Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont je perçois » (Français → Néerlandais) :

Si j'applaudis les initiatives de ce type, dont je perçois l'utilité pour l'économie belge et en l'occurrence pour le secteur diamantaire anversois, je souhaiterais obtenir une réponse à quelques questions sur la mise en oeuvre de ce projet.

Hoewel ik op zich dit soort initiatieven toejuich en het nut ervan inzie voor de Belgische economie, in dit geval de Antwerpse diamantsector, heb ik toch een aantal vragen bij de uitvoering van het project.


C’est pourquoi il est essentiel que chaque citoyen soit sensibilisé à la prévention incendie dès son plus jeune âge. La manière dont je perçois leur rôle, au sein d’une politique de prévention incendie intégrale et intégrée, a déjà été expliquée au point 1.

Daarom is het noodzakelijk dat elke burger van jongs af aan hierover gesensibiliseerd wordt.Hoe ik hun rol in een integraal geïntegreerd brandpreventiebeleid percipieer, heb ik al in punt 1 verduidelijkt.


Permettez-moi, à ce stade, de dire quelques mots sur la manière dont je perçois le processus lancé en décembre dernier, dans la perspective du débat qui doit avoir lieu au Conseil européen à la fin de l'année.

Laat mij nu, met het oog op het debat in de Europese Raad aan het eind van het jaar, enkele dingen zeggen over de manier waarop ik het proces zie waartoe in december laatstleden de aanzet is gegeven.


J'ai informé les collègues, de l'ensemble des 27 États membres cette fois, sur la manière dont je perçois la situation.

Ik heb alle 27 collegae deelgenoot gemaakt van mijn visie op de stand van zaken.


Je perçois la contribution symbolique de l’Union aux coûts de la mise hors service de ces réacteurs uniquement comme une tentative de compenser, ne fût-ce que partiellement, la perte subie par la République slovaque, qui a été privée d’une source d’électricité propre puissante et efficiente, et non pas comme une contribution réelle au démantèlement de cette centrale.

De symbolische bijdrage van de Europese Unie in de kosten voor de ontmanteling van deze reactoren zie ik slechts als een poging om de verliezen van de Slowaakse Republiek, die hierdoor een sterke en efficiënte bron van schone energie is kwijtgeraakt, althans gedeeltelijk te compenseren en niet als een reële bijdrage in de ontmanteling van deze kerncentrale.


C’est ici que je perçois un parallèle avec la danse sur un volcan: un volcan fait non de lave ni de cendres, mais de méfiance.

Daar zie ik de parallel met dansen op een vulkaan.


Je perçois de nombreux avantages découlant de la capacité, pour les pouvoirs politiques, d’orienter la recherche vers la découverte d’un remède pour une maladie, plutôt que de traiter les symptômes découlant de l’utilisation pendant plus de 30 ans d’un médicament très lucratif pour l’entreprise concernée.

Vanuit een politiek standpunt zie ik grote voordelen wanneer onderzoek wordt gestuurd in de richting van het oplossen van een ziekteprobleem in plaats van het gedurende dertig jaar behandelen van symptomen met medicijnen die erg lucratief zijn voor de betrokken ondernemers.


Cependant, je dois aussi vous dire que je suis préoccupée par ce que je perçois comme un certain durcissement de la position de la Chine sur les droits de l’homme, comme le montre l’exécution de Wo Weihan le jour du dialogue sur les droits de l’homme.

Ik moet u echter ook vertellen dat ik mij zorgen maak over wat ik zie als een bepaalde verharding van het Chinese standpunt ten aanzien van de mensenrechten, zoals blijkt uit de executie van Wo Weihan op de dag van de mensenrechtendialoog.


Je la perçois comme étant d’une importance majeure pour tous et pour l’avenir de l’Europe.

Ik acht het van het grootste belang voor ons allen en voor de toekomst van Europa.




D'autres ont cherché : dont je perçois     manière dont je perçois     perçois     je perçois     dois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont je perçois ->

Date index: 2024-02-26
w