Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données complètes seront bientôt » (Français → Néerlandais) :

L'intervenant espère que les données complètes seront bientôt disponibles et que l'on pourra ainsi faire une évaluation correcte.

Hij hoopt dat de volledige gegevens weldra beschikbaar zijn om een correcte evaluatie mogelijk te maken.


L'intervenant espère que les données complètes seront bientôt disponibles et que l'on pourra ainsi faire une évaluation correcte.

Hij hoopt dat de volledige gegevens weldra beschikbaar zijn om een correcte evaluatie mogelijk te maken.


Des données plus précises seront bientôt connues grâce au projet PlanCAD qui consiste à coupler les données du cadastre avec d'autres banques de données relatives à l'activité professionnelle ou aux prestations de soins de santé.

Binnenkort zullen er meer precieze gegevens beschikbaar zijn dank zij het project PlanCAD waardoor de gegevens van het kadaster worden gekoppeld aan andere gegevensbanken over de beroepsactiviteit of over de zorgverstrekkingen.


Des données pour 2004 seront bientôt disponibles et l'on pourra mesurer l'évolution durant les trois dernières années.

De gegevens over 2004 zullen binnenkort beschikbaar zijn en de evolutie gedurende de jongste drie jaar zal kunnen worden gemeten.


Ces données proviennent de la banque de données clôturée à la date du 22 janvier 2016. a) b) En ce qui concerne les chiffres pour l'année 2015 complète, j'informe l'honorable membre que ceux-ci, suivant la pratique annuelle, seront disponibles en juin 2016.

Deze gegevens zijn afkomstig uit de databankafsluiting van 22 januari 2016. a) b) Met betrekking tot de cijfers van het volledige jaar 2015 dien ik het geachte lid mee te delen dat deze naar jaarlijkse gewoonte in juni 2016 beschikbaar zullen zijn.


L'étranger concerné sera transféré vers les bureaux de la police de la navigation où les formalités administratives nécessaires seront ensuite complétées, telles que la prise d'empreintes digitales, le fait de compléter des documents administratifs dans la langue de l'étranger, l'introduction de données dans des banques de données et la saisie de l'Office des Étrangers en tant qu'autorité compétente.

De betrokken vreemdeling zal worden overgebracht naar de burelen van de scheepvaartpolitie waar vervolgens de nodige administratieve formaliteiten vervuld worden, zoals het nemen van vingerafdrukken, het laten invullen van administratieve documenten in de taal van de vreemdeling, het inbrengen van gegevens in databanken en het vatten van de Dienst Vreemdelingenzaken als bevoegde overheid.


5. Les données à caractère personnel suivantes seront collectées par Vasco: le numéro de carte eID, le numéro de puce, le certificat d'authentification, les dates de début et de fin de validité de la carte eID, le nom, le sexe, la photo, le lieu de naissance, la date de naissance, la nationalité, la commune de délivrance de la carte eID, l'appartenance éventuelle à une famille de la noblesse, et les données d'adresse complètes telles que reprises sur l ...[+++]

5. Volgende persoonsgegevens zullen verzameld worden door Vasco: eID-kaartnummer, het chipnummer, het authenticatiecertificaat, begin- en einddatum van de geldigheid van de eID-kaart, naam, geslacht, foto, geboorteplaats, geboortedatum, nationaliteit, de gemeente die de eID-kaart heeft verstrekt, of men tot een adellijke familie behoort en de volledige adresgegevens zoals vermeld op de elektronische identiteitskaart. a) Enkel het authenticatiecertificaat, begin- en einddatum van de geldigheid van de eID-kaart zijn noodzakelijk tijdens de authenticatie.


Riviz/Inami Pour l'année 2013, les données concernant le nombre de trajets de soins actifs ne seront complètes qu'après la fin du 1er semestre 2016; pour 2014, les données sont encore très incomplètes.

Riziv /Inami Voor 2013 zullen de gegevens over het aantal actieve ZT pas volledig gekend zijn na afloop van het 1e semester 2016, voor 2014 zijn de gegevens nog zeer onvolledig.


Compléter l'alinéa 2 par ce qui suit : « Ces données ne se seront toutefois pas demandées au témoin dont les données d'identité ont été tenues secrètes en application des articles 161 et 162 ».

Het tweede lid van dit artikel aanvullen als volgt : « Deze gegevens worden echter niet gevraagd aan getuigen van wie de identiteit verborgen wordt gehouden met toepassing van de artikelen 161 en 162 ».


Ces banques de données seront bientôt remplacées par un enregistrement dans la banque de données nationale générale.

Die databanken zullen binnenkort worden vervangen door een registratie in de algemene nationale gegevensbank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données complètes seront bientôt ->

Date index: 2023-09-30
w