Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont le dernier volet sera voté cette semaine " (Frans → Nederlands) :

Pour mémoire, ses deux autres priorités sont : la réforme de la justice (dont le dernier volet sera voté cette semaine par la Commission de la Justice du Sénat) et l'informatisation (plus de 70 % des ordinateurs prévus ont été installés et la banque de données de la Justice pour les arrêts et jugements –JustX- est actuellement en test dans l'arrondissement d'Anvers).

Ter herinnering, die andere twee speerpunten zijn: de justitiehervorming (waarvan het laatste luik deze week wordt gestemd in de Senaatscommissie Justitie) en de informatisering (waarbij we zien dat al meer dan 70 % van de computers werd geïnstalleerd en het justitieel kruispunt voor vonnissen en arresten JustX momenteel wordt getest in het arrondissement Antwerpen).


Je crois que la politique étrangère de l’UE, et tout particulièrement la PEV, devrait apporter aide et assistance à ces régions du monde, promouvoir la sécurité, la stabilité et la protection des droits de l’homme dans le cadre d’un processus de développement élargi, comme je le dis dans mon rapport relatif à la révision de la politique européenne de voisinage – dimension méridionale, qui sera également soumis au vote cette semaine ...[+++]

Ik ben ervan overtuigd dat we in het kader van het buitenlands beleid van de EU, en in het bijzonder van het Europees nabuurschapsbeleid, deze regio’s in de wereld moeten steunen teneinde veiligheid, stabiliteit en bescherming van de mensenrechten te bevorderen als onderdeel van een uitgebreider ontwikkelingsproces, zoals ik al zei in mijn verslag over de herziening van het Europees nabuurschapsbeleid – de zuidelijke dimensie, waarover we ook deze week zullen stemmen.


Le rapport qui sera soumis au vote cette semaine apportera des améliorations significatives à la proposition initiale, tels que le passage d’une directive à une réglementation, ce qui réduira les coûts de transposition et garantira que la date d’application de l’étiquetage soit valable pour tous.

Het verslag waarover deze week wordt gestemd, brengt een aantal belangrijke verbeteringen aan in het eerste voorstel, zoals de wijziging van de richtlijn in een verordening, waardoor de omzettingskosten dalen en de etikettering voor iedereen op dezelfde datum in werking zal treden.


Je voudrais dire à M. Szymański que, l’année dernière, nous avons voté le droit à la santé reproductive comme un droit de l’homme: j’espère qu’il en sera de même cette année.

Ik zou tegen de heer Szymański willen zeggen dat wij vorig jaar hebben ingestemd met het recht op reproductieve gezondheid als mensenrecht.


Cette exclusion a eu lieu malgré le fait que l’Union européenne a donné, cette année, 40 millions d’euros venant des contribuables de l’UE et que un don de 500 millions d’euros supplémentaires sera soumis au vote cette semaine.

Dit ondanks het feit dat de Europese Unie dit jaar 40 miljoen euro aan door de inwoners van de EU opgebracht belastinggeld beschikbaar heeft gesteld en wij deze week zullen stemmen over nog eens 500 miljoen euro.


Cette exclusion a eu lieu malgré le fait que l’Union européenne a donné, cette année, 40 millions d’euros venant des contribuables de l’UE et que un don de 500 millions d’euros supplémentaires sera soumis au vote cette semaine.

Dit ondanks het feit dat de Europese Unie dit jaar 40 miljoen euro aan door de inwoners van de EU opgebracht belastinggeld beschikbaar heeft gesteld en wij deze week zullen stemmen over nog eens 500 miljoen euro.


Afin de permettre au Ministère desAffaires étrangères et au Ministère de la Justice de prendre toutes dispositions utiles en relation avec ce droit de vote en prévision des élections du 13 juin prochain - les demandes qu'introduisent les Belges de l'étranger pour obtenir leur agrément comme électeur aux Chambres fédérales sont en effet transmises par le poste diplomatique ou consulaire belge qui les reçoit à la commune de dernière résidence en Belgique du mandant ou, si celui-ci n'a jamais résidé en Belgique, à la commune de résidence ...[+++]

Om het voor het Ministerie van Buitenlandse Zaken en het Ministerie van Justitie mogelijk te maken alle nodige maatregelen te treffen in verband met dit stemrecht voor de verkiezingen van 13 juni eerstkomende - de aanvragen die de Belgen in het buitenland indienen om erkend te worden als kiezer voor de federale Kamers worden immers door de Belgische diplomatieke of consulaire post die ze ontvangt, bezorgd aan de gemeente van laatste verblijfplaats in België van de volmachtgever of, als hij nooit in België verbleven heeft, aan de gemee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le dernier volet sera voté cette semaine ->

Date index: 2022-09-19
w