Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donne le feu vert pour proclamer 2010 année " (Frans → Nederlands) :

Marie Panayotopoulos-Cassiotou a rédigé un très bon rapport – et je le dis au nom du groupe PPE-DE mais aussi à titre purement personnel – qui nous donne le feu vert pour proclamer 2010 Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale.

Marie Panayotopoulos-Cassiotou heeft een zeer goed verslag opgesteld - ik kan dat namens de PPE-DE-Fractie zeggen, maar ook op persoonlijk niveau, Marie - dat ons het groene licht geeft om 2010 uit te roepen als het Europees Jaar van de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.


Par résolution du 11 novembre 2010, le Parlement européen a donné le feu vert à l'ouverture de négociations afin d'arriver à un accord définitif.

Bij resolutie van 11 november 2010 heeft het Europees Parlement het licht op groen gezet voor onderhandelingen met het oog op een definitieve overeenkomst.


Par résolution du 11 novembre 2010, le Parlement européen a donné le feu vert à l'ouverture de négociations afin d'arriver à un accord définitif.

Bij resolutie van 11 november 2010 heeft het Europees Parlement het licht op groen gezet voor onderhandelingen met het oog op een definitieve overeenkomst.


Une année après, les deux instances ont donné leur feu vert afin de participer à EU Pilot.

Een jaar daarna werd door beide instanties het licht op groen gezet om deel te nemen aan EU Pilot.


15 mai année n+1 : le secrétaire général donne feu vert ou feu rouge.

15 mei jaar n+1: de secretaris-generaal geeft groen of rood licht.


15 février année n+1 : le secrétaire général donne feu vert ou feu orange après avis de la commission.

15 februari jaar n+1: de secretaris-generaal geeft groen of oranje licht na advies door de commissie.


− (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en réponse aux observations de Mme Corbey, je voudrais dire en premier lieu qu’il y a plusieurs années que j’ai donné le feu vert à une base de données européenne sur les médicaments exclusivement sous prescription.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zal eerst reageren op de opmerkingen van mevrouw Corbey. Ten eerste heb ik al jaren geleden het startschot gegeven voor een Europese databank voor receptgeneesmiddelen.


– (LT) J’aimerais féliciter la Commission d’avoir donné le feu vert à la Slovaquie pour que celle-ci puisse rejoindre la zone euro à compter du 1 janvier de l'année prochaine.

– (LT) Ik wil de Commissie graag gelukwensen met haar besluit om Slowakije het groene licht te geven en dit land vanaf 1 januari volgend jaar tot de eurozone toe te laten.


Par rapport à l’année précédente, la Commission se réjouit que, au total, la Cour ait cette fois donné son feu vert à plus de 40 % de l’ensemble des paiements, contre environ un tiers l’année dernière et seulement 6 % il y a deux ans.

De Commissie is ingenomen met het feit dat, in vergelijking met de voorgaande jaren, de Rekenkamer nu in totaal aan meer dan veertig procent van alle betalingen groen licht heeft verleend, in vergelijking met de ongeveer dertig procent van vorig jaar en de zes procent van nog maar twee jaar geleden.


Ces négociations commerciales ont pour base l'accord CE-Mexique auquel le Parlement européen avait donné son feu vert le 6 mai de l'année dernière.

Dit onderhandelingsresultaat is gebaseerd op de overeenkomst tussen de EU en Mexico, waarmee het Parlement op 6 mei van het vorig jaar heeft ingestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne le feu vert pour proclamer 2010 année ->

Date index: 2023-05-09
w