Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atome donneur
Cathéter de perfusion des organes d’un donneur
Donneur
Donneurs d'organes et de tissus
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
IAC
IAD
Insémination artificielle avec donneur
Insémination artificielle avec sperme de donneur
Insémination artificielle par donneur
Insémination artificielle à partir d'un donneur
Trousse de greffe cornéenne pour donneur

Traduction de «donneurs devaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insémination artificielle avec donneur | insémination artificielle avec sperme de donneur | insémination artificielle par donneur | IAD [Abbr.]

Kunstmatige Inseminatie met Donorzaad | KID [Abbr.]




insémination artificielle à partir d'un donneur | insémination artificielle avec donneur | IAD [Abbr.]

kunstmatige inseminatie door een donor | kunstmatige inseminatie met donorsperma




Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Complications de l'insémination artificielle par:conjoint [IAC] | donneur [IAD]

complicaties van kunstmatige inseminatie | donor | complicaties van kunstmatige inseminatie | echtgenoot


trousse de greffe cornéenne pour donneur

afgifteset voor donorcornea


cathéter de perfusion des organes d’un donneur

perfusiekatheter voor donororganen


siège/lit pour donneur de sang

bloeddonorstoel of bloeddonorbank


Donneurs d'organes et de tissus

orgaan- en weefseldonoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à la Grande-Bretagne, où l'on a décidé en 1995 que les embryons conservés depuis 5 ans et dont il n'existe plus de trace des donneurs devaient être détruits, une telle règle n'existe pas dans notre pays.

Anders dan in Groot-Brittannië, waar in 1995 de regel werd ingevoerd dat embryo's die reeds 5 jaar bewaard werden en waarvan geen spoor van de donoren meer bestond dienen vernietigd te worden, bestaat een dergelijke regel in ons land niet.


Si la sélection des donneurs et les activités de prélèvement devaient également tomber aux mains d'organisations du secteur marchand, il ne serait pas improbable qu'on assiste à la conclusion de contrats entre le secteur marchand et les hôpitaux.

Als donorselectie en prelevatieactiviteiten ook in handen van profit-organisaties zou komen, dan is het niet onwaarschijnlijk dat er contracten zullen worden opgesteld tussen de profit sector en de ziekenhuizen.


L'établissement du donneur d'ordre, tout établissement intermédiaire et l'établissement du bénéficiaire sont tenus après la date d'acceptation de l'ordre de virement, d'exécuter ce virement pour son montant intégral, excepté lorsque le donneur d'ordre a spécifié que les frais devaient être imputés au bénéficiaire.

De instelling van de opdrachtgever, elke bemiddelende instelling en de instelling van de begunstigde zijn verplicht, na de datum van aanvaarding van de overmakingsopdracht, de overmaking voor het volledige bedrag daarvan uit te voeren, tenzij de opdrachtgever te kennen heeft gegeven dat de kosten de begunstigde moeten worden aangerekend.


1. L'établissement du donneur d'ordre, tout établissement intermédiaire et l'établissement du bénéficiaire sont tenus, après la date d'acceptation de l'ordre de virement transfrontalier, d'exécuter ce virement transfrontalier pour son montant intégral, sauf si le donneur d'ordre a spécifié que les frais relatifs au virement transfrontalier devaient être imputés en totalité ou en partie au bénéficiaire.

1. De instelling van de opdrachtgever, elke bemiddelende instelling en de instelling van de begunstigde zijn verplicht, na de datum van aanvaarding van de opdracht tot grensoverschrijdende overmaking, de grensoverschrijdende overmaking voor het volledige bedrag daarvan uit te voeren, tenzij de opdrachtgever uitdrukkelijk te kennen heeft gegeven dat de kosten van de grensoverschrijdende overmaking geheel of gedeeltelijk de begunstigde moeten worden aangerekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'établissement du donneur d'ordre, tout établissement intermédiaire et l'établissement du bénéficiaire sont tenus après la date d'acceptation de l'ordre de virement, d'exécuter ce virement pour son montant intégral, excepté lorsque le donneur d'ordre a spécifié que les frais devaient être imputés au bénéficiaire.

De instelling van de opdrachtgever, elke bemiddelende instelling en de instelling van de begunstigde zijn verplicht, na de datum van aanvaarding van de overmakingsopdracht, de overmaking voor het volledige bedrag daarvan uit te voeren, tenzij de opdrachtgever te kennen heeft gegeven dat de kosten de begunstigde moeten worden aangerekend.


Si le donneur d'ordre a précisé que les frais relatifs au virement transfrontalier devaient être imputés au bénéficiaire, celui-ci doit en être informé par son propre établissement.

Indien de opdrachtgever bepaald heeft dat de kosten betreffende de grensoverschrijdende overmaking de begunstigde moeten worden aangerekend, moet deze door zijn eigen instelling daarvan in kennis worden gesteld.


Si le donneur d'ordre a spécifié que les frais relatifs au virement transfrontalier devaient être imputés en totalité ou en partie au bénéficiaire, celui-ci doit en être informé par son propre établissement.

Indien de opdrachtgever bepaald heeft dat de kosten betreffende de grensoverschrijdende overmaking geheel of gedeeltelijk de begunstigde moeten worden aangerekend, moet deze door zijn eigen instelling daarvan in kennis worden gesteld.


Elle a estimé que d'ici 2007, les donneurs devaient verser annuellement 10 milliards de dollars supplémentaires pour la prévention et le traitement du sida, de la tuberculose et de la malaria dans les pays les moins avancés.

Die heeft berekend dat de donoren tegen 2007 jaarlijks 10 miljard dollar supplementair dienen te geven voor de preventie en behandeling van aids, tuberculose en malaria in de MOL.


Dans l'accord, il était prévu que tous les montants perçus pour des prestations fournies par des tiers par Demico au profit de tiers devaient être déduits de la facture trimestrielle de Demico s.a. si ce n'est, que cette dernière pouvait démontrer que ces prestations n'avaient rien à voir avec la démilitarisation et avec du personnel dont le paiement effectif n'était pas facturé au donneur d'ordre et hormis l'usage des installations et moyens de production facturés au donneur d'ordre.

In de overeenkomst was bepaald dat alle bedragen die van derden ontvangen werden voor prestaties van de nv Demico voor derden in mindering moesten worden gebracht van de driemaandelijkse factuur tenzij nv Demico kon aantonen dat deze prestaties waren verricht los van de demilitarisering met personeel waarvan de concrete betaling niet werd doorgerekend aan de opdrachtgever en zonder gebruik van de installaties en productiemiddelen die aan de opdrachtgever werden doorgerekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donneurs devaient ->

Date index: 2022-07-15
w