridique et réduirait les coûts administratifs et la durée des procédures douanières, ce qui permettrait donc aux membres et aux acteurs de profiter pleinement des opportunités nées de la place croissante qu'occupent les chaînes d' ...[+++]

11. is van mening dat een bindende overeenkomst over handelsfacilitering ten goede zou komen aan alle WTO-leden, en met name aan de ontwikkelingslanden en de betrokken marktdeelnemers, doordat er meer transparantie en rechtszekerheid zou komen en de administratieve kosten en de duur van de douaneprocedures zouden afnemen, wat die landen in staat zou stellen optimaal te profiteren van de mogelijkheden die ontstaan als gevolg van het feit dat de toeleveringsketens steeds vaker regionaal en mondiaal zijn, terwijl de kmo's profijt zouden kunnen trekken uit meer open markten; wijst erop dat capaciteitsopbouw en technische bijstand beschikbaa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pleinement bénéficier ->

Date index: 2022-08-13
w