Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AE
Agent du service des dossiers médicaux
Agente du service des dossiers médicaux
Autorité d'enregistrement
Dossier d'adresses des fonctions
Dossier d'asile
Dossier d'audit
Dossier d'avis
Dossier d'enregistrement
Dossier de positionnement des fonctions
Dossier des fonctions
Enregistrement
Enregistrement des fonctions
Enregistrement sur magnétoscope
Enregistrement vidéo par procédé magnétique
Enregistrement vidéo sur bande magnétique
Maintenir les dossiers des clients
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour un registre de clients

Traduction de «dossier d’enregistrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe

Wetboek van registratie-, hypotheek- en griffierechten








autorité d'enregistrement | AE

RA (nom féminin) | registratieautoriteit (nom féminin)


dossier d'adresses des fonctions | dossier de positionnement des fonctions | dossier des fonctions | enregistrement des fonctions

adresrecords die de kenmerken localiseren


agent du service des dossiers médicaux | agent du service des dossiers médicaux/agente du service des dossiers médicaux | agente du service des dossiers médicaux

medewerker CMA | scanoperator medisch archief | medisch-archiefmedewerker | medisch-archiefmedewerker


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


enregistrement | enregistrement sur magnétoscope | enregistrement vidéo par procédé magnétique | enregistrement vidéo sur bande magnétique

beeldopname | videobandopname | video-opname | VTR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fin avril, 3.362 dossiers étaient enregistrés auprès du Fonds depuis sa création.

Eind april waren er 3.362 dossiers geregistreerd bij het Fonds sinds zijn oprichting.


Pourriez-vous ventiler ces chiffres par Région? 2. Combien de dossiers étaient enregistrés auprès de l'état civil en 2015 comme étant des unions de complaisance s'agissant a) d'un mariage, b) d'une cohabitation légale?

Graag een opsplitsing per Gewest. 2. Hoeveel dossiers stonden in 2015 bij de burgerlijke stand geregistreerd als schijnhuwelijken inzake a) huwelijken, b) wettelijke samenwoning?


2. Envisagez-vous d'interdire la vente libre de ces produits et rendre obligatoire pour ces préparations à base de levure de riz rouge l'introduction de dossiers d'enregistrement à l'instar des médicaments, sur la base d'études cliniques sérieuses et fiables?

2. Overweegt u de vrije verkoop van dergelijke producten te verbieden en voor preparaten met rodegistrijst een met ernstige en betrouwbare klinische studies onderbouwd registratiedossier verplicht te stellen, zoals voor geneesmiddelen?


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de door de opdrachtgever/klant aangeleverde do ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de dossiers disciplinaires enregistrés pour l'ensemble de la police intégrée, se retrouve dans les rapports annuels du Conseil de discipline. 2. Le traitement des dossiers disciplinaires pour les membres de la police intégrée se fait tant au niveau de la police fédérale que de la police locale, que de la Direction générale de la politique de Sécurité et de Prévention au sein du SPF Intérieur.

Het aantal geregistreerde tuchtdossiers voor het geheel van de geïntegreerde politie is terug te vinden in de jaarverslagen van de Tuchtraad. 2. De behandeling van de tuchtdossiers voor de leden van de geïntegreerde politie gebeurt zowel bij de federale politie als bij de lokale politie, en bij de Algemene directie Veiligheid en Preventie binnen de FOD Binnenlandse Zaken.


Elle se retrouve ainsi dans tous les devoirs mais aussi manquements professionnels repris dans la liste/ nomenclature éditée par le conseil de discipline. 1. Le nombre de dossiers disciplinaires enregistrés au niveau du ministre de l'Intérieur est pour: 2011: 10 2012: 17 2013: 12 2014: 6 2015 (jusqu'au 27 mai 2015): 4.

De waarde vindt men aldus terug in alle professionele plichten maar ook tekortkomingen, hernomen in de lijst uitgebracht door de Tuchtraad. 1. Het aantal tuchtdossiers geregistreerd op het niveau van de minister van Binnenlandse Zaken is voor: 2011: 10 2012: 17 2013: 12 2014: 6 2015 (tot en met 27 mei 2015): 4.


Les informations disponibles ont ensuite été complétées par les informations communiquées dans les dossiers d'enregistrement reçus à la date limite d'enregistrement de 2010.

De beschikbare informatie werd vervolgens aangevuld met de informatie uit de registratiedossiers die voor de registratietermijn van 2010 waren ontvangen.


En transmettant ces informations à la Commission en mars 2010, l'ECHA a souligné qu'il faudrait envisager d'évaluer les dossiers d'enregistrement REACH concernés.

In maart 2010 leverde het ECHA die informatie aan de Commissie en gaf het aan dat een beoordeling van de relevante registratiedossiers van REACH zou moeten worden overwogen.


Art. 46. Toute décision déclarant incomplet le dossier d'enregistrement, déclarant complet le dossier d'enregistrement au moyen de l'accusé de réception confirmant l'enregistrement, imposant des conditions particulières, suspendant ou retirant un enregistrement peut, conformément aux dispositions des articles du Titre V de l'ordonnance permis, faire l'objet d'un recours.

Art. 46. Tegen een beslissing betreffende het onvolledig verklaren van het registratiedossier, het volledig verklaren van het registratiedossier met het ontvangstbewijs dat de registratie bevestigd, het opleggen van bijzondere voorwaarden, de schorsing of de intrekking van een registratie kan, in overeenstemming met de bepalingen in de artikelen van Titel V van de ordonnantie milieuvergunningen, een beroep aangetekend worden.


En fait, en ce qui concerne les substances produites ou importées dans des quantités supérieures ou égales à 1 000 tonnes par an, les dossiers d’enregistrement devront être fournis pour décembre 2010 et les rapports de sécurité chimique faisant partie intégrante des dossiers d’enregistrement devront démontrer la sécurité d’utilisation des produits tout au long de leur cycle de vie.

Uiterlijk in december 2010 moeten al registraties worden ingediend voor stoffen die in een hoeveelheid van 1 000 ton of meer worden vervaardigd of geïmporteerd, waarbij aan de hand van chemischeveiligheidsrapporten in de registratiedossiers moet worden aangetoond dat zij gedurende hun hele levenscyclus veilig kunnen worden gebruikt.


w