Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Intermittent
Intervalle
Intervalle d'arrivée
Intervalle d'origine
Intervalle de destination
Intervalle de départ
Intervalle des vêlages
Intervalle entre deux vêlages
Intervalle entre vêlages
Intervalle-cible
Intervalle-source
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «donner un intervalle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle de départ | intervalle d'origine | intervalle-source

oorspronkelijk interval


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


intervalle d'arrivée | intervalle de destination | intervalle-cible

doelinterval


intervalle des vêlages | intervalle entre deux vêlages | intervalle entre vêlages

tussenkalftijd | TKT [Abbr.]


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven




intermittent | à intervalles réguliers ou irréguliers

intermitterend | met onderbrekingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intervalle, nous avons déjà réexaminé la répartition des tâches entre les chambres néerlandophones du secrétariat pour donner la priorité aux dossiers 'récents', compte tenu des moyens disponibles.

Intussen heeft men alvast de taakverdeling tussen de Nederlandstalige kamers van het Secretariaat herbekeken om - rekening houdend met de beschikbare middelen - voorrang te geven aan 'recente' dossiers.


Lorsque le sportif concerné ne peut pas être trouvé immédiatement ou n'est pas immédiatement disponible pour un test de dopage inopiné pendant l'intervalle de 60 minutes indiquée, cela peut donner lieu à une enquête pour déterminer s'il est question d'une pratique de dopage telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 3° ou 5°, du décret précité.

Als de betrokken sporter gedurende het opgegeven tijdslot niet onmiddellijk te vinden of niet onmiddellijk beschikbaar is voor een onaangekondigde dopingtest, kan dat aanleiding geven tot het onderzoeken of er sprake is van een dopingpraktijk als vermeld in artikel 3, eerste lid, 3° of 5°, van het voormelde decreet.


Les membres des panels d'utilisateurs seront appelés, à intervalles réguliers, à donner leur avis sur les services dispensés par les pouvoirs publics.

De leden van de gebruikerspanels zullen op regelmatige tijdstippen ondervraagd worden en hun mening geven over de dienstverlening door de overheid.


Dans l'intervalle, elle réalisera le cadastre et elle organisera une concertation avec les Communautés afin de vérifier dans quelle mesure elles peuvent donner suite à l'avis de la commission de planning qui préconise une épreuve d'orientation avant le début des études et une spécialisation au cours de celles-ci.

Intussen zal zij werk maken van het kadaster en organiseert zij overleg met de gemeenschappen om na te gaan in welke mate zij kunnen tegemoet komen aan het advies van de planningscommissie : een oriëntatieproef vóór de aanvang van de studies en specialisatie tijdens de studies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette enquête intégrée a pour principal objectif de donner une image précise (répétée à intervalles réguliers) des trois grandes composantes de la population : les personnes actives occupées, les personnes à la recherche d'un emploi et les personnes sans emploi n'en recherchant pas.

Deze geïntegreerde enquête heeft voornamelijk tot doel een nauwkeurig (regelmatig herhaald) beeld te schetsen van de drie grote bestanddelen van de bevolking : de werkende beroepsbevolking, de werkzoekenden en de werklozen die geen werk zoeken.


Le Conseil d'État a encore dû donner, dans l'intervalle, un avis complémentaire concernant la partie de la loi-programme relative au titre II, chapitre I, parce qu'en première instance, il n'avait pas reçu le protocole d'accord devant attester qu'il y avait eu concertation à ce sujet avec les syndicats (voir le doc. Chambre nº 50-756/5).

De Raad van State heeft inmiddels nog een aanvullend advies moeten geven over het gedeelte van de programmawet met betrekking tot titel II, hoofdstuk I, omdat de Raad in eerste instantie het protocol van akkoord niet had ontvangen waaruit moest blijken dat er terzake overleg had plaatsgevonden met de vakbonden (zie Stuk Kamer, nr. 50-756/5).


Lorsqu’il est impossible de donner un intervalle mais que l’on dispose d’informations sur la taille minimale ou maximale de la population, la valeur manquante de l’intervalle sera remplacée par une estimation.

Indien de intervalgrootte onbekend is maar er wel informatie voorhanden is over hetzij de onder-, hetzij de bovengrens daarvan, vult u in plaats van de ontbrekende waarde een schatting in.


1. a) Pouvez-vous donner plus de détails sur ce dossier et sur le rôle qui est le vôtre dans celui-ci? b) Où en est ce dossier aujourd'hui? c) Les circonstances ont-elles changé dans l'intervalle de sorte que la Belgique pourrait tout de même envisager de verser une contribution à ce fonds?

1. a) Kan u meer uitleg geven over dit dossier en uw rol hierin? b) Wat is de huidige stand van zake? c) Zijn de omstandigheden in de tussentijd veranderd opdat België zou overwegen om toch een bijdrage te leveren aan dit trustfonds?


Lorsqu’il est impossible de donner un chiffre précis, on donnera si possible un intervalle, en introduisant les valeurs correspondant à la limite inférieure (minimum) et à la limite supérieure (maximum) de cet intervalle.

Rapporteer, als geen exacte populatiegrootte bekend is, zo mogelijk een populatiegrootte-interval door vermelding van een ondergrens („min”. ) en bovengrens („max”. ).


De plus, dans l'intervalle, il ne faudrait pas donner l'impression qu'on accélère le traitement des dossiers dans un sens contraire de ce qui se fera bientôt. Sans prendre en compte les nouveaux critères à venir.

Intussen mag men niet de indruk wekken dat de behandeling van dossiers wordt bespoedigd op een manier die strijdig is met wat weldra gebruikelijk zal zijn, zonder rekening te houden met de toekomstige criteria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner un intervalle ->

Date index: 2023-07-20
w