Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont nous discuterons demain » (Français → Néerlandais) :

Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Het lanceren van ambitieuze publiek-particuliere partnerschappen, gebaseerd op stevige economische en organisatorische fundamenten, is een kans die we niet mogen laten liggen als we willen dat Europa leider is inzake de technologieën van de toekomst.


Un environnement propre et sain, voilà un élément du niveau de prospérité et de la qualité de vie que nous souhaitons pour nous-mêmes aujourd'hui, et pour nos enfants demain.

Een schoon en veilig milieu is een essentieel onderdeel van de welvaart en de kwaliteit van het leven die we voor deze en komende generaties wensen.


Nous ferons en sorte d'adopter des solutions qui tirent parti de toutes les possibilités que les technologies numériques et autres peuvent offrir aujourd'hui et pourraient offrir demain, qui ne freinent pas l'innovation et qui fonctionnent de manière efficace tant dans le monde numérique que dans le monde physique.

Wij zullen bij onze oplossingen alle mogelijkheden benutten die digitale en andere technologieën vandaag bieden en morgen zouden kunnen bieden, en die geen belemmering vormen voor innovatie en die effectief funtcioneren in zowel de digitale als de fysieke wereld.


Ensemble, nous envisagerons l'avenir et discuterons des moyens de construire une société plus inclusive, plus sociale et plus accessible.

Samen zullen we nagaan hoe we een meer inclusieve, sociale en toegankelijke samenleving kunnen opbouwen.


­ Toutes ces questions seront réglées par un projet de loi qui sera soumis au Conseil d'État et dont nous discuterons en commission.

­ Al deze vragen zullen geregeld worden in een ontwerp van wet dat zal voorgelegd worden aan de Raad van State en dat wij in de commissie zullen bespreken.


­ Toutes ces questions seront réglées par un projet de loi qui sera soumis au Conseil d'État et dont nous discuterons en commission.

­ Al deze vragen zullen geregeld worden in een ontwerp van wet dat zal voorgelegd worden aan de Raad van State en dat wij in de commissie zullen bespreken.


Demain, 77 ans après la signature du pacte Ribbentrop-Molotov, nous nous souviendrons de toutes les victimes des régimes totalitaires et autoritaires qui ont dévasté une partie de l’Europe durant le 20 siècle.

Morgen, 77 jaar na de ondertekening van het pact, herdenken wij alle slachtoffers van de totalitaire en autoritaire regimes die in de twintigste eeuw delen van Europa hebben getekend.


Je vous invite dès lors à reprendre note des recommandations de ces résolutions, dont nous discuterons probablement la semaine prochaine en commission des Affaires étrangères, pour essayer que la Belgique plaide en faveur d'une action urgente au Darfour.

Ik verzoek de minister rekening te houden met de aanbevelingen van deze resoluties, die volgende week in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging worden besproken en die België ertoe oproepen een dringende actie in Darfoer te bepleiten.


J'ai bien entendu votre réponse concernant les initiatives, y compris celles de M. Reynders, dont nous discuterons en commission des Finances et des Affaires économiques.

Ik neem akte van het antwoord over de initiatieven, ook die van minister Reynders, waarover wij in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden zullen debatteren.


– La Convention internationale des droits de l’enfant, dont nous fêtons demain le dixième anniversaire, a été adoptée à l’unanimité par l’ONU en 1989 et est entrée en vigueur dans notre pays le 15 janvier 1992.

– We vieren vandaag de tiende verjaardag van het Internationaal Verdrag van de Rechten van het Kind dat in 1989 eenparig door de VN werd goedgekeurd en dat in ons land op 15 januari 1992 van kracht is geworden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous discuterons demain ->

Date index: 2021-07-20
w