Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constituer un dossier

Vertaling van "dossier ainsi constitué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le dossier ainsi constitué par l'État d'origine (État sous la juridiction duquel une activité proposée devrait être menée) doit être notifié à l'État touché (État sur lequel l'activité proposée est susceptible d'avoir un impact) et doit être distribué aux autorités et au public dans les zones susceptibles d'être affectées.

Het aldus door de Staat van herkomst (Staat onder wiens rechtsmacht een voorgenomen activiteit moet worden uitgevoerd) opgestelde dossier, moet aan de benadeelde Staat (Staat waarop de voorgestelde activiteit een effect zou kunnen hebben) meegedeeld worden en moet worden verstrekt aan de overheid en aanhet publiek in de gebieden die hierdoor mogelijkerwijze worden beïnvloed.


Le dossier ainsi constitué par l'État d'origine (État sous la juridiction duquel une activité proposée devrait être menée) doit être notifié à l'État touché (État sur lequel l'activité proposée est susceptible d'avoir un impact) et doit être distribué aux autorités et au public dans les zones susceptibles d'être affectées.

Het aldus door de Staat van herkomst (Staat onder wiens rechtsmacht een voorgenomen activiteit moet worden uitgevoerd) opgestelde dossier, moet aan de benadeelde Staat (Staat waarop de voorgestelde activiteit een effect zou kunnen hebben) meegedeeld worden en moet worden verstrekt aan de overheid en aanhet publiek in de gebieden die hierdoor mogelijkerwijze worden beïnvloed.


L'AWIPH basera sa décision sur base du dossier ainsi constitué».

AWIPH" zal zijn beslissing op basis van het als dusdanig opgestelde dossier gronden".


Les dossiers ainsi constitués contiennent toutes les informations nécessaires pour démontrer que les conditions du présent règlement ont été respectées.

Deze dossiers bevatten alle gegevens die nodig zijn om te kunnen nagaan of de voorwaarden van deze verordening in acht zijn genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on pourra ainsi constituer des dossiers électroniques, et l'Office des étrangers sera en réseau avec les communes.

Op die manier zullen elektronische dossiers samengesteld kunnen worden, en de Dienst Vreemdelingenzaken zal een communicatienetwerk hebben met de gemeenten.


L'on pourra ainsi constituer des dossiers électroniques, et l'Office des étrangers sera en réseau avec les communes.

Op die manier zullen elektronische dossiers samengesteld kunnen worden, en de Dienst Vreemdelingenzaken zal een communicatienetwerk hebben met de gemeenten.


Art. 19. Lorsque les Services du Gouvernement disposent d'éléments indiquant qu'un pouvoir organisateur dans l'enseignement subventionné par la Communauté française affecte tout ou partie des moyens complémentaires tant humains que de fonctionnement, attribués dans le cadre du présent décret, à d'autres fins ou à d'autres implantations que celles légalement prévues, ou encore qu'il ne se conforme pas à l'article 18, ils entendent le représentant du pouvoir organisateur et transmettent le dossier ainsi constitué au Ministre compétent.

Art. 19. Wanneer de Diensten van de Regering over elementen beschikken die erop wijzen dat een inrichtende macht in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs een deel of het geheel van de bijkomende middelen, zowel menselijke als werkingsmiddelen, toegekend in het kader van dit decreet, voor andere doeleinden of andere vestigingen dan deze die wettelijk bepaald zijn, bestemt, of dat hij artikel 18 niet in acht neemt, vragen zij aan de vertegenwoordiger van de inrichtende macht om voor een hoorzitting te verschijnen en zenden het aldus opgestelde dossier aan de bevoegde Minister over.


Art. 4. Le dossier ainsi constitué sera introduit avant le 30 juin 2009, auprès des services compétents (Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise, bureau 02 E 007, place Victor Horta, 40, bte 10, 1060 Bruxelles) du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 4. Het aldus opgestelde dossier zal vóór 30 juni 2009 ingediend worden bij de bevoegde diensten (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer, kantoor 02 E 007, Victor Hortaplein, 40, bus 10, 1060 Brussel) van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Art. 4. Le dossier ainsi constitué sera introduit avant le 30 juin 2008, auprès des services compétents (Direction générale des Soins de Santé primaires et Gestion de Crise, bureau 2 E 22, place Victor Horta, 40, bte 10, 1060 Bruxelles) du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Art. 4. Het aldus opgestelde dossier zal vóór 30 juni 2008 ingediend worden bij de bevoegde diensten (Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer, kantoor 2 E 22, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel) van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu.


Le Selor a ainsi constitué depuis deux ans une plate-forme permettant aux postulants de constituer leur propre dossier.

Selor werkt aldus sinds twee jaar met een platform waarop potentiële kandidaat werknemers hun eigen dossier kunnen aanmaken.




Anderen hebben gezocht naar : constituer un dossier     dossier ainsi constitué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier ainsi constitué ->

Date index: 2024-01-12
w