Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donner une base juridique aux missions statistiques déjà » (Français → Néerlandais) :

2. Les missions statistiques des Institutions publiques de sécurité sociale : il s'agit de donner une base juridique aux missions statistiques déjà exécutées par les Institutions publiques de sécurité sociale.

2. De statistische opdrachten van de openbare socialezekerheidsinstellingen : het is de bedoeling de reeds door de openbare socialezekerheidsinstellingen uitgevoerde statistische opdrachten wettelijk te onderbouwen.


2. Les missions statistiques des Institutions publiques de sécurité sociale : il s'agit de donner une base juridique aux missions statistiques déjà exécutées par les Institutions publiques de sécurité sociale.

2. De statistische opdrachten van de openbare socialezekerheidsinstellingen : het is de bedoeling de reeds door de openbare socialezekerheidsinstellingen uitgevoerde statistische opdrachten wettelijk te onderbouwen.


Qu'il soit rappelé, en passant, que la base juridique d'une telle mission est d'ores et déjà inscrite dans le traité de Lisbonne.

Er zij in dit verband op gewezen dat het Verdrag van Lissabon voorziet in een wettelijke basis voor het optreden van de heer Stylianides.


3. a) Quelle est la vision du gouvernement concernant les missions déléguées, et le cadre juridique et les balises imposées? b) Est-il prévu d'aller plus loin que ce que la législation actuelle permet aux militaires? c) Sur quelle base juridique, les militaires peuvent-ils aujourd'hui déjà "patrouiller" dans les rues d'Anvers et non être uniquement ...[+++]

3. a) Wat is de visie van de regering met betrekking tot de gedelegeerde opdrachten, het juridische kader en de afbakening van de opdrachten? b) Is het de bedoeling de militairen ruimere bevoegdheden toe te kennen dan die waarover ze op grond van de huidige wetgeving beschikken? c) Op grond van welke wetsbepalingen is het mogelijk dat er vandaag al militairen patrouilleren in de straten van Antwerpen en er niet enkel geposteerd zijn, zoals in andere gemeenten het geval is?


La plupart des pays disposent déjà d'un portail de ce type, qui est une source d'information validée et fiable sur les médicaments; cet amendement vise à donner une base juridique à ces portails en réponse au rapport de la Commission sur les pratiques actuelles en ce qui concerne la fourniture aux patients d'informations sur les médicaments.

In de meeste landen is al zo’n webportaal beschikbaar al bron van betrouwbare informatie over geneesmiddelen, en dit amendement wil de grondslag bieden voor zulke webportalen, naar aanleiding van het verslag van de Commissie over de huidige praktijk bij de voorlichting van patiënten over geneesmiddelen.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de produc ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (i ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de produc ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


Ce règlement relatif aux comptes économiques de l’environnement est très important, comme cela a déjà été dit ici à plusieurs reprises, parce qu’il établit enfin une base juridique pour un système de comptes intégrant des statistiques économiques et environnementales, ce qui est crucial pour la politique de l’environnement et, plus largement, la politique sociale.

Deze verordening over Europese milieueconomische rekeningen is heel belangrijk, zoals hier al menigmaal is gezegd, omdat ze eindelijk een wettelijk kader creëert voor een systeem van rekeningen dat milieu- en economische statistieken integreert en van cruciaal belang is voor het milieubeleid en in algemenere zin het sociaal beleid.


F. considérant que la mission PESD état de droit au Kosovo n'a toujours pas de base juridique claire, notamment parce que la Russie s'oppose à la transition prévue et au passage de témoin progressif entre la MINUK et l'EULEX; considérant que cette position ambiguë ajoute de l'incertitude à une situation déjà instable et tendue qui pourrait avoir des répercussions sur les pays voisins,

F. overwegende dat de EVDB-rechtsstaatmissie in Kosovo nog altijd geen duidelijke rechtsgrondslag heeft, ten dele als gevolg van het verzet van Rusland tegen de geplande overgang en geleidelijke overdracht van UNMIK naar EULEX; overwegende dat deze onduidelijke positie de onzekerheid in een nu al onstabiele en gespannen situatie nog verder doet toenemen en dat deze zou kunnen overslaan naar de buurlanden,


L'intention n'est pas de modifier par là la base juridique de l'Agence, cependant, en intéressant les acteurs du troisième pilier, l'objectif poursuivi est de donner à l'Agence une mission d'appui dans les cas où la sécurité des réseaux a été effectivement violée.

Dat wil niet zeggen dat de rechtsgrond van het Agentschap gewijzigd moet worden, maar niettemin is het de bedoeling het Agentschap, door de actoren van de derde pijler erbij te betrekken, een ondersteunende taak toe te wijzen in die gevallen waarin de netwerkveiligheid daadwerkelijk is geschonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner une base juridique aux missions statistiques déjà ->

Date index: 2021-12-17
w