Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donnée cet objectif doit consister » (Français → Néerlandais) :

La transposition de ces directives doit cependant aller de pair avec une nouvelle politique européenne en matière d'asile, dont l'objectif doit consister à faire face à l'actuelle crise des réfugiés, mais également à éviter d'autres crises à l'avenir.

Naast de omzetting van deze richtlijnen is er evenwel nood aan een nieuw Europees asielbeleid om de huidige asielcrisis aan te pakken maar ook om toekomstige crisissen te vermijden.


La compétence de l'autorité fédérale dépend donc notamment de l'objectif qu'elle veut atteindre avec une mesure donnée : cet objectif doit consister en la protection de la santé publique.

De bevoegdheid van de federale overheid hangt aldus mede af van het doel dat deze met een bepaalde maatregel wil bereiken : dat doel moet bestaan in het beschermen van de volksgezondheid.


La demande d'une autorisation comme service d'adoption nationale d'enfants doit être introduite au moyen d'un formulaire modèle mis à la disposition par ' Kind en Gezin ' et doit intégrer les données suivantes : 1° l'identité, les données de contact et les statuts du demandeur ; 2° une justification de la demande démontrant que les conditions d'autorisation sont remplies ; 3° la motivation de la demande ; 4° un plan d'orientation définissant les objectifs stratégiq ...[+++]

De aanvraag van een vergunning als dienst voor binnenlandse adoptie moet worden ingediend met een modelformulier dat Kind en Gezin ter beschikking stelt en dat de volgende gegevens bevat: 1° de identiteit, de contactgegevens en de statuten van de aanvrager; 2° een staving van de aanvraag waaruit blijkt dat aan de vergunningsvoorwaarden voldaan is; 3° de motivering van de aanvraag; 4° een beleidsplan met strategische en operationele doelstellingen voor de duur van de erkenning en waarin de dienst aantoont hoe de voorwaarden, vermeld in artikel 16, 8° en 9°, van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015, word ...[+++]


Art. 8. Système de géolocalisation Les partenaires sociaux se sont engagés à élaborer, pour le 31 décembre 2015, un cadre sectoriel relatif au système de géolocalisation, et ce via une convention collective de travail à durée indéterminée qui fixe un certain nombre de dispositions minimales, dans le respect de la vie privée des travailleurs (conformément à la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et tenant compte des principes suivants : - pour introduire un système de géolocalisation au niveau de l'entreprise, il convient de conclure une convention collecti ...[+++]

Art. 8. Geolokalisatiesysteem De sociale partners engageren zich om tegen 31 december 2015 een sectoraal kader omtrent het geolokalisatiesysteem uit te werken en dit via een collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur, die een aantal minimum afspraken vastlegt, met eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer van de werknemers (conform de wet van 8 december 1992 inzake de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en rekening houdend met onderstaande principes : - bij de invoering van een geolokalisatiesysteem op ondernemingsvlak dient hieromtrent een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak te worden afgesloten in ondernemingen met een vakbondsafvaardiging; - in on ...[+++]


Sur la base de l'expérience de Cert.be: De façon générale, les motifs des attaques peuvent être divisés en trois catégories principales: i) Les attaques visant à diffuser un message, par exemple afin de démontrer qu'un site n'est pas sûr, en réaction à une décision donnée ou pour faire passer un message idéologique. ii) Les attaques à des fins de profit, par exemple un chantage ou l'envoi de courriels d'hameçonnage. iii- Les attaques à des fins d'espi ...[+++]

Op basis van de ervaring van Cert.be: In het algemeen kan men de redenen voor een aanval indelen in drie grote categorieën: i) aanvallen om een boodschap te verspreiden, bijvoorbeeld om aan te tonen dat een site onveilig is, als reactie op een bepaalde beslissing of om een ideologische boodschap te verspreiden; ii) aanvallen uit geldgewin, bijvoorbeeld chantage of het uitsturen van phishing e-mails; iii) aanvallen met het oog op spionage: men wil lange tijd ongezien specifieke gegevens kunnen verzamelen Algemeen ziet CERT.be dat, na ...[+++]


La Cour a estimé que "cette exception doit donc être interprétée comme visant uniquement les activités qui s'insèrent dans le cadre de la vie privée ou familiale des particuliers, ce qui n'est pas manifestement pas le cas du traitement de données à caractère personnel consistant dans leur publication sur Internet de sorte que ces données sont rendues accessibles à un nombre indéfini de personnes".

Het Hof oordeelde als volgt: ''Die uitzondering moet derhalve aldus worden uitgelegd, dat zij uitsluitend betrekking heeft op activiteiten die tot het persoonlijke of gezinsleven van particulieren behoren, hetgeen klaarblijkelijk niet het geval is met de verwerking van persoonsgegevens die bestaat in hun openbaarmaking op internet waardoor die gegevens voor een onbepaald aantal personen toegankelijk worden gemaakt".


— le seul moyen d'atteindre les objectifs consiste à autoriser légalement le CIATTEH à utiliser des données à caractère personnel au lieu de données anonymes;

— De enige mogelijkheid om de doelstellingen te bereiken, bestaat erin om het IAMM wettelijk toe te staan om gebruik te maken van persoonsgegevens in plaats van anonieme gegevens.


— le seul moyen d'atteindre les objectifs consiste à autoriser légalement le CIATTEH à utiliser des données à caractère personnel au lieu de données anonymes;

— De enige mogelijkheid om de doelstellingen te bereiken, bestaat erin om het IAMM wettelijk toe te staan om gebruik te maken van persoonsgegevens in plaats van anonieme gegevens.


On ajoute que, à partir du moment où un traitement de données est mis en oeuvre dans le cadre de la directive (par exemple liste des appels enregistrès par un opérateur dans un objectif de facturation), mais fait dans un deuxième temps l'objet d'un traitement consistant en une interception de données, les dispositions de droit communautaire trouv ...[+++]

Daaraan wordt toegevoegd dat, wanneer de verwerking van gegevens in het kader van de richtlijn geschiedt (bijvoorbeeld lijst van oproepen die door een exploitant met het oog op facturering worden geregistreerd), maar deze gegevens naderhand het voorwerp uitmaken van een verwerking die in een interceptie van deze gegevens bestaat, de bepalingen van het Gemeenschapsrecht toepassing vinden.


L'article 7, § 3, utilise malencontreusement le terme « détermine » étant donné 1) que les finalités sont déjà déterminées dans loi elle-même (§§ 1 et 2) et que les finalités en matière de traitement des données doivent évidemment correspondre aux objectifs de la Sûreté, et 2) que l'on veut dire que le Roi doit préciser, dans le cadre des objectifs décrits par le législateur.

De formulering van artikel 7, § 3, spreekt ongelukkigerwijze van « bepaalt » aangezien 1) de finaliteiten reeds bepaald zijn in de wet zelf (§§ 1 en 2); de finaliteiten inzake gegevensverwerking komen uiteraard overeen met de doelstellingen van de Veiligheid en 2) bedoeld wordt dat de Koning preciseert, binnen de doelstellingen beschreven door de wetgever.


w