Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
CPNT
Coutumes
Coutumes et traditions
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Habitudes culturelles de préparation des repas
Hyperbare
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Tradition
Tradition d'énergie
Tradition de la chose
Tradition réelle
Tradition énergétique
Traditions alimentaires

Vertaling van "dont la tradition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chasse, Pêche, Nature et Tradition | Chasse, pêche, nature, traditions | CPNT [Abbr.]

CPNT [Abbr.]


coutumes et traditions [ coutumes | tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


tradition d'énergie | tradition énergétique

energiecultuur | energietraditie


tradition de la chose | tradition réelle

feitelijke overdracht | overdracht van de zaak


habitudes culturelles de préparation des repas | traditions alimentaires

culturele gebruiken bij voedselbereiding


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que cet avis n'est pas contraignant, mais cela vaut aussi pour d'autres avis, comme celui de l'Inspection des Finances, dont la tradition veut que l'on en tienne sérieusement compte.

Het is juist dat dit advies niet bindend is, maar dit geldt ook voor andere adviezen, zoals bijvoorbeeld die van de Inspectie van Financiën, waarbij de traditie wil dat met haar advies toch ernstig rekening wordt gehouden.


Il est vrai que cet avis n'est pas contraignant, mais cela vaut aussi pour d'autres avis, comme celui de l'Inspection des Finances, dont la tradition veut que l'on en tienne sérieusement compte.

Het is juist dat dit advies niet bindend is, maar dit geldt ook voor andere adviezen, zoals bijvoorbeeld die van de Inspectie van Financiën, waarbij de traditie wil dat met haar advies toch ernstig rekening wordt gehouden.


Cette visite de Monsieur Caleb McCarry est loin de correspondre au climat de respect mutuel existant dans nos relations avec des États souverains, dont Cuba, qui est pourtant une tradition de notre diplomatie.

Het bezoek van de heer Caleb McCarry stemt helemaal niet overeen met het klimaat van wederzijds respect dat onze betrekkingen met soevereine staten, onder meer Cuba, kenmerkt. Het gaat hier nochtans om een traditie in onze diplomatie.


C. considérant que les femmes roms sont soumises à des traditions patriarcales et machistes qui les empêchent d'exercer leur libre choix concernant des questions fondamentales de leur vie, comme l'éducation, le travail, la santé sexuelle et génésique et même le mariage; considérant que les discriminations à l'encontre des femmes roms ne peuvent être justifiées par la tradition, mais doivent être traitées en respectant la tradition et la diversité;

C. overwegende dat Roma-vrouwen onderworpen zijn aan patriarchale en seksistische tradities die hun keuzevrijheid bij de fundamentele beslissingen van hun leven, zoals met betrekking tot onderwijs, werk, seksuele en reproductieve gezondheid en zelfs het huwelijk, beknotten; overwegende dat discriminatie van Roma-vrouwen niet kan worden gerechtvaardigd op grond van traditie, maar moet worden aangepakt met respect voor traditie en diversiteit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les femmes roms sont soumises à des traditions patriarcales et machistes qui les empêchent d'exercer leur libre choix concernant des questions fondamentales de leur vie, comme l'éducation, le travail, la santé sexuelle et génésique et même le mariage; considérant que les discriminations à l'encontre des femmes roms ne peuvent être justifiées par la tradition, mais doivent être traitées en respectant la tradition et la diversité;

C. overwegende dat Roma-vrouwen onderworpen zijn aan patriarchale en seksistische tradities die hun keuzevrijheid bij de fundamentele beslissingen van hun leven, zoals met betrekking tot onderwijs, werk, seksuele en reproductieve gezondheid en zelfs het huwelijk, beknotten; overwegende dat discriminatie van Roma-vrouwen niet kan worden gerechtvaardigd op grond van traditie, maar moet worden aangepakt met respect voor traditie en diversiteit;


10. demande à la Commission de soutenir l'inclusion, sur la liste du patrimoine mondial, des traditions populaires des États membres, y compris les traditions culinaires, afin de les préserver pour les générations futures, et de mettre en place une stratégie européenne pour la promotion des traditions populaires au niveau européen et international;

10. dringt er bij de Commissie op aan dat zij ernaar streeft dat de volksculturen van de lidstaten, waaronder de culinaire tradities, tot werelderfgoed worden bestempeld zodat deze voor het nageslacht bewaard blijven, en dat er een Europese strategie voor de bevordering van de volkscultuur tot stand komt, zowel op Europees als op internationaal niveau;


7. demande à la Commission de soutenir l'inclusion, sur la liste du patrimoine mondial, des traditions populaires des États membres, y compris les traditions culinaires, afin de les préserver pour les générations futures, et de mettre en place une stratégie européenne pour la promotion des traditions populaires au niveau européen et international;

7. dringt er bij de Commissie op aan dat zij ernaar streeft dat de volksculturen van de lidstaten, waaronder de culinaire tradities, tot werelderfgoed worden bestempeld zodat deze voor het nageslacht bewaard blijven, en dat er een Europese strategie voor de bevordering van de volkscultuur tot stand komt, zowel op Europees als op internationaal niveau;


11. réaffirme son attachement à l'égard de la tradition unique du Bangladesh en matière de tolérance religieuse et de laïcité, tradition consacrée par les traditions culturelles très anciennes et le patrimoine artistique du pays, et qu'il a reconnue dans ses résolutions antérieures;

11. bevestigt nog eens zijn gehechtheid aan Bangladesh's unieke traditie van religieuze verdraagzaamheid en secularisme, zoals die verankerd is in de oude culturele tradities van het land en in zijn artistieke erfgoed, zoals dat ook is onderstreept in zijn eerdere resoluties;


Les traditions notariales prévoient, quant à elles, que les notaires prêtent leur ministère sans honoraire pour les actes dont les frais incombent légalement à un confrère ou conjoint de celui-ci.

De notariële traditie wil dat de notarissen zonder honoraria te vragen hun medewerking verlenen voor akten, waarvan de kosten wettelijk gezien ten laste zijn van een confrater of diens echtgeno(o)t(e).


La Belgique avait une tradition d'asile dont elle semble s'éloigner peu à peu.

België had een traditie als asielland, die we stilaan lijken te verliezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont la tradition ->

Date index: 2021-04-18
w