Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donné que notre débat porte » (Français → Néerlandais) :

Si une entreprise publique étrangère veut acquérir un port européen stratégique, une partie de notre infrastructure énergétique ou une de nos sociétés dans le domaine des technologies de défense, cela ne peut se faire que dans la transparence, à travers un examen approfondi et un débat.

Indien een buitenlands overheidsbedrijf in Europa een haven, energie-infrastructuur of defensietechnologiebedrijf wil kopen, moet dit proces plaatsvinden in een kader van transparantie, controle en debat.


– (RO) Chers Collègues, étant donné que notre débat porte à la fois sur la question de l’égalité des chances et le développement des zones rurales, en général, j’évoquerai les mesures qui sont applicables au niveau communautaire dans ce domaine.

– (RO) Geachte collega’s, aangezien we een kwestie bespreken waarbij het niet alleen gaat om gelijke kansen, maar ook om de ontwikkeling van plattelandsgebieden in het algemeen, zal ik verwijzen naar de maatregelen die op dit gebied op communautair niveau van toepassing zijn.


– (PT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de souligner le fait que notre débat porte sur le premier rapport de la commission de l’agriculture et du développement rural soumis à la procédure législative ordinaire prévue au traité de Lisbonne.

− (PT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, beste collega’s, ik zou erop willen wijzen dat we hier het eerste verslag van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling behandelen dat onder de nieuwe gewone wetgevingsprocedure van het Verdrag van Lissabon valt.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, aujourd’hui, notre débat porte sur une proposition de résolution sur les maladies neurodégénératives.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, vandaag behandelen wij een ontwerpresolutie over neurodegeneratieve aandoeningen.


Monsieur le Président, Monsieur le Premier ministre, notre débat porte sur l'avenir de l'Europe, nous devons surmonter et relever les défis et il nous faut une vision politique claire, de la détermination, du courage.

Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de premier, dit debat gaat over de toekomst van Europa – we moeten de uitdagingen aangaan en overwinnen, een duidelijke politieke visie hebben en doorzettingsvermogen en moed tonen.


Étant donné que notre discussion porte sur deux rapports, il serait discourtois de ma part de ne pas faire référence au rapport de Mme Vincenzi, que nous soutenons sans réserve.

Aangezien we de twee verslagen gezamenlijk behandelen, zou het onbeleefd zijn om het verslag van mevrouw Vincenzi, waarmee we het in hoge mate eens zijn, niet te noemen.


Vu la loi-programme du 27 avril 2007, notamment l'article 153 concernant les mesures environnementales relatives aux véhicules automobiles; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné les 27 avril et 8 mai 2007; Vu l'accord de notre Ministre du Budget donné le 30 mai 2007; Vu l'urgence motivée par la circonstance que : - les présentes dispositions sont applicables aux dépenses faites pour acquérir un véhicule visé à partir du 1 juillet 2007; - ces mesures, insérées dans la loi-programme du 27 avril 2007, ne pouvaient être exécuté ...[+++]

Gelet op de programmawet van 27 april 2007, inzonderheid op artikel 153 inzake de milieuvriendelijke maatregelen betreffende de autovoertuigen; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 april en 8 mei 2007; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 mei 2007; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : - deze bepalingen van toepassing zijn op de uitgaven voor de verwerving van een bedoeld voertuig met ingang van 1 juli 2007; - deze maatregelen, ingevoegd bij de programmawet van 27 april 2007, niet eerder konden worden uitgevoerd in de mate dat ade ...[+++]


Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobi ...[+++]

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobili ...[+++]


- Notre débat porte sur le fait de savoir qui répond aux questions orales.

- Ik wil de sprekers erop wijzen dat ons debat nu gaat over wie de mondelinge vragen beantwoordt.


Notre débat de ce jour porte donc sur l'article 195 de la Constitution.

We hebben het vandaag over artikel 195 van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que notre débat porte ->

Date index: 2021-11-21
w