Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc très nettement » (Français → Néerlandais) :

La Turquie est donc très nettement un pays de croissance structurelle par rapport à l'Union européenne.

In vergelijking met de Europese Unie kent Turkije dus een grotere structurele groei.


La Turquie est donc très nettement un pays de croissance structurelle par rapport à l'Union européenne.

In vergelijking met de Europese Unie kent Turkije dus een grotere structurele groei.


La consommation de fruits et de légumes est donc très nettement inférieure aux recommandations, en particulier dans la plupart des groupes socio-économiques défavorisés.

De consumptie van fruit en groenten ligt duidelijk veel lager dan de aanbevelingen, in het bijzonder bij de meeste achtergestelde sociaaleconomische groepen.


Il faut donc faire nettement la distinction entre le niveau local et le niveau fédéral, ce qui implique une très grande responsabilité pour les bourgmestres.

Er moet dus een strikt onderscheid worden gemaakt tussen het lokale en het federale niveau. Dit impliceert een zeer grote verantwoordelijkheid van de burgemeesters.


Cela revient à considérer très nettement l'institution comme une institution contractuelle et l'on opte donc pour une espèce de lex contractus.

Men beschouwt het betrokken instituut dan zeer sterk als een contractueel instituut en kiest dus voor een soort lex contractus.


En outre, des données récentes semblent indiquer que la RPC dans son ensemble ainsi que les deux provinces concernées et la municipalité de Chongqing enregistrent un taux de croissance du PIB nettement plus élevé que Taïwan (103), ce qui signifie donc qu'elles rattrapent leur retard à un rythme très soutenu.

Ook wijzen recente gegevens erop dat zowel het BBP van de VRC in haar totaliteit als de twee provincies en Chongqing City een veel hoger groeicijfer laten zien dan Taiwan (103), wat wil zeggen ze de achterstand zeer snel aan het inhalen zijn.


Les programmes comme «Jeunesse en action» et «Éducation et formation tout au long de la vie», dont le coût par bénéficiaire est très bas et qui sont extrêmement efficaces, devraient donc être maintenus en tant qu’élément séparé des futurs cadres financiers pluriannuels. Ces programmes méritent aussi un financement nettement plus élevé.

Programma's als "Jeugd in actie" en "Een leven lang leren", die worden gekenmerkt door lage kosten per begunstigde en derhalve uiterst doelmatig zijn, moeten in het volgende meerjarig financieel kader worden gehandhaafd als afzonderlijke programma's, en er moet veel meer in worden geïnvesteerd.


Les États membres continuent donc d'effectuer les contrôles TVA avec les mêmes ressources bien que le nombre de contrôles potentiels ait très nettement augmenté.

De lidstaten verrichten de BTW-controle derhalve met ongewijzigde middelen, ondanks het feit dat het aantal potentiële controles aanzienlijk is toegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc très nettement ->

Date index: 2023-09-02
w