Cette proposition comprend la création d'un processus normalisé, sur la base d'un ensemble commun d'objectifs regroupant les soins de santé, les retraites et l'inclusion sociale, capable de s'insérer plus efficacement dans les autres processus de coordination politique - notamment les Grandes orientations des politiques économiques et la Stratégie européenne pour l'emploi - et de donner ainsi davantage de visibilité à la dimension sociale de la mise en oeuvre de l'ensemble de la stratégie de Lisbonne.
Daartoe zal een gestroomlijnd proces tot stand moeten worden gebracht op basis van een reeks gemeenschappelijke doelstellingen op het gebied van gezondheidszorg, pensioenen en sociale integratie, die beter aansluiten bij andere beleidscoördinatieprocessen, met name bij de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de Werkgelegenheidsstrategie, waarmee meer zichtbaarheid wordt gegeven aan de sociale dimensie in de tenuitvoerlegging van de algemene strategie van Lissabon.