Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Complexe résidentiel proposant des services
Concevoir des offres spéciales
DSIF
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.
Offrir des verres de bière
Proposer
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Proposer un défi de boire
Servir de la bière
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "donc été proposé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


proposer un défi de boire

een uitdaging tot drinken voorstellen


complexe résidentiel proposant des services

woningcomplex met dienstverlening




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission continuera donc à proposer des formations ad hoc.

De Commissie zal dan ook opleidingen blijven aanbieden.


La gestion des brevets par plusieurs Etats membres est, de plus, complexe. La Commission envisage donc de proposer la création d'un brevet communautaire unitaire, couvrant l'ensemble du territoire de l'Union.

Bovendien is het beheer van de octrooien door verschillende lidstaten ingewikkeld. De Commissie overweegt derhalve de invoering voor te stellen van één Europees octrooi dat voor het gehele Europese grondgebied geldt.


La Commission a donc récemment proposé d'augmenter les ressources budgétaires de l'initiative pour l'emploi des jeunes jusqu'en 2020».

Daarom heeft de Commissie onlangs voorgesteld de begrotingsmiddelen voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief tot 2020 uit te breiden".


La famille concernée s'est donc vue proposer un hébergement en exécution de cette décision.

De betreffende familie wordt bijgevolg een verblijf voorgesteld, ter uitvoering van deze beslissing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le KCE propose donc que les moyens et le personnel existants soient attribués à un plus petit nombre de services d'urgence de manière à atteindre un financement et un staffing mieux adaptés à chaque service.

Het KCE stelt dan ook voor om de bestaande middelen en personeel in te zetten in een kleiner aantal spoeddiensten zodat een beter aangepaste bestaffing en financiering per spoeddienst mogelijk is.


Étant donné que ces institutions disposent de moyens supérieurs, voire nettement supérieurs, la SBI peut également proposer des montants d’investissement plus élevés aux entreprises belges, essentiellement via sa collaboration avec DEG (Allemagne) et donc, permettre aux entreprises belges d’accéder à ces sources de financement.

Gezien deze instellingen vaak ook over meer tot zeer aanzienlijke middelen beschikken laat dit BMI toe om ook grotere financieringsbedragen aan te bieden aan de Belgische bedrijven, voornamelijk via haar samenwerking met de Duitse DEG, en dus ook de Belgische bedrijven toegang te verlenen tot deze financieringsbronnen.


Cette mesure requiert donc un accord de coopération avec les instances régionales, ainsi que la collaboration des administrations, associations, ., qui proposent des activités.

Dit vereist een samenwerkingsakkoord met de gewestinstellingen en vereist de medewerking van de plaatselijke besturen, verenigingen, ., die activiteiten aanbieden.


Cette mesure requiert donc un accord de coopération avec les instances régionales, ainsi que la collaboration des administrations, associations,. qui proposent des activités.

Dit vereist een samenwerkingsakkoord met de gewestinstellingen en vereist de medewerking van de plaatselijke besturen, verenigingen, . die activiteiten aanbieden.


Elle prévoit donc de proposer de renforcer les directives sur cette base.

Zij is derhalve van plan een aanscherping van de richtlijnen op deze basis voor te stellen.


À l'issue de ces discussions, un projet pourrait être présenté pour information au comité AENEAS pour des zones candidates. Des projets d'actions pourraient donc être proposés au titre du programme AENEAS.

Na deze besprekingen zou een overzicht van de mogelijke projectgebieden ter informatie aan het AENEAS comité kunnen worden voorgesteld. Acties kunnen daarom worden voorgesteld als projecten in het kader van AENEAS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc été proposé ->

Date index: 2021-08-29
w