Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donne lieu à des débats politiques mieux éclairés " (Frans → Nederlands) :

En particulier, les questions du clonage humain et de la recherche sur les cellules souches d'embryons humains ont donné lieu à un débat public et politique intense.

In het bijzonder de thema's het klonen van mensen en onderzoek op menselijke embryonale stamcellen hebben een intens publiek en politiek debat op gang gebracht.


Récemment, deux questions ont donné lieu à un débat public et politique intense : le clonage humain et la recherche sur les cellules souches d'embryons humains.

Twee thema's in het bijzonder veroorzaakten een intens publiek en politiek debat: het klonen van mensen en onderzoek op menselijke embryonale stamcellen.


La publication du rapport final n'a donné lieu à aucun débat politique au Sénat ni dans une autre assemblée politique, hormis au conseil communal d'Anvers.

De publicatie van het eindverslag heeft geen aanleiding gegeven tot een politiek debat in de Senaat of een ander politiek gremium, met uitzondering van de Antwerpse gemeenteraad.


La publication du rapport final n'a donné lieu à aucun débat politique au Sénat ni dans une autre assemblée politique, hormis au conseil communal d'Anvers.

De publicatie van het eindverslag heeft geen aanleiding gegeven tot een politiek debat in de Senaat of een ander politiek gremium, met uitzondering van de Antwerpse gemeenteraad.


Ce débat a donné lieu à plus de trois cents contributions écrites présentant des idées et des suggestions sur les changements qu'il conviendrait d'apporter à la politique commune de la pêche pour la rendre plus efficace et mieux à même à répondre aux défis auxquels le secteur de la pêche doit faire face. Ces défis concernent notamment la détérioration de l'état de plusieurs stocks de poisson importants, la surc ...[+++]

Dit debat leverde meer dan 300 schriftelijke bijdragen op met suggesties en ideeën over de veranderingen die in het gemeenschappelijk visserijbeleid nodig zouden zijn om te zorgen dat het doeltreffender wordt en beter inspeelt op de problemen in de visserij. De uitdagingen zijn met name: de verslechtering van de stand van enkele belangrijke vissoorten, overcapaciteit van de visserijvloot ten opzichte van de beschikbare visquota, achteruitgang van de rentabiliteit van de sector en de gevolgen daarvan voor de werkgelegenheid, ontoereikendheid van de controles, toename van de concurrentie in de hele wereld en het verloren gaan van mogelijkheden om te vissen in ...[+++]


Pour tirer parti des programmes-cadres antérieurs , les résultats scientifiques et techniques et les incidences socio-économiques des activités de recherche auxquelles ils ont donné lieu font l’objet de diffusions, d’analyses et d’évaluations, de manière à exploiter au mieux leur potentiel dans la chaîne de l’innovation et de l’élaboration des politiques.

Om te profiteren van vorige kaderprogramma's zijn de wetenschappelijke en technische resultaten en de sociaal-economische impact van de uit hoofde van vorige kaderprogramma's gelanceerde onderzoeksacties het voorwerp van verspreiding, analyse en evaluatie om het potentieel ervan in de innovatie- en beleidvormingsketen te optimaliseren.


Les modalités concernant l'exercice par les personnes handicapées de leur droit à participer à la vie politique et à la vie publique ont donné lieu à différents débats, sur le statut de la personne chargée de les représenter ou de les assister dans l'exercice de leur droit de vote ainsi que sur la notion du vote à bulletin secret.

De modaliteiten in verband met de uitoefening door personen met een handicap van hun recht om deel te nemen aan het politieke en openbare leven, waren het voorwerp van verschillende debatten.


Les modalités concernant l'exercice par les personnes handicapées de leur droit à participer à la vie politique et à la vie publique ont donné lieu à différents débats, sur le statut de la personne chargée de les représenter ou de les assister dans l'exercice de leur droit de vote ainsi que sur la notion du vote à bulletin secret.

De modaliteiten in verband met de uitoefening door personen met een handicap van hun recht om deel te nemen aan het politieke en openbare leven, waren het voorwerp van verschillende debatten.


Dans la plupart des États membres, cela a donné lieu à une consultation publique au niveau national, sous une forme ou une autre, à des ateliers avec les intéressés, à des rapports établis par des organismes consultatifs ou à un débat parlementaire, qui ont contribué à éclairer sous un angle nouve ...[+++]

De meeste lidstaten organiseerden in een of andere vorm nationale raadplegingen van de bevolking, workshops voor belanghebbenden, rapporten door adviesinstanties of parlementaire debatten, om een nieuwe kijk te krijgen op hun opties op energiegebied.


Ces trois propositions n'ont guère donné lieu à débat, à l'exception de la règle sur la simultanéité des élections, à propos de laquelle plusieurs intervenants ont souligné le fait qu'elle s'inscrivait dans une volonté de stabiliser les choses après une crise politique très longue et que, dans les circonstances actuelles, le regroupement des élections semblait souhaitable.

Die drie voorstellen hebben nauwelijks aanleiding gegeven tot een debat, met uitzondering van de regel over de gelijktijdigheid van de verkiezingen. Verschillende sprekers hebben onderstreept dat die regel het resultaat is van de wil om de zaken te stabiliseren na een heel lange politieke crisis en dat in de huidige omstandigheden het laten samenvallen van de verkiezingen wenselijk lijkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donne lieu à des débats politiques mieux éclairés ->

Date index: 2024-10-12
w