Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnent pas lieu à des conditions moins strictes " (Frans → Nederlands) :

9. recommande que les mesures d'austérité et la réduction des formalités administratives ne compromettent pas la protection sociale et les normes sanitaires et sécuritaires et ne donnent pas lieu à des conditions moins strictes ou à des dérogations d'application de la législation européenne;

9. waarschuwt ervoor dat bezuinigingen en vermindering van administratieve lasten de normen op het gebied van sociale bescherming, gezondheid en veiligheid niet in gevaar mogen brengen en niet mogen resulteren in minder strenge voorwaarden of ontheffingen van EU-voorschriften;


3. doit être réalisé sur base des méthodes les moins énergivores et les moins émettrices de gaz à effet de serre et qui ne donnent pas lieu à la déforestation ou à une perte de biodiversité;

3. moet worden doorgevoerd aan de hand van methodes die zo energievriendelijk mogelijk zijn, een gunstige CO -balans en die geen aanleiding geven tot ontbossing of verlies aan biodiversiteit;


­ Sérénité : Les commissions belges, du moins celles qui sont médiatisées, donnent toujours lieu à des épisodes qui seraient un peu dérisoires s'ils ne concernaient des faits très graves : fuites, non respect du secret des travaux, scoops plus ou moins fumeux, so ...[+++]

­ Sereniteit : Belgische commissies, althans die waarover de media verslag uitbrengen, zorgen steeds voor feiten die lachwekkend zouden zijn als het niet om zeer ernstige gebeurtenissen ging : lekken, het schenden van de geheimhouding van de werkzaamheden, min of meer warrige scoops, onthullingen in de media, ontslag van commissieleden, enz. Dat valt allemaal te voorkomen.


— Sérénité: Les commissions belges, du moins celles qui sont médiatisées, donnent toujours lieu à des épisodes qui seraient un peu dérisoires s'ils ne concernaient des faits très graves: fuites, non respect du secret des travaux, scoops plus ou moins fumeux, so ...[+++]

— Sereniteit : Belgische commissies, althans die waarover de media verslag uitbrengen, zorgen steeds voor feiten die lachwekkend zouden zijn als het niet om zeer ernstige gebeurtenissen ging : lekken, het schenden van de geheimhouding van de werkzaamheden, min of meer warrige scoops, onthullingen in de media, ontslag van commissieleden, enz. Dat valt allemaal te voorkomen.


Le ministre déclare qu'il s'agit ici de la confirmation de cette disposition : les 20 % ne donnent pas lieu à taxation à condition que des conditions très précises soient respectées.

De minister verklaart dat het de bedoeling is die bepaling te bevestigen : de 20 % geven geen aanleiding tot het heffen van belasting indien zeer precieze voorwaarden nageleefd worden.


Le rapport souligne sa nature temporaire et indique que son extension doit avoir lieu dans des conditions plus strictes et que des conditions égales doivent être réinstaurées pour le processus de sortie de façon à éviter tout risque moral et, surtout, pour que les institutions financières qui n’ont pas réclamé d’aide d’État voient leur position concu ...[+++]

Het verslag wijst erop dat die steun tijdelijk is en dat zijn verlenging aan striktere voorwaarden dient te worden verbonden, en er moet weer een gelijk speelveld worden ingesteld voor het exitproces om morele risico’s te vermijden en bovenal om ervoor te zorgen dat financiële instellingen die geen overheidssteun gevraagd hebben hun concurrentiepositie hersteld zien.


En ce qui concerne les Fonds structurels, par rapport à l’analyse faite par la Cour de la période 2000-2006, les systèmes de gestion et de contrôle pour la période 2007-2013 donnent lieu à une réglementation plus stricte et une fiabilité et une transparence accrues des dépenses ainsi qu’une plus grande responsabilité dans le chef des États membres.

Wat de structuurfondsen betreft, geven de systemen voor beheer en toezicht voor de periode 2007-2013, ten opzichte van de door de Rekenkamer bestudeerde periode 2000-2006, aanleiding tot strengere regels en meer betrouwbaarheid en transparantie met betrekking tot de uitgaven, evenals meer verantwoordelijkheid voor de lidstaten.


il y a lieu d'instaurer un contrôle strict à l'entrée et d'imposer aux importations une homologation fondée sur les conditions sanitaires et vétérinaires communautaires, étant donné que la libéralisation des échanges dans le secteur de la pêche ne saurait souffrir de dérogation par rappo ...[+++]

er moet een strikte importcontrole komen en er moet gezorgd worden voor conformiteit van de invoer met communautaire gezondheidsvoorschriften en veterinaire voorschriften, aangezien liberalisering van de handel in de visserijsector niet mag betekenen dat concessies worden gedaan aan de milieuvoorschriften en de gezondheids- en voedselveiligheidsvoorschriften die gelden in de Europese Unie,


23. souligne que les négociations agricoles doivent avoir pour but la définition de règles équitables et favorables au marché, mais sans que ces règles soient contraires au droit des membres de l’OMC d'appliquer des politiques agricoles adaptées à leurs propres besoins et conditions, et notamment, au sein de l’Union européenne, le modèle agricole multifonctionnel; estime que les règles commerciales applicables à l’agriculture doiv ...[+++]

23. onderstreept dat de onderhandelingen op landbouwgebied gericht moeten zijn op de vaststelling van regels die niet alleen billijk en marktgericht zijn, maar ook stroken met het recht van de WTO-leden een landbouwbeleid te voeren dat aan de eigen behoeften en omstandigheden is aangepast, waaronder, in de EU, het multifunctionele landbouwmodel; de handelsregels voor landbouwproducten moeten met name stroken met de duurzaamheid, milieubescherming, biodiversiteit, een veilige voedselvoorziening, voedselveiligheid en ‑kwaliteit, platte ...[+++]


L'administration est d'avis qu'étant donné que les contrats de type 1 ne satisfont pas aux conditions requises, les primes versées du chef de ces contrats ne donnent jamais lieu à l'avantage fiscal prévu à l'article 145.1, 2º, C.I. R. 1992. Seules les primes versées dans le cadre des contrats de type 2 et ­ à condition que l'attestation et la quittance détaillent les éléments constitutifs de la prime versée ­ la p ...[+++]

De administratie is van oordeel dat de contracten type 1 nooit voldoen aan de gestelde voorwaarden opdat de betaalde premies zouden kunnen genieten van de belastingvermindering overeenkomstig artikel 145.1, 2º, WIB 1992. Slechts de premies in het kader van de contracten type 2 en ­ mits uitsplitsing van het attest en het betalingsbewijs ­ het gedeelte van de premies dat tot waarborg dient van de betaling van een kapitaal, kunnen vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnent pas lieu à des conditions moins strictes ->

Date index: 2022-09-15
w