Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont une personne mal intentionnée pourrait très " (Frans → Nederlands) :

En effet, dans ces zones (où se situent les portes d'embarquement) sont installés de nombreux commerces et établissements horeca dans lesquels on peut se procurer des objets dont une personne mal intentionnée pourrait très bien se servir comme arme.

In deze zones (waar zich de vertrekgates bevinden) zijn er namelijk tal van winkels en horecazaken waar zaken kunnen verkregen worden, die door een persoon met slechte bedoelingen zouden kunnen gebruikt worden als wapen.


4. souligne que la dernière résolution du Conseil de sécurité des Nations unies permet d'élargir la portée des sanctions internationales pour s'attaquer aux personnes mal intentionnées de toutes parts;

4. benadrukt dat de laatste resolutie van de VN-Veiligheidsraad de mogelijkheid biedt om de reikwijdte van de internationale sancties te verbreden en zo storende elementen bij alle partijen aan te pakken;


O. considérant que la présence sur internet d’informations et de données à caractère personnel concernant les mineurs peut entraîner une utilisation illicite et porter atteinte à la dignité de ces derniers, en causant des préjudices considérables à leur identité, à leur conception morale et à leur insertion sociale, notamment parce que ces contenus peuvent finir entre les mains de personnes mal intentionnées;

O. overwegende dat het feit dat persoonlijke informatie en persoonsgegevens van minderjarigen online kan leiden tot illegale gegevensverwerking, tot uitbuiting van minderjarigen of tot aantasting van hun persoonlijke waardigheid, waardoor hun identiteit, hun geestelijke vermogens en hun sociale inclusie enorme schade kunnen oplopen, vooral omdat die gegevens in verkeerde handen terecht kunnen komen;


O. considérant que la présence sur internet d’informations et de données à caractère personnel concernant les mineurs peut entraîner une utilisation illicite et porter atteinte à la dignité de ces derniers, en causant des préjudices considérables à leur identité, à leur conception morale et à leur insertion sociale, notamment parce que ces contenus peuvent finir entre les mains de personnes mal intentionnées;

O. overwegende dat het feit dat persoonlijke informatie en persoonsgegevens van minderjarigen online kan leiden tot illegale gegevensverwerking, tot uitbuiting van minderjarigen of tot aantasting van hun persoonlijke waardigheid, waardoor hun identiteit, hun geestelijke vermogens en hun sociale inclusie enorme schade kunnen oplopen, vooral omdat die gegevens in verkeerde handen terecht kunnen komen;


Mme Hermans estime qu'il pourrait être dangereux d'ouvrir les archives aux personnes mal intentionnées.

Volgens mevrouw Hermans kan het gevaarlijk zijn de archieven open te stellen voor mensen met kwade bedoelingen.


Toute personne mal intentionnée pourrait certainement utiliser des produits qui peuvent être trouvés à bord d’un avion ou, en toute circonstance, achetés après le contrôle à l’embarquement.

Iedereen met kwade bedoelingen zou producten kunnen gebruiken die zich aan boord van een vliegtuig bevinden of in ieder geval gekocht kunnen worden na de controle voor het instappen.


Le choix d'une procédure de notification doit également s'envisager du fait que dans ce domaine, et au vu de l'expérience, une personne mal intentionnée ne déclarera pas spontanément les fonds transportés.

De invoering van een aanmeldingsprocedure moet ook als alternatief gelden, omdat uit algemene ervaring nu eenmaal blijkt dat personen die op dit gebied met voorbedachte rade te werk gaan geen aangifte zullen doen.


Consciente qu'une telle convention relative aux droits des personnes handicapées pourrait affecter des compétences communautaires, très certainement dans le domaine de la non-discrimination, la Commission a présenté une recommandation en vue d'obtenir un mandat de négociation du Conseil le 31 janvier 2003 (SEC(2003)116), mais ce dernier n'a pas enco ...[+++]

In aanmerking nemende dat een dergelijk verdrag over de rechten van gehandicapten gedeeltelijk onder communautaire bevoegdheid zou kunnen vallen, en het meest waarschijnlijk op het gebied van non-discriminatie, diende de Commissie haar aanbeveling in met het oog op het verkrijgen van een onderhandelingsmandaat van de Raad op 31 januari 2003 (SEC(2003)116) dat nog hangende is in de Raad.


L'« état d'esprit » qui, selon le mémoire justificatif des requérantes, résulterait de ce que la loi en cause aurait été appliquée pendant un certain temps, de même que l'atteinte que ce fait pourrait porter à la confiance des patients dans le corps médical, ne sont que des éventualités en rapport très indirect avec l'objet social des a.s.b.l. Jurivie et Pro Vita, objet dont la description ne peut être interprétée ...[+++]

De « ingesteldheid » die, volgens de memorie met verantwoording van de verzoekers, zou voortvloeien uit het feit dat de in het geding zijnde wet gedurende een zekere tijd zou zijn toegepast, alsmede de aantasting die dat feit zou kunnen berokkenen aan het vertrouwen van de patiënten in het medisch korps, zijn slechts mogelijkheden die zeer indirect verband houden met het maatschappelijk doel van de v.z.w'. s Jurileven en Pro Vita, waarvan de omschrijving niet mag worden geïnterpreteerd als een middel dat de weg opent naar een vorm van ...[+++]


La crainte principale suscitée par ces deux dossiers, c'est l'usage frauduleux et malveillant que toute entreprise de marketing direct ou toute personne mal intentionnée pourrait faire de ces données privées jetées en páture par la SNCB ou par Corelio.

Wat de betrokkenen het meest vrezen als gevolg van deze beide dossiers is het feit dat een direct marketing-bedrijf of ongeacht welke persoon met slechte bedoelingen deze persoonlijke gegevens, die door de NMBS en Corelio te grabbel werden gegooid, frauduleus of kwaadwillig zouden kunnen gebruiken.


w