Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrètement
Affrètement par charte-partie
Affréter
Charte
Charte africaine des droits de l'homme et des peuples
Charte communautaire des droits sociaux fondamentaux
Charte de Banjul
Charte de Nicosie
Charte des droits de l'homme
Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne
Charte européenne des droits fondamentaux
Charte internationale des droits de l'homme
Charte sociale
Charte-partie
Contrat d'affrètement par charte-partie
Convention des droits de l'homme
Donner à fret
Déclaration des droits de l'homme
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Frètement
Fréter
Nolisement
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Prendre à fret
Respecter la charte rédactionnelle d'un journal

Vertaling van "dont la charte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charte communautaire des droits sociaux fondamentaux des travailleurs [ charte communautaire des droits sociaux fondamentaux | charte sociale ]

Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten van de werkenden [ Gemeenschapshandvest van de sociale grondrechten | Sociaal Handvest ]


affrètement | affrètement par charte-partie | affréter | charte | charte-partie | contrat d'affrètement par charte-partie | donner à fret | frètement | fréter | nolisement | prendre à fret

charterpartij | chertepartij


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Handvest van de rechten van de mens [ Conventie van de rechten van de mens | verdrag inzake rechten van de mens | verklaring van de rechten van de mens ]


charte des droits fondamentaux de l'Union européenne [ charte européenne des droits fondamentaux ]

Handvest van de grondrechten van de Europese Unie [ Europees handvest van de grondrechten ]


Charte de Nicosie | Charte sur la coopération euro-méditerranéenne pour l'environnement dans le bassin méditerranéen

Handvest inzake Europees-mediterrane samenwerking op milieugebied in het Middellandse Zeegebied | Handvest van Nicosia


Charte africaine des droits de l'homme et des peuples | Charte de Banjul

Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Handvest van Banjul


respecter la charte rédactionnelle d'un journal

huisstijl van een krant volgen


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les chances existent qu'il existe encore d'autres PLP actifs en Belgique dont la charte n'a pas été transmise et qui ne sont donc pas repris dans ces chiffres.

De kans bestaat dat er nog andere buurtinformatienetwerken in België actief zijn, wiens charter niet werd overgemaakt, en die dus niet in deze cijfers werden opgenomen.


Les chances existent qu'il y ait encore d'autres PLP actifs en Belgique dont les chartes n'ont pas été transmises et qui ne sont donc pas repris dans ces statistiques.

Het is mogelijk dat er nog andere BIN's in België actief zijn waarvan de charters niet werden overgezonden en die dus niet zijn opgenomen in deze statistieken.


Il y a des chances qu'il existe encore d'autres PLP actifs en Belgique dont la charte n'a pas été transmise et qui ne sont donc pas repris dans ces chiffres.

De kans bestaat dat er nog andere buurtinformatienetwerken in België actief zijn, wiens charter niet werd overgemaakt, en die dus niet in deze cijfers werden opgenomen.


De l'avis de M. Van der Maelen, la manière dont la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne a été rédigée peut être jugée satisfaisante.

De heer Van der Maelen vindt de manier waarop het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie is opgesteld goed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient ici de mentionner que la charte dont question était déjà signée en mai par les ministres et présidents des Services Public Fédéraux concernés mais que la signature des présidents des Fédérations professionnelles manque encore.

Het verdient hier vermeld te worden dat het charter waarvan sprake in uw vraag reeds in mei ondertekend werd door de bevoegde ministers en voorzitters van de betrokken Federale Overheidsdiensten, maar dat de handtekening van de voorzitters van de betrokken beroepsfederaties nog steeds ontbreekt.


3. La charte prévoit dans le passage suivant: "Compte tenu du cadre juridico-fiscal dans lequel on travaille, les possibilités légales dont dispose l'administration, ainsi que la préoccupation du gouvernement et du secteur en la matière, il est établi que, concernant les contrôles individuels, les chiffres d'affaires qui ressortent de la caisse enregistreuse sont pas extrapolés, sans plus, d'une année à une autre".

