Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Congédier
Donner congé à
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner le maximum de mou
Donner le préavis
Donner lecture
Donner sa démission
Donner un avis
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Relever de ses fonctions
Remercier

Traduction de «donner un maximum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

adviseren over revalidatieoefeningen | advies geven over revalidatieoefeningen | raad geven over revalidatieoefeningen


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une personne physique peut donner un maximum de 2000 euros ou sa contrevaleur, réparti sur différents bénéficiaires, à titre de financement de la propagande électorale. Sous-section 2.

Gespreid over verschillende begunstigden mag een natuurlijke persoon in totaal maximum 2.000 euro of de tegenwaarde daarvan schenken ter financiering van verkiezingspropaganda.


Elle soutient les familles avec enfants en vue de donner le maximum de chances d'épanouissement à ces enfants.

Ze steunt gezinnen met kinderen met het oog op maximale ontplooiingskansen voor de kinderen.


À cet instant et afin de mieux pouvoir gérer la situation, la décision fut prise d'annuler les missions militaires et de donner un maximum de flexibilité en faveur des opérations civiles.

Om op dit ogenblik de situatie beter te kunnen beheersen werd de beslissing genomen om de militaire zendingen te annuleren en een maximum aan flexibiliteit te geven aan de civiele operaties.


Dans un premier temps, afin de donner le maximum de répercussion à ces travaux, il a été choisi d'assurer cette coordination au sein d'une section spécifique du groupe de coordination européenne qui, outre les ministres fédéraux et leurs administrations, rassemble les ministres communautaires et régionaux ainsi que leurs administrations respectives.

In een eerste fase, om deze werkzaamheden maximaal te benutten, werd gekozen voor een coördinatie binnen een specifieke afdeling van de Europese coördinatiegroep, die niet alleen is samengesteld uit de federale ministers en hun administratie maar ook uit de ministers van de Gemeenschappen en Gewesten met hun respectieve administratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité d'avis encourage le gouvernement à donner le maximum de visibilité à la préparation de la conférence « Pékin + 5 ».

Het adviescomité spoort de regering aan de voorbereiding van de conferentie « Peking + 5 » zo zichtbaar mogelijk te laten verlopen.


L’objectif de la recherche est d’identifier les causes du faible développement de la médiation familiale et de « trouver la manière de susciter le recours à la médiation familiale en amont de la judiciarisation du conflit familial pour lui donner un maximum de chances de réussite».

Het doel van het onderzoek bestond uit het achterhalen van de oorzaken van de zwakke ontwikkeling van de familiale bemiddeling en “het vinden van een manier om de toepassing van familiale bemiddeling vóór de juridisering van het familiaal conflict aan te moedigen, en alzo een maximale slaagkans te bekomen”.


2. a) Combien de contrôles l'AFSCA a-t-elle effectués dans des exploitations piscicoles belges? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dépassement des valeurs maximums autorisées entre 2010 et 2014?

2. a) Hoeveel controles heeft het FAVV uitgevoerd in Belgische viskwekerijen? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


1. a) Combien de contrôles l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) a-t-elle réalisés sur des poissons importés? b) Quels produits chimiques ou substances l'AFSCA recherche-t-elle lors de ces contrôles? c) Dans combien de cas a-t-on constaté un dépassement de la teneur maximum autorisée en produits chimiques? d) Pouvez-vous nous donner un aperçu de l'évolution des constatations de dépassement des valeurs maximums autorisées entre 2010 et 2014?

1. a) Hoeveel controles heeft het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) uitgevoerd op geïmporteerde vissoorten? b) Welke stoffen/chemicaliën worden getest bij deze controles? c) In hoeveel gevallen zijn er bij de controles overschrijdingen van de toegelaten grenswaarden ontdekt met betrekking tot het gebruik van chemicaliën? d) Kan u ons een evolutie geven van de gevonden overschrijdingen van de grenswaarden voor de periode 2010-2014?


Cette situation peut se présenter soit parce que le parent veut donner un maximum de chances d'épanouissement à l'enfant, ce qui nécessite en permanence un important personnel qualifié, soit parce que le parent a un emploi à temps plein auquel il ne peut renoncer pour s'occuper en permanence de l'enfant handicapé à domicile, soit pour ces deux raisons à la fois.

Deze situatie kan zich voordoen omdat de ouder het kind maximale ontplooiingskansen wil geven waarvoor een aanzienlijke en voortdurende inbreng van vakbekwaam personeel nodig is of omdat de ouder een voltijdse betrekking heeft en die betrekking niet kan opgeven om thuis permanent voor het gehandicapt kind te zorgen of omwille van beide redenen samen.


- Tous les parents désirent bien élever leurs enfants et leur donner un maximum de chances, mais les possibilités et les moyens nécessaires - non seulement les ressources financières, mais aussi la connaissance et le temps - sont inégalement répartis dans notre société.

- Elke ouder wil zijn of haar kind goed opvoeden en alle kansen in het leven geven, maar de mogelijkheden en de middelen die daarvoor nodig zijn - het gaat niet alleen om financiële middelen, maar ook om kennis en tijd - zijn in onze samenleving niet gelijk verdeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner un maximum ->

Date index: 2022-12-11
w