Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de donation entre vifs
Acte entre vifs
Disposition entre vifs
Disposition inter vivos
Donation entre vifs
Entre vifs
Libéralité entre vifs
Opération entre vifs

Traduction de «donné entre vifs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte entre vifs | disposition entre vifs | disposition inter vivos | opération entre vifs

beschikking onder levenden


acte de donation entre vifs | donation entre vifs

akte van schenking onder de levenden | gift onder de levenden | schenking onder levenden


donation entre vifs | libéralité entre vifs

gift onder de levenden | schenking onder de levenden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces modalités doivent être rappelées par le prêteur au consommateur lors de la mise en demeure; 2° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur aliénerait le bien mobilier financé avant le paiement du prix ou en ferait un usage contraire aux stipulations du contrat, alors que le prêteur s'en serait réservé la propriété; 3° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur dépasserait le montant du crédit visé aux articles VII. 147/15 et VII. 147/16 et ne se serait pas exécuté un mois après l'envoi recommandé d'une lettre contenant mise en demeure; 4° pour le cas où le consommateur est déclaré en faillite; 5° lorsque par son fait le consommateur a diminué la s ...[+++]

Die regels moeten door de kredietgever bij de consument in herinnering worden gebracht bij de ingebrekestelling; 2° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het gefinancierde roerend goed vervreemdt vóór het betalen van de prijs, of het gebruikt in strijd met de bedongen voorwaarden van de overeenkomst, terwijl de kredietgever zich de eigendom ervan had voorbehouden; 3° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het kredietbedrag bedoeld in de artikelen VII. 147/15 en VII. 147/16 overschrijdt, en hij, een maand na het versturen per aangetekende zending van een brief houdende ingebrekestelling, zijn verplichtingen niet is nagekomen; 4° ingeval de consume ...[+++]


Dans un arrêt du 8 novembre 1963 (1) , la Cour de cassation a reconnu que « si les biens existants au décès du donateur sont absorbés par les dettes, ou sont insuffisants pour les payer, ces dettes ne peuvent être déduites des biens donnés entre vifs ».

In een arrest van 8 november 1963 (1) heeft het Hof van Cassatie vastgesteld dat : « si les biens existants au décès du donateur sont absorbés par les dettes, ou sont insuffisants pour les payer, ces dettes ne peuvent être déduites des biens donnés entre vifs ».


Ainsi, le tribunal de première instance de Liège expliquait-il dans un jugement du 4 octobre 1993 que « la déduction du passif est la seconde opération car quand le passif héréditaire absorbe ou excède l'actif de la succession, le disponible et la réserve se calculent simplement sur les biens donnés entre vifs » (2) .

Zo heeft de rechtbank van eerste aanleg te Luik in een vonnis van 4 oktober 1993 verklaard dat « la déduction du passif est la seconde opération car quand le passif héréditaire absorbe ou excède l'actif de la succession, le disponible et la réserve se calculent simplement sur les biens donnés entre vifs » (2) .


Cet amendement vise à préserver les droits des enfants sur les biens qui leur ont déjà été donnés avant l'acte entre vifs ou le testament dont il est question à l'article 5.

Dit amendement strekt ertoe de rechten van de kinderen op de goederen die hen reeds waren gegeven vóór de akte onder levenden of het testament waarvan sprake is in artikel 5, te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º à l'alinéa 2, 1º, les mots « les articles 747 et 915 ne sont pas applicables » sont remplacés par les mots « à défaut de dispositions entre vifs ou testamentaires, les biens donnés par les ascendants de l'adopté ou par les adoptants ou recueillis dans leur succession, retournent à ces ascendants ou adoptants ou à leurs héritiers conformément à la règle de l'article 747, § 1 »;

1º in het tweede lid, 1º, worden de woorden « de artikelen 747 en 915 zijn niet van toepassing » vervangen door de woorden « Bij gebreke van beschikkingen onder levenden of bij testament, keren de goederen die door de bloedverwanten in de opgaande lijn van de geadopteerde of door de adoptanten geschonken zijn dan wel uit hun nalatenschap verkregen zijn, terug naar die bloedverwanten in de opgaande lijn of adoptanten of naar hun erfgenamen overeenkomstig de regel van artikel 747, § 1 »;


Étant donnés les réserves d'énergie, les revendications territoriales sont nombreuses et les différentes prises de position conduisent à de vifs conflits diplomatiques territoriaux entre la Russie, les États-Unis, le Canada, la Norvège et le Danemark.

