Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les commentaires des clients
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Canalisation de retour
Conduite de refoulement
Conduite de retour
Donner un retour d'information à des enseignants
Faire part de remarques à des enseignants
Gérer les retours
Mesurer les commentaires des clients
Programme d'aide au retour
Programme d'aide au retour volontaire
Programme de retour
Retour
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Retour veineux pulmonaire anormal
Retour veineux pulmonaire anormal partiel
Retour veineux pulmonaire anormal total
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve anti-retour en ligne à usage unique
évaluer les commentaires des clients
évaluer les retours des clients

Traduction de «donnera en retour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

retourleiding


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


programme d'aide au retour | programme d'aide au retour volontaire | programme de retour

terugkeerprogramma


Retour veineux pulmonaire anormal

abnormale verbinding van venae pulmonales


Retour veineux pulmonaire anormal partiel

abnormale verbinding van venae pulmonales, partieel


Retour veineux pulmonaire anormal total

abnormale verbinding van venae pulmonales, volledig


valve anti-retour en ligne à usage unique

'in-line'-terugslagklep voor eenmalig gebruik


donner un retour d'information à des enseignants | faire part de remarques à des enseignants

feedback aan leerkrachten geven


gérer les retours

teruggebrachte producten afhandelen | teruggezonden producten afhandelen


analyser les commentaires des clients | évaluer les retours des clients | évaluer les commentaires des clients | mesurer les commentaires des clients

feedback van klanten beheren | klantreacties onderzoeken | klantenoordelen analyseren | reacties van klanten onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Þ La Commission suivra de près les questions soulevées dans l’évaluation de 2011 des accords de réadmission conclus par l’UE, et donnera suite aux recommandations qui y sont formulées, telles que la préférence pour le retour volontaire (recommandation n° 13) et le lancement d’un projet pilote visant à assurer le suivi de la situation des personnes après leur retour (recommandation n° 15).

Þ De Commissie zal actief de problemen aanpakken die in de evaluatie uit 2011 van de EU-overnameovereenkomsten zijn vastgesteld en follow-up geven aan de aanbevelingen die daarin zijn gedaan, zoals om voorrang te geven aan vrijwillige terugkeer (aanbeveling 13) en om een proefproject te lanceren om personen na hun terugkeer te volgen (aanbeveling 15).


La nouvelle stratégie introduira davantage de transparence et donnera la possibilité de fournir des informations en retour à différents stades de la procédure législative.

De nieuwe aanpak zal de transparantie vergroten en meer mogelijkheden bieden om feedback te geven in verschillende fases van de wetgevingsprocedure.


— le secrétaire d'État donnera la priorité à des initiatives visant à intervenir de manière précoce dans les cas où le retour vers l'emploi d'origine est possible;

— zal de staatssecretaris voorrang geven aan initiatieven die ertoe strekken om vroegtijdig op te treden wanneer de terugkeer naar de oorspronkelijke tewerkstelling mogelijk is;


Þ La Commission suivra de près les questions soulevées dans l’évaluation de 2011 des accords de réadmission conclus par l’UE, et donnera suite aux recommandations qui y sont formulées, telles que la préférence pour le retour volontaire (recommandation n° 13) et le lancement d’un projet pilote visant à assurer le suivi de la situation des personnes après leur retour (recommandation n° 15).

Þ De Commissie zal actief de problemen aanpakken die in de evaluatie uit 2011 van de EU-overnameovereenkomsten zijn vastgesteld en follow-up geven aan de aanbevelingen die daarin zijn gedaan, zoals om voorrang te geven aan vrijwillige terugkeer (aanbeveling 13) en om een proefproject te lanceren om personen na hun terugkeer te volgen (aanbeveling 15).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. insiste, en ayant conscience de la nécessité de protéger le fragile environnement de l'Arctique, sur l'importance d'une stabilité et d'une paix générales dans la région; souligne que l'Union doit mener des politiques qui assurent que les mesures visant à répondre aux préoccupations environnementales prennent également en compte les intérêts de la population de la région arctique, y compris des peuples autochtones, à protéger et développer la région; souligne la similarité d'approche, d'analyse et de priorités entre la communication de la Commission et les documents de stratégie dans les États arctiques; souligne qu'il convient de s'engager dans des politiques qui tiennent compte de l'intérêt d'une gestion et d'une exploitation durable ...[+++]

5. wijst, vanuit het besef dat het kwetsbare milieu van het Noordpoolgebied beschermd moet worden, op het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt dat het beleid van de EU moet waarborgen dat bij maatregelen die milieuproblemen aanpakken rekening wordt gehouden met de belangen van de bewoners van het Noordpoolgebied, waaronder de inheemse bevolking, met betrekking tot de bescherming en ontwikkeling van de regio; wijst op de vergelijkbare benadering, analyse en prioriteiten tussen de mededeling van de Commissie en de beleidsnota's van de Arctische landen; wijst op de noodzaak in te zetten op beleid dat strookt met het belang van duurzaam beheer en gebruik van de natuurlijke, al dan niet hernieuwbare hulpbronnen op l ...[+++]


Elle doit également prôner une similitude d’approche, d’analyse et de priorités entre la communication de la Commission et les documents de stratégie dans les États arctiques, ainsi que la nécessité de suivre des politiques qui tiennent compte de l’intérêt d’une gestion et d’une exploitation durables des ressources naturelles de la région arctique, qu’elles soient terrestres ou marines, fossiles ou renouvelables, ce qui donnera en retour d’importantes ressources à l’Europe et constituera une source majeure de revenus pour les habitants de la région.

Het moet tevens benadrukken dat de aanpak, analyse en prioriteiten van enerzijds de mededeling van de Commissie en anderzijds de beleidsdocumenten van de Noordpoollanden met elkaar moeten overeenstemmen en dat het noodzakelijk is beleid ten uitvoer te leggen dat het belang van een duurzaam beheer en gebruik van terrestrische en mariene, hernieuwbare en niet-hernieuwbare natuurlijke hulpbronnen in het Noordpoolgebied eerbiedigt.


La Commission donnera des informations en retour aux parties qui ont répondu à la consultation et au public en général».

De Commissie is voornemens een adequate feedback te verstrekken aan het grote publiek en aan de partijen die op de raadpleging hebben gereageerd”.


La Commission donnera des informations en retour aux parties qui ont répondu à la consultation et au public en général.

De Commissie is voornemens praktijken aan te moedigen waarbij een adequate feedback wordt verschaft aan het grote publiek en aan de partijen die op de raadpleging hebben gereageerd.


La Commission donnera des informations en retour aux parties qui ont répondu à la consultation et au public en général.

De Commissie is voornemens praktijken aan te moedigen waarbij een adequate feedback wordt verschaft aan het grote publiek en aan de partijen die op de raadpleging hebben gereageerd.


J'espère que la nouvelle ministre de l'Emploi donnera des instructions plus précises car les effets de retour calculés dans les études des années antérieures ne tiennent pas compte de tous les éléments.

Ik hoop dat de nieuwe minister van Werk nauwkeuriger opdrachten geeft, want de terugverdieneffecten berekend in de studies van de vorige jaren omvatten niet alle elementen.


w