Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donnera aujourd " (Frans → Nederlands) :

Le cadre réglementaire que la Commission propose aujourd'hui donnera à un large éventail de fournisseurs la possibilité de jouer un rôle sur le marché de l'épargne-retraite individuelle:

Het regelgevingskader dat de Commissie vandaag voorstelt, creëert mogelijkheden voor een brede waaier van aanbieders om actief te zijn op de persoonlijke- pensioenenmarkt:


En outre, l’accord signé aujourd’hui donnera une plus grande flexibilité aux producteurs d’Afrique du Sud qui pourront assembler des produits à partir de composants provenant de différents pays, sans risquer de perdre leur libre accès au marché de l’UE.

Verder voorziet de vandaag ondertekende overeenkomst in meer flexibiliteit voor producenten uit zuidelijk Afrika om producten samen te stellen met onderdelen uit verschillende landen, zonder dat zij het risico lopen hun vrije toegang tot de EU-markt te verliezen.


La commissaire à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, donnera aujourd’hui le coup d’envoi de la célébration de cet anniversaire, qui a pour slogan : « Erasmus change les vies et ouvre les esprits depuis un quart de siècle ».

Onder het motto "Erasmus: verandert levens en verruimt het blikveld al 25 jaar" wordt vandaag de viering van het zilveren jubileum ingeluid door Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken.


Organisée par le commissaire européen chargé du développement, M. Andris Piebalgs, la conférence de haut niveau sur l’éducation et le développement qui aura lieu aujourd’hui donnera la parole à des intervenants tels que la haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, les commissaires Kristalina Georgieva (coopération internationale, aide humanitaire et réaction aux crises) et Androulla Vassiliou (éducation, culture, multilinguisme et jeunesse), ainsi que M. Gordon Brown (envoyé spécial des Nations unies pour l’éducation mondiale) et Son Altesse royale la princesse Laurentien ...[+++]

Het evenement op hoog niveau over onderwijs en ontwikkeling van vandaag wordt georganiseerd door de Europese commissaris voor ontwikkeling, Andris Piebalgs. Sprekers zijn onder meer de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, de Europese commissarissen Kristalina Georgieva (internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding) en Androulla Vassiliou (onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken ), Gordon Brown (speciale gezant van de Verenigde Naties voor onderwijs wereldwijd) en Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Laurentien van Nederland (speciaal gezant van de UNES ...[+++]


Mme Maria Damanaki, membre de la Commission chargé des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «Nous considérons le plan d'action adopté aujourd'hui comme une plate-forme qui donnera une vision claire et complète de la situation actuelle et des progrès nécessaires pour parvenir à une gestion cohérente et efficace destinée à minimiser les prises accessoires d'oiseaux marins».

Commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij Maria Damanaki: "Wij zien dit actieplan als mogelijkheid om een duidelijk totaalbeeld te schetsen van de bestaande situatie en de ontwikkeling die nodig is om tot een samenhangend en doeltreffend beheer te komen dat tot doel heeft de bijvangst van zeevogels tot een minimum te beperken".


La Commission a également proposé aujourd’hui la suppression de l’«exequatur», une procédure judiciaire longue, contraignante et onéreuse, ce qui donnera un coup de pouce à l’économie européenne en permettant aux entreprises de l’Union d’économiser jusqu’à 48 millions d’euros par an (voir IP/10/1705).

De Commissie heeft vandaag ook de afschaffing voorgesteld van een dure, moeizame en tijdrovende gerechtelijke procedure die "exequatur" wordt genoemd, wat de ondernemingen in de EU zo'n 48 miljoen euro per jaar zal besparen en een impuls aan de economie van de EU zal geven (zie IP/10/1705).


Je pense que le message que ce Parlement donnera aujourd’hui en adoptant ces nouvelles mesures est que nous souhaitons que les marchandises circulent librement, que nous voulons accroître la concurrence et le choix du consommateur mais aussi que nous ne compromettrons pas la sécurité et, ainsi, que nous avons intensifié la surveillance de la mise en application et donné au marquage CE la protection légale qu’il mérite afin de garantir que les importateurs et les fabricants soient légalement poursuivis s’ils ne respectent pas leur obligation de protection du consommateur.

Als het Parlement deze nieuwe maatregelen vandaag goedkeurt, dan geven we daarmee naar mijn mening aan dat we een vrij verkeer van goederen wensen, dat we meer mededinging willen en de consument meer keuze willen bieden, maar dat veiligheid daarbij voorop blijft staan. Daarom hebben we het toezicht op de handhaving geïntensiveerd en de CE-markering de wettelijke bescherming gegeven die ze verdient. Op die manier kunnen importeurs en fabrikanten wettelijk worden vervolgd als ze hun verplichting om de consument te beschermen niet nakomen.


Je voudrais également remercier les véhéments députés de cette Assemblée ainsi que la Présidence belge, car nous avons travaillé dur ces dernières semaines pour pouvoir présenter aujourdhui ce document qui donnera, sans aucun doute, un nouvel élan aux activités dans le domaine de l’efficacité énergétique.

Daarnaast wil ik alle strijdbare afgevaardigden van dit Parlement en ook het Belgische voorzitterschap bedanken voor het intensieve werk dat de afgelopen weken op dit gebied is verzet. Daardoor zijn wij in staat om vandaag een document te presenteren dat ongetwijfeld een impuls zal geven aan een betere energie-efficiëntie.


Vladimír Špidla, commissaire européen en charge de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances, donnera plus de précisions aujourd’hui concernant ce salon, au moment d’annoncer l’ouverture du concours sur la mobilité des travailleurs 2006.

Vladimír Špidla, de Europese commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, maakt vandaag meer bijzonderheden over de beurs bekend en zal ook een nieuw initiatief aankondigen: een prijs voor wie een bijzondere bijdrage heeft geleverd om de mobiliteit van werknemers in 2006 te bevorderen.


Je crois que les quatre amendements soumis par la commission du développement et de la coopération doivent être acceptés par la Commission et j'espère que le commissaire Patten, qui ne m'a pas souvent donné de réponses réjouissantes sur d'autres sujets lorsqu'il occupait un autre poste, me donnera aujourd'hui quelques petits signes encourageants que le Père Noël n'est pas loin.

Mijns inziens moet de Commissie de vier amendementen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking aanvaarden, en ik hoop dat commissaris Patten, die mij in zijn vorige functie weinig bevredigende antwoorden kon geven, ons vandaag misschien een kerstgeschenk in het vooruitzicht stelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donnera aujourd ->

Date index: 2023-08-18
w