Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont certaines étaient déjà annoncées " (Frans → Nederlands) :

1. Tant les forces armées ukrainiennes que les forces armées russes disposaient de plusieurs systèmes BUK-M1 dans leur arsenal au moment du crash du vol MH-17, dont certains étaientployés dans l'Est de l'Ukraine. 2. et 3.

1. Zowel de strijdkrachten van Oekraïne als die van Rusland beschikten in hun arsenaal, op het moment van de crash van de vlucht MH-17 over verscheidene systemen BUK-M1, waarvan sommige ontplooid waren in het Oosten van Oekraïne. 2. en 3.


Quatre autres produits sont actuellement soumis au CAT, dont trois étaient déjà sur le marché en Europe, parfois depuis plus de dix ans.

Op dit moment worden er vier andere producten aan het CAT voorgelegd, waarvan er drie reeds op de markt waren in Europa, soms sinds meer dan tien jaar.


Ce projet a touché 324 personnes d'origines ethniques et culturelles différentes, dont 61 étaient déjà indépendantes et 109 le sont devenues à la fin de leur parcours.

324 personen met een diverse etnisch-culturele achtergrond werden bereikt, waarvan er 61 reeds zelfstandig waren en 109 zelfstandig geworden zijn aan het einde van hun traject.


Ce projet a touché 324 personnes d'origines ethniques et culturelles différentes, dont 61 étaient déjà indépendantes et 109 le sont devenues à la fin de leur parcours.

324 personen met een diverse etnisch-culturele achtergrond werden bereikt, waarvan er 61 reeds zelfstandig waren en 109 zelfstandig geworden zijn aan het einde van hun traject.


Quatre autres produits sont actuellement soumis au CAT, dont trois étaient déjà sur le marché en Europe, parfois depuis plus de dix ans.

Op dit moment worden er vier andere producten aan het CAT voorgelegd, waarvan er drie reeds op de markt waren in Europa, soms sinds meer dan tien jaar.


Par ailleurs, la notion d'« âge de la retraite » est un concept dépassé dans certaines circonstances, notamment pour les personnes qui ont commencé à travailler très jeunes et dont certaines peuvent déjà faire valoir une carrière professionnelle complète au moment de prendre leur retraite anticipée.

Anderzijds is de notie « pensioenleeftijd » in sommige omstandigheden een achterhaald concept. Met name voor mensen die reeds op zeer jonge leeftijd beroepsactief geworden zijn en die op het moment van vervroegde pensionering mogelijk al een volledige beroepsloopbaan achter de rug hebben.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le droit à un procès équitable consa ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


Tout d'abord, il y a des mesures déjà prises et effectivement déjà annoncées, comme vous l'indiquez dans votre question, de divers renforcements qui ont permis d'augmenter la capacité technique d'importation de la frontière nord, en partant d'une valeur de 2750 MW communiquée (tant par Elia que par la CREG) pour l'hiver 2014-2015, jusqu'à 3400 MW par diverses mesures, dont les équipements "Ampacimon".

Eerst en vooral zijn er reeds maatregelen genomen en ook effectief aangekondigd, zoals u in uw vraag aangeeft, van verschillende versterkingen die het mogelijk maakten om de technische invoercapaciteit van de noordergrens te verhogen, door te vertrekken vanuit een gecommuniceerde waarde van 2750 MW (zowel door Elia als door de CREG) voor de winter 2014-2015, tot 3400 MW door verschillende maatregelen, waaronder de "Ampacimon" uitrusting.


Le coût net est le coût brut dont on soustrait le coût des heures de vol qui étaient déjà reprises dans le plan de vol. 2. Le défilé national est organisé par le Service Public Fédéral de l'Intérieur.

De netto kostprijs is de bruto kostprijs zonder de kostprijs voor de vlieguren gezien de vlieguren al werden opgenomen in het vliegplan. 2. Het nationaal defilé wordt georganiseerd door de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken.


Depuis un certain temps déjà, une évaluation en profondeur du dispositif de la transaction étendue est annoncée.

Al een tijd lang wordt een grondige evaluatie van de verruimde minnelijke schikking aangekondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont certaines étaient déjà annoncées ->

Date index: 2022-06-29
w