Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Possession vaut titre
Profondeur d'expiration
Puissance d'expiration
Réexamen au titre de l'expiration des mesures
Réexamen de mesures parvenant à expiration

Vertaling van "dont l’expiration vaut " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
profondeur d'expiration | puissance d'expiration

uitademingsvermogen


réexamen au titre de l'expiration des mesures | réexamen de mesures parvenant à expiration

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la requérante, la Commission ne peut pas prétendre qu’elle aurait dû ignorer le courriel du 14 septembre 2009 et attendre la fin du délai de quatre mois à compter de sa réclamation du 28 juillet 2009, dont l’expiration vaut décision implicite de rejet, au risque de se voir opposer la forclusion du délai de recours contentieux, faute d’avoir contesté à temps le rejet explicite de sa réclamation.

De Commissie kan niet stellen dat zij de e-mail van 14 september 2009 had moeten negeren en had moeten wachten op de afloop van de termijn van vier maanden vanaf haar klacht van 28 juli 2009, waarvan het verstrijken gelijkstaat met een stilzwijgend afwijzend besluit, met als risico dat de termijn voor het beroep in rechte zou zijn verstreken, omdat de uitdrukkelijke afwijzing van haar klacht niet tijdig was betwist.


De la même manière, l’article 90, paragraphe 1, du statut, applicable aux agents temporaires en vertu de l’article 46 du RAA, envisage lui-même l’hypothèse dans laquelle, à l’expiration du délai de quatre mois courant à compter de l’introduction de la demande, le défaut de réponse – par nature dépourvu de motivation – vaut décision implicite de rejet susceptible de faire l’objet d’une réclamation, de sorte que les motifs présentés par l’AHCC dans cette hypothèse ne sont susceptib ...[+++]

Evenzo heeft artikel 90, lid 1, van het Statuut, dat op grond van artikel 46 RAP van toepassing is op tijdelijk functionarissen, zelf betrekking op het geval waarin het – per definitie niet gemotiveerde – ontbreken van antwoord bij het verstrijken van de termijn van vier maanden vanaf de indiening van het verzoek, gelijkstaat aan een stilzwijgend afwijzend besluit waartegen een klacht kan worden ingediend, zodat de motivering die het TAOBG in dat geval geeft door de tijdelijk functionaris pas in het contentieuze stadium kan worden betwist.


À l’expiration de ce délai, le défaut de réponse à la réclamation vaut décision implicite de rejet.

Indien aan het eind van die periode geen antwoord op de klacht is ontvangen, wordt dat opgevat als een besluit tot verwerping van de klacht.


Cela vaut également si la carte bleue européenne délivrée par le premier État membre a expiré ou a été retirée durant l’examen de la demande.

Dat geldt eveneens indien de geldigheid van de door de eerste lidstaat afgegeven Europese blauwe kaart is verstreken of de kaart tijdens de behandeling van de aanvraag is ingetrokken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'expiration de ce délai, le défaut de réponse à la demande vaut décision implicite de rejet, susceptible de faire l'objet d'une réclamation au sens du paragraphe 2.

Is bij het verstrijken van deze termijn een antwoord op het verzoek uitgebleven, dan geldt dit als een stilzwijgend besluit tot afwijzing, waartegen een klacht als bedoeld in het volgende lid kan worden ingediend.


À l'expiration de ce délai, le défaut de réponse à la réclamation vaut décision implicite de rejet, susceptible de faire l'objet d'un recours au sens de l'article 67.

Is bij het verstrijken van deze termijn een antwoord op de klacht uitgebleven, dan geldt dit als een stilzwijgend besluit tot afwijzing, waartegen beroep in de zin van artikel 67 kan worden ingesteld.


Sachant qu'il s'agit de substances dangereuses, ce délai, qui n'expire que le 1er juillet 2006, vaut pour les fabricants autorisation d’empoisonner.

Aangezien het hier om gevaarlijke stoffen gaat, betekent deze termijn - die pas op 1 juli 2006 verstrijkt - in feite dat de producenten het milieu mogen blijven vergiftigen.


A l'expiration de ce délai, le défaut de réponse à la demande vaut décision implicite de rejet susceptible de faire l'objet d'une réclamation au sens du paragraphe suivant.

Is bij het verstrijken van deze termijn een antwoord op het verzoek uitgebleven , dan geldt dit als een stilzwijgend besluit tot afwijzing , waartegen een klacht in de zin van het volgende lid kan worden ingediend .


La décision de l'autorité compétente de l'État membre vaut décision au sens de l'article 6 ; sa validité expire au plus tard au terme qu'elle a fixé, sans pouvoir excéder une durée de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du présent règlement.

De beschikking van de bevoegde autoriteit van de Lid-Staat geldt als beschikking in de zin van artikel 6 ; de geldigheid daarvan eindigt uiterlijk op de in de beschikking vastgestelde datum , doch in elk geval drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening .




Anderen hebben gezocht naar : possession vaut titre     profondeur d'expiration     puissance d'expiration     dont l’expiration vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont l’expiration vaut ->

Date index: 2024-10-21
w