Gezien de energiereserves, regent het er momenteel territoriale claims waarbij de verschillende stellingnames leiden tot hoogoplopende diplomatieke territoriale twisten tussen Rusland, de Verenigde Staten, Canada, Noorwegen en Denemarken.


« Art. 67 bis. Il n'est pas tenu compte de la valeur des biens qui ont été antérieurement donnés entre vifs au défunt par un héritier, légataire ou donataire, pour la liquidation des droits de succession et de mutation par décès dus par cet héritier, légataire ou donataire, aux conditions suivantes :

« Art. 67 bis. Er wordt geen rekening gehouden met de waarde van de goeden die voorheen onder levenden werden geschonken aan de overledene, legataris of schenker, voor de vereffening van de successierechten en de overgangsrechten bij overlijden verschuldigd door die erfgenaam, legataris of schenker, tegen de volgende voorwaarden :


En outre, l 'autorité compétente peut ordonner la réduction de la densité d'élevage maximale pour l'établissement ou pour les unités d'établissement concernées de façon à atteindre un niveau permettant de remédier aux déficiences, c'est-à-dire, normalement, une densité d'élevage se situant entre 30 et 38 kilogrammes de poids vif si une inspection révèle que les exigences énoncées à l'annexe II ne sont pas respectées, si elle reçoit, conformément au point 3 de l'annexe IV, des informations faisant état d'une déficience grave, ou si elle reçoit des informations relatives à une déficience ayant déjà ...[+++]

Wanneer bij een inspectie blijkt dat de voorschriften van bijlage II niet zijn nageleefd of bij ontvangst van een kennisgeving krachtens punt 3 van bijlage IV met de melding van een ernstige tekortkoming of de tweede kennisgeving van een tekortkoming die voor dezelfde inrichting al eerder werd gemeld, kan de bevoegde autoriteit bovendien een vermindering van de maximale bezettingsdichtheid in de desbetreffende inrichtingen of eenheden van inrichtingen opleggen tot een niveau waarmee de tekortkoming wordt hersteld, normaliter tot een bezettingsdichtheid van 30 tot 38 kg levend gewicht.


En outre, l 'autorité compétente peut ordonner la réduction de la densité d'élevage maximale pour l'établissement ou pour les unités d'établissement concernées de façon à atteindre un niveau permettant de remédier aux déficiences, c'est-à-dire, normalement, une densité d'élevage se situant entre 30 et 38 kilogrammes de poids vif si une inspection révèle que les exigences énoncées à l'annexe II ne sont pas respectées, si elle reçoit, conformément au point 3 de l'annexe IV, des informations faisant état d'une déficience grave, ou si elle reçoit des informations relatives à une déficience ayant déjà ...[+++]

Wanneer bij een inspectie blijkt dat de voorschriften van bijlage II niet zijn nageleefd of bij ontvangst van een kennisgeving krachtens punt 3 van bijlage IV met de melding van een ernstige tekortkoming of de tweede kennisgeving van een tekortkoming die voor dezelfde inrichting al eerder werd gemeld, kan de bevoegde autoriteit bovendien een vermindering van de maximale bezettingsdichtheid in de desbetreffende inrichtingen of eenheden van inrichtingen opleggen tot een niveau waarmee de tekortkoming wordt hersteld, normaliter tot een bezettingsdichtheid van 30 tot 38 kg levend gewicht.


En premier lieu, Europol se situe en marge de l'architecture de l'Union; il a pour base juridique une convention conclue entre les États membres de l'Union, de sorte qu'il est particulièrement malaisé de déterminer les droits et les devoirs mutuels de cet organe et des institutions, ce qui donne lieu à de vifs débats entre le Parlement et la Commission, d'une part, et le Conseil, d'autre part.

In de eerste plaats situeert Europol zich aan de rand van het bouwwerk dat de Unie is, doordat de rechtgrondslag ervan bestaat in een overeenkomst tussen de lidstaten van de Unie, waardoor het bijzonder moeilijk wordt de rechten en plichten van dit orgaan en van de instellingen ten aanzien van elkaar vast te stellen en er levendige debatten ontstaan tussen enerzijds het Parlement en de Commissie en anderzijds de Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné entre vifs ->

Date index: 2024-07-10
w