3. Het charter voorziet in volgende passage: "Rekening houdend met het toepasselijk fiscaal-juridisch kader waarin wordt gewerkt, de wettelijke mogelijkheden waarover de administratie beschikt als ook de bezorgdheid van de regering en de sector ter zake, wordt gesteld dat, wat de individuele controles betreft, omzetcijfers die blijken uit de geregistreerde kassa niet zonder meer worden geëxtrapoleerd van het ene naar het andere jaar".


2. L'article 10, paragraphe 1, et l'article 12, paragraphes 1 à 3, ne s'appliquent pas aux votes intervenant dans le cadre de la Conférence de la Charte et portant sur des amendements du présent protocole qui assignent des tâches ou des fonctions à la Conférence de la Charte ou au Secrétariat dont la création est prévue par le traité sur la Charte de l'énergie.

2. Artikel 10, lid 1, en artikel 12, leden 1, 2 en 3, zijn niet van toepassing op stemmingen in de Conferentie over het Handvest over wijzigingen op dit Protocol waarbij taken of functies worden toebedeeld aan de Conferentie over het Handvest of het secretariaat dat krachtens de bepalingen van het Verdrag inzake het Energiehandvest wordt ingesteld.


13) a) « Protocole sur la Charte de l'Énergie » ou « protocole » désignent un traité dont la négociation est autorisée et le texte adopté par la Conférence de la Charte et qui est conclu par deux ou plusieurs parties contractantes en vue de compléter, remplacer, étendre ou amplifier les dispositions du présent traité pour un secteur ou une catégorie d'activité spécifiques entrant dans le champ d'application du présent traité, ou pour les domaines de coopération visés au titre III de la Charte.

13. a) « Protocol bij het Energiehandvest » of « Protocol » : een verdrag waarvoor de Conferentie over het Handvest machtiging tot onderhandeling heeft verleend en dat zij heeft aangenomen, en dat is gesloten door twee of meer verdragsluitende partijen om de bepalingen van dit Verdrag met betrekking tot specifieke sectoren of categorieën activiteiten die onder dit Verdrag vallen, of tot de samenwerkingsgebieden bedoeld in titel III van het Handvest te vervolledigen, aan te vullen, uit te breiden of nader uit te werken.


13) a) « Protocole sur la Charte de l'Énergie » ou « protocole » désignent un traité dont la négociation est autorisée et le texte adopté par la Conférence de la Charte et qui est conclu par deux ou plusieurs parties contractantes en vue de compléter, remplacer, étendre ou amplifier les dispositions du présent traité pour un secteur ou une catégorie d'activité spécifiques entrant dans le champ d'application du présent traité, ou pour les domaines de coopération visés au titre III de la Charte.

13. a) « Protocol bij het Energiehandvest » of « Protocol » : een verdrag waarvoor de Conferentie over het Handvest machtiging tot onderhandeling heeft verleend en dat zij heeft aangenomen, en dat is gesloten door twee of meer verdragsluitende partijen om de bepalingen van dit Verdrag met betrekking tot specifieke sectoren of categorieën activiteiten die onder dit Verdrag vallen, of tot de samenwerkingsgebieden bedoeld in titel III van het Handvest te vervolledigen, aan te vullen, uit te breiden of nader uit te werken.


2. L'article 10, paragraphe 1, et l'article 12, paragraphes 1 à 3, ne s'appliquent pas aux votes intervenant dans le cadre de la Conférence de la Charte et portant sur des amendements du présent protocole qui assignent des tâches ou des fonctions à la Conférence de la Charte ou au Secrétariat dont la création est prévue par le traité sur la Charte de l'énergie.

2. Artikel 10, lid 1, en artikel 12, leden 1, 2 en 3, zijn niet van toepassing op stemmingen in de Conferentie over het Handvest over wijzigingen op dit Protocol waarbij taken of functies worden toebedeeld aan de Conferentie over het Handvest of het secretariaat dat krachtens de bepalingen van het Verdrag inzake het Energiehandvest wordt ingesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la charte ->

Date index: 2024-03-04
w