Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données devrait disposer » (Français → Néerlandais) :

La Commission devrait participer aux activités du comité sans droit de vote et le Contrôleur européen de la protection des données devrait disposer de droits de vote spécifiques.

De Commissie dient aan de activiteiten van het comité deel te nemen zonder stemrecht en de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming dient specifiek stemrecht te hebben.


Idéalement, le CIATTEH devrait disposer des données de l'Inspection sociale, de la police fédérale et de la Justice, et devrait collaborer avec les centres agréés.

Idealiter zou het IAMM moeten beschikken over gegevens van de Sociale Inspectie, de federale politie en Justitie en zou het moeten samenwerken met de erkende centra.


Idéalement, le CIATTEH devrait disposer des données de l'Inspection sociale, de la police fédérale et de la Justice, et devrait collaborer avec les centres agréés.

Idealiter zou het IAMM moeten beschikken over gegevens van de Sociale Inspectie, de federale politie en Justitie en zou het moeten samenwerken met de erkende centra.


Idéalement, le CIATTEH devrait disposer des données de l'Inspection sociale, de la Police fédérale et de la Justice, et devrait collaborer avec les centres agréés.

Idealiter zou het IAMM moeten beschikken over gegevens van de Sociale Inspectie, de Federale Politie en Justitie en zou het moeten samenwerken met de erkende centra.


En 2011, tout le monde devrait disposer d'une carte d'identité électronique, dans laquelle seront également intégrées les données de la carte SIS.

In 2011 zou iedereen moeten beschikken over een elektronische identiteitskaart, waarin ook de gegevens van de SIS-kaart zullen verwerkt zijn.


On devrait disposer en permanence de données statistiques sur les projets dont les femmes constituent un groupe-cible.

Statistische gegevens over projecten waar vrouwen een doelgroep vormen zouden permanent beschikbaar moeten zijn.


La base de données Eudravigilance devrait disposer des outils lui permettant de transmettre immédiatement les rapports sur des effets indésirables suspectés provenant des titulaires des autorisations de mise sur le marché aux États membres sur le territoire desquels s’est produit l’effet.

De Eudravigilance-databank moet worden uitgerust om meldingen van vermoedelijke bijwerkingen die worden ontvangen van houders van een vergunning voor het in de handel brengen onmiddellijk door te sturen aan de lidstaten op wier grondgebied de bijwerking zich heeft voorgedaan.


Dans certains domaines relevant du champ d’application du présent règlement, le Conseil devrait disposer de données scientifiques, sociales et économiques supplémentaires pour arrêter des règles détaillées, notamment dans le cas des poissons d’élevage et concernant l’immobilisation du bétail par renversement.

Op een aantal gebieden die binnen de werkingssfeer van deze verordening vallen, heeft de Raad behoefte aan meer wetenschappelijke, sociale en economische informatie voordat nadere regels kunnen worden vastgesteld, met name wat kweekvis betreft en het ondersteboven fixeren van runderen.


Le mécanisme de stockage devrait disposer de systèmes permettant de détecter toute coupure de l’alimentation électronique et de requérir la retransmission de toutes les données dont la réception aurait échoué.

Het opslagmechanisme dient over systemen te beschikken om onderbrekingen van de elektronische transmissie te detecteren en om hertransmissie te vragen van de gegevens die zij eventueel niet van de verzender heeft ontvangen.


Dans ce dernier cas, la tierce partie devrait être en mesure de diffuser les informations dans des conditions adéquates et devrait disposer de mécanismes propres à garantir que les informations réglementées qu'elle reçoit émanent bien de l'émetteur concerné et qu'il n'existe pas de risque important de corruption des données ou d'accès non autorisé à des informations confidentielles non publiées.

In het laatste geval moet de derde in staat zijn om de gereglementeerde informatie onder afdoende voorwaarden te verspreiden en over adequate mechanismen beschikken om te garanderen dat de ontvangen gereglementeerde informatie afkomstig is van de desbetreffende uitgevende instelling en dat er geen wezenlijk risico op gegevensvervalsing of ongeoorloofde toegang tot niet-gepubliceerde voorwetenschap bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

données devrait disposer ->

Date index: 2021-07-24
w